Утром все по новой, но до утра у них есть время - и Джерри не слышал, чтобы дверь заперли. Может, думают, что совсем их раскатали?
Хорошо, если так - хорошо, если дверь не заперта.
С другой стороны, а куда им отсюда деться, ему и Лене Мэй - ну выберутся они из этой комнаты, что это, кстати, за помещение, а потом-то что? Потом куда? Прятаться на незнакомой территории? Искать выход?
Остановись, советует Джерри сам себе, чувствуя, как от бесплодности умственного усилия боль в голове становится едва выносимой. Остановись и давай-ка, сержант, не все сразу.
Пункт первый - выяснить, где они и есть ли здесь что-то, что можно использовать как оружие. Пункт второй - попробовать выбраться.
А насчет пункта третьего и так далее он подумает потом, когда справится с первыми двумя.
Лена Мэй пускается в рассуждения - Джерри сперва не врубается, о чем это она, но потом все же соображает: об этом своем чудом воскресшем бойфренде. Да, вот уж неожиданная встреча, и, кажется, никому радости она не доставила - и нет, в другой ситуации, может, он бы проявил чуть больше дружеского участия, не обломался бы, но пока больше занят оценкой своего состояния.
Оценка колеблется между хуево и очень хуево - не лучшие условия для того, чтобы пускаться в бега, но Джерри справедливо полагает, что завтра в это же время все будет еще хуже, и стоит пользоваться тем, что пока они еще хоть немного в форме.
Если идти на прорыв, то сейчас, сегодня, а не ждать - это он тоже хорошо понимает, ну и снова напоминает себе: понемногу. Как в Центре - не все сразу, двигаться по пунктам. В Центре у него все вышло - почему бы сейчас не выйти.
Потому что в Центре никто не ждал, что он рванет в побег, а еще потому что там бы его не пристрелили бы при попытке, напоминает ему что-то внутри - почему-то голосом бывшей жены, мертвой жены, но Джерри эту мысль отшвыривает: еще чего не хватало.
Ему надо на завод вернуться. К Доку. Во что бы то ни стало надо вернуться к Доку.
И Лена Мэй будто вторит его мыслям - Джерри выцепляет прозвище Холли, всматривается в Лену Мэй, сидящую на кровати, бледную, с пластырем на лбу, с этой кровью, не до конца смытой и засохшей у корней волос, в мокром свитере.
И сперва ему хочется ее послать подальше - но это быстро проходит, потому что Джерри ловит себя на мысли, что ему хочется ей рассказать.
Хочется поговорить о Холли - и он не хочет думать, почему, не хочет думать, что, может, никогда ее больше не увидит, и ребенка их не увидит, но это мало от него зависит, и эти мысли - они как крысы, как чертовы паразиты, как дохлые твари, так и вертятся где-то поблизости, выжидая момент.
- Нет, - после паузы говорит Джерри, с трудом принимая сидячее положение и пережидая головокружение и тошноту - неплохо его по затылку двинули, суки. - Не простила, само собой, как такое простить можно - я ее едва не придушил, едва ей горло не распорол, силой вывел, потом на ночь связал, рот заклеил, да еще авария эта... Это все взаправду было, ты же не думаешь, что в газетенках этих правду писали, что мы это вместе придумали, что она типа прикинулась жертвой?
Писали и то, что у них роман был - это его сейчас даже немного веселит. Не прямо сейчас, само собой, но когда они с Доком об этом вспоминают - это кажется им очень смешным и даже немного романтичным.
- Все взаправду было, и она знала, что взаправду, и знала, на что я способен, такое не прощается. Ей долго не по себе было, я видел - она приезжала в тюрьму, делала вид, что не боится, но я-то видел, и когда началось, когда между нами не осталось ни решеток, ни охранников...
Джерри тяжело пожимает плечом, вздыхает - это долго продолжалось, даже после того, как уже между ними кое-что началось, а не только вся эта херабора с мертвыми тварями. Они уже спали вместе - а она все еще дергалась, когда он орать начинал, как будто боялась насилия, того, что он ее ударит или еще как-то боль причинит, и вот это вспоминать уже не так весело.
Но Лена не об этом спрашивала - и Джерри к ее вопросу возвращается, вставая.
Каждый шаг дается с трудом, он едва ноги переставляет, на подтаскивает себя к двери кое-как, перехватываясь за стену, дергает дверь - сюрприз, заперто. Вот тебе и ничего не слышал - слышал или нет, а этот дружок Мэйдэй их все же запер от греха подальше и даже трость свою не оставил.
- Не простила, но потом это, вроде как, перестало иметь значения. Я потом ее больше ни разу не тронул - ни разу за три года, ну и вот как-то так, - объясняет Джерри, пускаясь к шкафу, к следующей намеченной цели, пункт за пунктом, сосредоточься и тащись.
В шкафу тоже ничего, что могло бы пригодиться - Джерри задумчиво растягивает в руках тонометр, думая, нельзя ли эту штуку вместо удавки приспособить, но провод для накачки тут же выдирается из манжеты, а так длина слишком короткая, чтобы в самом деле можно было кого-то душить.
Джерри бросает бесполезное дерьмо обратно на полку, опирается о шкаф - вот теперь уже нет сомнений, ему очень хуево, - смотрит на Лену Мэй.
- У нас типа любовь, - поясняет ей как дуре. - Я ее, а она меня, а все остальное правда не имеет значения. И то, что до было, то, что в Центре было, и я, наверное, единственный во всем мире человек, который реально этому гребаному вирусу благодарен, действительно благодарен, вообще ни разу не пожалел, даже когда думал, что мы так и сдохнем в той тюрьме, окруженной мертвяками, не имея возможности выйти и постепенно подъедая жратву из кладовых. Потому что это всяко лучше, чем то, что было - с Доком всяко лучше, и у нее вроде как тоже что-то такое, вот такое, как я тебе сказал. А когда такое - то уже ничто не важно. Ничто, кроме этого, не знаю, как тебе еще объяснить.
Может, сказать, что он как будто заново родился благодаря Доку - или что заново себя собрал вокруг нее, для нее, чтобы любить ее, и вдруг эта мысль Джерри как иглой прошивает: а он ей хоть раз это сказал, то, что сейчас Лене Мэй говорит?
Она ему - да, говорила, много раз, а он ей?
Ни разу. Ни разу - все тянул, как пацан, все боялся, что не сумеет подобрать слов, а еще как-то суеверно после той библиотеки в Портидже считал, что такое говорить не к добру, и что теперь.
И все, отвечает сам себе.
И теперь - все.
- Подпись автора
you play stupid games, you win stupid prizes