nodeath
эпизод недели
агнцы и козлища
администрация проекта: Jerry
Пост недели от Lena May: Ну, она б тоже с удовольствием покрасовалась перед Томом в каком-нибудь костюме, из тех, что не нужно снимать, в чулках и на каблуках...
Цитата недели от Tom: Хочу, чтобы кому-то в мире было так же важно, жив я или мертв, как Бриенне важно, жив ли Джерри в нашем эпизоде
Миннесота 2024 / real-live / постапокалипсис / зомби. на дворе март 2024 года, прежнего мира нет уже четыре года, выжившие строят новый миропорядок, но все ли ценности прошлого ныне нужны? главное, держись живых и не восстань из мертвых.
вверх
вниз

NoDeath: 2024

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - Different Worlds » When Johnny Comes Marching Home


When Johnny Comes Marching Home

Сообщений 31 страница 33 из 33

1

:When Johnny Comes Marching Home:
When Johnny Comes Marching Home
Розмари Гамильтон & Джеремайя Уиттакер

:ДАТА И ВРЕМЯ:
апрель 1866, примерно через десять месяцев после подписания капитуляции КША

:ЛОКАЦИЯ:
Джорджия


[!] Стихи на оборотной стороне денежной купюры Конфедерации

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+3

31

— Ваша сестра лжет, мисс Гамильтон?
Алан Пайк перестал сверлить взглядом мистера Уиттакера, и теперь смотрел на Розмари. Только на Розмари. Такое подчеркнутое игнорирование Кимберли что-то означало, что-то нехорошее. Например, что мистер Пайк сомневается в ее словах. Например, что он уверен , абсолютно уверен — Лору убил Джеремайя Уиттакер
— Не лжет, мистер Пайк, но путается в показаниях.
— Вот как?
На лице агента «Пинкертон» появилось что-то, похожее на интерес.
— Моя сестра и мистер Уиттакер не могли быть вместе всю ночь, мы вместе тушили пожал у Фонтейнов и одновременно, хотя и порознь вернулись в «Двенадцать дубов», но какое-то время, безусловно, у них для встречи было.
— Не соблаговолите ли уточнить, о каком времени идет речь?
— Негры напали на нас около одиннадцати вечера, когда я поднималась к себе, часы били полночь. Около двух часов пополуночи Исайя услышал выстрелы и увидел зарево пожара, разбудил Мамушку, а Мамушка разбудила меня. Когда я проснулась, моей сестры не было в постели, но я решила, что она просто встала раньше меня.
— Одного я не понимаю, мисс Гамильтон...
Розмари вздернула бровь, окатывая собеседника холодом, припомнив все свои привычки, прежние привычки первой красавицы графства Клейтон.
— Только одного? И чего же?
— Вы не оскорблены поступком сестры и мистера Уиттакера, а из того что я слышал о южанах...
— Я не знаю, что вы слышали о южанах, мистер Пайк, но мы не считаем нужным демонстрировать свои чувства перед посторонними. Я оскорблена, но не удивлена, Кимберли и мистер Уиттакер еще до войны испытывали друг к другу горячую симпатию. Это известно всем.

Кимберли покраснела, но смущение ей шло, шло этой маленькой лгунье... И в силу многих причин Розмари предпочитала сейчас делать вид, что верит в эту ложь. И будет делать вид и дальше, и если понадобится, отчитает Кимберли за ее легкомыслие — свидание с мистером Уиттакером, какой стыд, вы даже не помолвлены, чтобы сказала наша матушка?!
Потому что они должны защитить мистера Уиттакера. Даже ценой репутации младшей Гамильтон. Впрочем — Розмари была в этом уверена — даже если эта история дойдет до ушей их знакомых, Кимберли никто строго не осудит.

На Джеремайю Уиттакера мисс Гамильтон старалась не смотреть. Может быть, они поговорят позже, а лучше — никогда. Как ей казалось, она понимала его мотивы, как теперь понимала происхождение царапин на его шее и запястьях. Он взял на себя самую тяжкую роль — роль мстителя. Он убил Лору Палмер потому. что она позорила всех белых женщин Юга. Потому что пользуясь ее глупостью или распутством вольные негры могли решить, что могут получить то же от нее. от Кимберли от Доротеи Уилкс, от любой другой молодой женщины, одинокой и беззащитной которых достаточно сейчас разбросано по этим местам. А неграм он напомнил о неизбежности правосудия.
— Хотите добавить что-нибудь, мистер Уиттакер? — добродушно осведомился Алан Пайк. — Юная леди ради вас рискует репутацией, это очень трогательно, но неужели вы позволите ей оболгать себя, чтобы защитить вас?
— Я не лгу!
Кимберли твердо взглянула в глаза агента.
— Я искренне сожалею, что причинила сейчас боль моей сестре, прости меня, Розмари, дорогая. Но я не лгу и поклянусь в этом на Библии.
— И вы простите меня, мисс Розмари, — разрыдалась внезапно Мамушка, чем удивила, похоже, всех, включая мистера Пайка.
— За что мне тебя прощать, Мамушка? Да не плачь ты, пожалуйста, не надо!
— Это все я виновата. Это ж я вчера мисс Кимберли подговаривала, что если она хочет чтобы мистер Уиттакер женился на ней, то надо им наедине встретиться, тогда он как человек благородный не откажется от моей голубки. Но мисс Кимберли так любит мистера Уиттакера, так любит, не думала я, что это вот так все случится!
Именно это время выбрал Исайя, чтобы появиться в гостиной с подносом. Свой холодный чай Розмари выпила залпом, чувствуя, как голова идет кругом.[nick]Розмари Гамильтон[/nick][status]хозяйка "Двенадцати дубов"[/status][icon]http://a.radikal.ru/a07/1902/e3/86db6d38d455.jpg[/icon]

Отредактировано Holliday Dumont (2021-06-21 10:47:24)

0

32

[nick]Джеремайя Уиттакер[/nick][status]южанин[/status][icon]http://s7.uploads.ru/s5uQj.jpg[/icon]
Они обе - и Кимберли, и Розмари - смотрели в сторону, не на него, но обе говорили одно и то же.
То, что спасало его от виселицы, от военной полиции - даже ценой репутации Кимберли.
Он не успел ответить Пайку - и в его взгляде прочел, что тот ни на грош не верит уверениям младшей мисс Гамильтон - однако неожиданное вмешательство Мамушки, казалось, поколебало это железное недоверие.
Алан Пайк мог допустить, что леди-южанки способны пожертвовать репутацией, чтобы защитить джентльмена-южанина, но не мог поверить в преданность рабыни - родом с Севера, он больше верил чернокожей Мамушке, чем Кимберли Гамильтон, и чем сильнее рыдала Мамушка, невнятно рассказывая, как она вчера помогла своей голубке улизнуть из дома в темноте, как потом помогла незаметно вернуться, тем больше агент сомневался, что его логическое построение, основанное на найденном близ тела Лоры платке, было истинным.
- Но что насчет царапин? - попытался он вернуть беседу в прежнее русло - почти допрос - но тут Кимберли выронила взятую было с подноса ошеломленного Исайи чашку.
Хрупкий фарфор, чудо уцелевший и сейчас откуда-то вытащенный Исайей ради впечатления, пусть и принадлежал к разным сервизам, что выдавало бедственное положение дел в "Двенадцати дубах", но все же был символом прежнего мира - Джеремайя подхватил чашку у самого пола и вот так, снизу вверх, посмотрел в лицо Кимберли.
Ее восковая бледность контрастировала с яркими пятнами на щеках, но глаза смотрели твердо, даже воинственно - в этом взгляде Джеремайя прочел, будто в книге, что она не отступится, принесет любую жертву, сделает все, что будет нужно - и содрогнулся перед этой силой духа, обращенной к нему.
И тут же, как будто она не хотела, чтобы он и дальше читал в ее душе, Кимберли слабо вздохнула, поднимая руку к груди, ее ресницы затрепетали и она осела на плечо сестры без чувств.
Мамушка запричитала еще горше - обморок мисс Кимберли прервал это тягостное чаепитие, и посреди всей этой суеты мистер Пайк был вынужден отбыть прочь в своей роскошной коляске, чьи желтые колеса выделялись даже в ночной тьме.

И Мамушка, и Розмари хлопотали над Кимберли в спальне, которую делили сестры - нечего было и думать, чтобы просить Розмари о разговоре, к тому же, Джеремайя не знал, что ему сказать: самопожертвование Кимберли произвело на него тягостное, мучительное впечатление, и тем хуже, что этот янки был свидетелем подобного признания.
Растерянный, подавленный, он без сна лежал в своей комнате, слушая, как часы внизу отбили сперва одиннадцать, а затем и половину двенадцатого - из его окна виднелся силуэт Исайи у курятника: старый негр спал, устроившись на широкой деревянной лавке, но поста не бросил - когда в его дверь постучали. Ручка повернулась, на пороге, похожая на привидение в белой ночной рубашке и длинной теплой шали, придерживаемой на груди, возникла Кимберли.
Ее глаза лихорадочно блестели, волосы, не заплетенные в прическу, спадали на плечи. Она приложила палец к губам, призывая его к молчанию, и закрыла за собой дверь.
- Мисс Гамильтон, моя благодарность...
- Замолчите! - прошептала она, подходя ближе - и теперь он увидел, что как сильно она дрожит, от босых ступней до плеч. - Ах, замолчите же, мистер Уиттакер, как будто вы не знаете, что я все для вас сделаю!..
Он прочел это признание в ее взгляде еще вечером - и теперь поднялся, не зная, как сказать ей, что ее жертва слишком дорога, что ему нечем ей отплатить - разорившемуся плантатору, майору проигравшей армии, человеку, который слишком цепляется за прошлое, которого уже не вернуть, чтобы стать опорой хоть для кого-то.
- Мисс Гамильтон, ваши чувства очень лестны для меня, и любой был бы счастлив, оказавшись на моем месте, но вы не понимаете... Я должен буду уйти, завтра же.
Она приблизилась вплотную, подняла бледное лицо.
- Нет. Нет, мистер Уиттакер, только не это. Вы убили Лору, я знаю. Убили, потому что не могли иначе - и я понимаю, мистер Уиттакер, что вы сделали то, что и должны были, и я тоже, я тоже делаю то, что должна. Я все понимаю, я не ребенок, пожалуйста, посмотрите на меня.
Обхватив его голову холодными руками, она смотрела ему в лицо исступленно и жадно.
- Послушайте меня, не перебивая, это все, о чем я прошу. Я умираю, мистер Уиттакер, я знаю это, хотя Мамушка и лжет мне о моей болезни. Я знаю, знаю - я лишь надеялась дожить до вашего возвращения, с тех самых пор, как узнала, что вы живы, что вы в плену, и вот вы вернулись - о, мистер Уиттакер, простите мне эту ложь о вас, простите, но я не могла допустить, что вас повесят за то, что вы по-прежнему охраняете Юг, только не вас!.. Прошу вас, не оставляйте "Двенадцать дубов", Джеремайя, - она произнесла его имя так медленно, почти по слогам, прикрыв глаза, и ее дрожь передалась ему. - Я ни о чем вас не попрошу, только об одном - будьте ласковы.
И он был ласков.

Утром, много позже того, как Кимберли вернулась в свою спальню, еще более побледневшая и осунувшаяся, скрывая заплаканные сияющие глаза, он спустился на кухню следом за Розмари.
- Мисс Гамильтон, прошу вас, уделите мне минуту, - начал Джеремайя непривычно официально. - Должно быть, вы сочтете меня неподходящим женихом для вашей сестры, учитывая мое сегодняшнее положение, но все же я прошу у вас ее руки. Клянусь вам, она ни о чем не пожалеет, и я сделаю все, чтобы так оно и было. Вы позволите, мисс Гамильтон?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+1

33

Что будет дальше Розмари примерно представляла, но не нашла в себе сил остановит Кимберли, когда она выскользнула из их спальни, только притворилась крепко спящей. Не нашла она для сестры и ободряющих слов, когда, вернувшись утром, она прижалась к ней, всхлипывая и твердя о том, как она счастлива. Она не находила в себе сил радоваться за Кимберли, но была рада тому, что они сумели защитить мистера Уиттакера. Конечно, со стороны Кимберли это была жертва, и, наверное, в глубине души она гордилась этой жертвой. А та жертва, которую принесла Розмари ради «Двенадцати дубов» была другой, она навсегда останется тайной, постыдной тайной. Даже Мамушка не поблагодарила ее, хотя, конечно, она делала это не ради благодарности... Но что теперь об этом думать?
На кухню она спустилась, чувствуя себя разбитой и несчастной, несчастной до слез, но слезы это роскошь, которую хозяйка «Двенадцати дубов» не могла себе позволить.
Джеремайя Уиттакер, спустившийся вслед за ней, так же не выглядел счастливым. Но он говорил правильные слова — они оба это понимали. Он был джентльмен — это не пустой звук, даже на соколках их прежнего мира. Он не мог поступить иначе, он должен был попросить руки Кимберли — и попросил ее руки.
Розмари должна была согласиться и она согласилась, хотя ее преследовало тягостное чувство, будто они оба играют хорошо заученные роли, играют без души, даже без желания.
Как куклы. Как заводные куклы...

— Мистер Уиттакер, Кимберли будет счастлива стать вашей женой, а я буду рада назвать вас братом.
Голос Розмари был тусклым и невыразительным, такой же была ее улыбка, но уже то, что она нашла в себе силы на улыбку, было почти чудом.
Что ж, теперь можно было признаться себе в том, что она могла бы... Впрочем, к чему эти признания? Джеремайя Уиттакер станет мужем Кимберли, а для себя она уже выбрала судьбу — старая дева, хозяйка «Двенадцати дубов». Если ей когда-нибудь удастся вернуть этой земле процветание, она будет уверена, что все не зря. И ее жертва и то, что она без споров и со смирением отходит в сторону, давая сестре возможность быть счастливой. Кимберли заслуживает счастья.
А Джеремайя Уиттакер... он, безусловно, заслуживает только лучшего.

— Мы сыграем свадьбу как только удастся найти священника. Это очень приободрит нас всех, особенно после смерти мисс Фонтейн.
О смерти Лоры она не говорит и старается даже не думать об этом — мистер Уиттакер был с Кимберли в ту ночь.
И в эту ночь тоже — мелькнула непрошеная мысль.
Смерть Лоры не имеет к ним никакого отношения.
— Мамушка?
Старая негритянка умела появляться из ниоткуда.
— Да, мисс Розмари?
— У нас будет свадьба, мистер Уиттакер попросил руки Кимберли, и я дала согласие.

Солнце, щедрое апрельское солнце заливало прозрачным золотом красную землю Джорджии. Заставляло тянуться к нему молодую траву, побеги хлопка, утверждая незыблемое правило — жизнь всегда побеждает. Может быть, вскоре и в «Двенадцати дубах» снова зазвенят детские голоса. Детям будут рассказывать о том, что было раньше, о прежнем Юге, а они будут слушать эти истории как волшебную сказку, и веря и не веря...[nick]Розмари Гамильтон[/nick][status]хозяйка "Двенадцати дубов"[/status][icon]http://a.radikal.ru/a07/1902/e3/86db6d38d455.jpg[/icon]

Отредактировано Holliday Dumont (2021-06-21 10:47:40)

+1


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - Different Worlds » When Johnny Comes Marching Home


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно