nodeath
эпизод недели
агнцы и козлища
администрация проекта: Jerry
Пост недели от Lena May: Ну, она б тоже с удовольствием покрасовалась перед Томом в каком-нибудь костюме, из тех, что не нужно снимать, в чулках и на каблуках...
Цитата недели от Tom: Хочу, чтобы кому-то в мире было так же важно, жив я или мертв, как Бриенне важно, жив ли Джерри в нашем эпизоде
Миннесота 2024 / real-live / постапокалипсис / зомби. на дворе март 2024 года, прежнего мира нет уже четыре года, выжившие строят новый миропорядок, но все ли ценности прошлого ныне нужны? главное, держись живых и не восстань из мертвых.
вверх
вниз

NoDeath: 2024

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - NoDeath » Eddie Got A Gun


Eddie Got A Gun

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

:Eddie Got A Gun:
Paint it black - The Rolling Stones.
https://i.imgur.com/YX3isVn.jpg
Eddie Newton & Jerry Keitel

:ДАТА И ВРЕМЯ:
начало октября 2023

:ЛОКАЦИЯ:
территория сельскохозяйственного завода, Уайт-Бэар


[!] Эдди получает возможность, о которой могла только мечтать

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+4

2

Она должна что-то придумать. Что-то придумать, чтобы защитить себя, и, что важнее, Шарлотту.
После того, что произошло там, за забором, эта мысль преследовала ее неотрывно, стучала в висок с каждым ударом сердца, жила в кончиках пальцев. Сначала она думала украсть нож с кухни, но здравый смысл подсказывать - что она сделать-то сможет, с ножом? При ее весе и силах, нужно сильно постараться, чтобы удар оказался хоть сколько-то толковым. Ей нужно что-то придумать, нужно…

Нужно сбежать. Нужно убраться отсюда. Престон может утверждать что угодно - но Эдди-то знает правду, она знает, что Шарлотта не могла оказаться за забором сама по себе. Ей кто-то помог, а потом этот кто-то очень удачно оказался в нужном месте и в нужное время - лишь бы над ней поиздеваться.

Ему это, разумеется, удалось. Таким как он всегда удаются подобные вещи, они ведь… ну… в этом их суть. Они гадкие и злобные, и знают, как делать больно другим - тем, кто не может дать отпор. Ей нужно убраться отсюда, уйти подальше, но в голове нет ни единой мысли о том, как это можно провернуть. Дэнни говорил ей, что для воплощения любой идеи, нужно составить план.

Раздобыть оружие.
Раздобыть еду.
Раздобыть карту местности или, хотя бы, примерно наметить направление.
Собрать все нужное для Шарлотты.
Научить Шарлотту молчать там, там снаружи.

Уйти.

Это кажется вполне выполнимым - ну, наверное; каждый пункт по отдельности не выглядит совсем уж чем-то невероятным. И все же, на первом же она спотыкается. Если бы Эдди подошел нож - ничего сложного, на кухне их хватает и никто за ними не следит. Но ей нужен пистолет. Или револьвер. Или ружье. Она плохо себе представляет, чем они отличаются, ну, кроме внешнего вида, но что-то из этого было бы неплохо раздобыть.

Как ни странно, но револьвер приходит к ней сам. Бухой и гадкий, и наваливается так, что дышать сложно, будто мало его руки на шее, тяжелый очень, и даже не спрашивает - а если бы спросил, какой толк? Ей все одно, не хватит смелости его послать. Хорошо хоть Шарлотта спит, и хорошо, что хватает его ненадолго - пара фрикций, и он уже засыпает. Надо разбудить его, надо выгнать его, но потом Эдди понимает.
У него за поясом - револьвер. Она достает его, почти неслышно, и судорожно думает, где бы спрятать.

Может, под матрасом в детской кроватке? Это кажется ей хорошим местом; сам матрас надежно закреплен, Шарлотта туда не залезет, а никто посторонний и не подумает, что там может лежать нечто подобное.

Подпись автора

https://i.imgur.com/Z187xjU.png

+3

3

Как правило, Джерри живет в полном согласии с самим собой - не загоняется по вещам, которые от него не зависят, не третирует себя за совершенное. Как правило - последний месяц это правило нарушено, и дело, конечно, в ней.
Той рыжей бабе с ребенком, которую Джерри никак из головы выбросить не может - ничего такого, о чем он не смог бы рассказать Холли... Но он не рассказывает.
Не рассказывает даже после того, как ребенок этой бабы оказывается за забором; Джерри продолжает для себя называть ее девочку "ребенком", хотя уже знает, как ее зовут: поспрашивал у других женщин.
Шарлотта. Красивое имя, как по Джерри, который любит что-то менее замысловатое.
Шарлотта, значит - ну и теперь, когда Джерри знает, как ее зовут, знает, что у нее только мать из родных, это вроде как кое-что значит. Он далек от мысли, что должен испытывать вину - еще чего не хватало, этак ему, пожалуй, оставшейся жизни не хватит, чтобы во всем повиниться - но зато для Джерри справедливой кажется идея возмездия.
Око за око, как говорится - разве что жертвовать оком, не говоря уж о чем-то большем, он не собирается: самому пригодится.
Так что вовсе не чувство вины жмет ему, когда на очередном рейде в городок, наконец-то оставленный дохлыми местными, под руку попадается книжка с картонными паззлами. Довольно новая, совсем чутка потрепанная - широкая, в жесткой обложке, понятно, почему при эвакуации, когда она проводилась, книжку предпочли оставить, несмотря на хорошее состояние и явную дороговизну: Джерри примерно прикидывает, сколько такая игрушка стоила, у его дочери такая была, поэтому, наверное, его глаз и цепляется за яркую жесткую обложку.
Не то что бы сейчас цена имела значение - ну разве что для демонстрации плюсов случившегося пиздеца: сейчас-то все бесплатно, если у тебя голова на плечах и есть хорошая пушка.

И нет, Джерри не считает, будто сраная книжка с головоломками - картонные паззлы со зверями, дикими и домашними, с фермерскими инструментами и кухонной утварью, которые можно совмещать десятком разных способов, подчас забавных - заменит ей мужа и друзей, он же не идиот. И ничего ему с нее не нужно - ни прощения, ни понимания, смешно даже подумать, что ему все это спать будет мешать или вроде того - и вообще это он не для нее.
Конечно, не для нее - и эта громадная книжка под мышкой лучше чего другого доказывает: не в ней дело.
В Шарлотте.

Ну, дорогу Джерри уже знает - хотел зайти засветло, но не вышло: у пикапа проблема с масляным фильтром, Джерри, существенно продвигающийся (по своему собственному мнению) в науке, которую ему вбивает - подчас буквально - в голову Дебра, сам менял чертов фильтр под ее бдительным присмотром, ну и с непривычки провозился до темноты, так что тащится к дальнему общежитию уже едва ли не вслепую. Не будет заходить, думает - разве что спросит, какого черта она за ребенком плохо смотрит.
Какого черта девчушка за забор пролезла - как от матери смогла убежать, куда та смотрела.
Какого хера та все игрушки, которые Джерри в прошлый раз приволок, выкинула, если не может ребенка ничем занять - неужели лучше, чтобы девчонка болталась по территории без присмотра, чтобы выбиралась за периметр, прямо в пасти если не дохлых тварей, то одичавших собак, которые сбиваются в стаи и вполне могут и для взрослого мужика с пушкой проблемой стать, не то что для двухлетки.
У Джерри прямо дохера вот таких вопросов, даже обвинений - так и рвутся из него, так и кипят, и похер, что баба-то перед ним отвечать не должна.
Похер, что он ей никто - и будь дело только в ней, Джерри бы и думать о ней забыл, но вот в том и заковыка: дело не только в ней.

Он и так помнит, которая дверь в ее комнату - но и так бы не ошибся: вокруг выбитых в прошлый его визит петель глубокие царапины, дерево покорежено. Но она и правда справилась - дверь на месте, и Джерри помнит о прошлых обстоятельствах его прихода, так что руки держит при себе, собирается честно сперва постучать, приваливается плечом, и вот сюрприз: дверь с тихим скрипом подается внутрь.
Джерри толкает сильнее - первое, что замечает, это тело, лежащее на матрасе у стены.
Мужчину - куртка валяется тут же, на полу, как будто тот, кто пришел в ней, стряхивал ее не глядя, полный нетерпения. Штаны спущены, бледная волосатая задница прямо бросается в глаза под задранным складками свитером.
Он храпит - не труп, просто спящий мужик.
Джерри вваливается в комнату, осматривается - у другой стены сидит рыжая. Длиннющие ноги прижаты к груди, сперва Джерри кажется даже, что она голая - голые руки, голые ноги. Бледное измученное лицо.
- Что за хуйня? - спрашивает Джерри, хмуро дергая подбородком на храпящую тушу. - Развлекаешься? Этим ты занималась, когда твой ребенок чуть было не проебался?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+4

4

Она опускается у стены в изголовье колыбели, обняв свои ноги - Шарлотта сопит совсем рядом, и этот звук умиротворяет. Шарлотта с ней, с ее малышкой не случилось ничего страшного. В те несколько мгновений, что Эдди предполагала, будто девочка может оказаться частью ее снов, там, во дворе у столовой, внутри нее образовалась жуткая, невероятная пустота. А теперь - достаточно руку протянуть, и можно потрогать ее горячую ладошку или коснуться пушистых кудряшек, и иллюзия исчезнет.

От мысли, что она могла потерять свою девочку, Эдди погано - но еще поганей ей от мысли, которая назойливо где-то на краю сознания обитает.

Она не справляется. Эдди просто не может вывезти это все. Она ошиблась всего один раз, всего один раз позволила себе побыть слабой, и чем это едва не закончилось? Она мало спит, еще меньше ест, она пашет - делает все, что должна, и что ей говорят делать всякие, а потом часами лежит на матрасе, пытаясь найти позу поудобнее, чтобы спина ныть перестала. Это не оправдывает её, это все делает её плохой матерью, негодной матерью, это все превращает её в пустое место, но… пальцы впиваются в кожу бедра, щиплют, выворачивают - как можно больнее, специально. Будь что-нибудь острое под рукой, вспомнила бы, как подростком была, но острого не было, так что она зажимает кожу рядом.

Эдди просто не видела выхода. Она чертовски устала, и сейчас, погружаясь в вязкий, неловкий полусон, понять пытается - а плакала ли она хоть раз за этот год? Глаза все время сухие, будто песком в них насыпано, и нет, понимает Эдди - не плакала. Как-то не до того было. Смотрит на тело на ее матрасе, смотрит на светлеющую в темноте задницу - тоскливо становится, хоть вой. В комнате пахнет алкоголем, открыть бы окно, проветрить - но холодно же будет. Надо сначала его выгнать, но идея будить пьяное тело ей совсем-совсем не нравится. Пьяные - они агрессивные, она это еще по старой жизни знает, по жизни горничной. Все эти их правила - ерунда, все эти их правила - не работают. Взять хотя бы седьмое. Ну скажешь ты “нет”, и вроде как в своем праве, все шито-крыто. А он возьмет и прикажет что-нибудь такое делать, чтобы долго и тяжело. И вроде как тоже в своем праве - а ты долго протянешь? Пару дней без сна, пару недель - на грани с истощением, и что с тобой будет? Лучше уж пусть спустят разок-другой. Если лежать да терпеть просто, им быстро надоедает, но вроде как взятки с тебя гладки становятся. Мужчины - мстительные больные ублюдки, почти все из них, и абсолютно каждый из Медведей, убеждена она. Дэнни был не таким, Дэнни бы ее защитил, Дэнни бы о ней позаботился - только где тот Дэнни? Внезапный прилив злости заставляет ее почувствовать злость; надо же, какая дура! Да только Дэнни обещал в тот день, что он позаботится обо всем, пока она позаботится о Шарлотте.

И обманул ее. И умер. А она осталась одна и теперь сидит на полу, пока какой-то ублюдок лежит на ее матрасе с полуголым задом, после того, как попытался засадить ей насухую. Она вспоминает про револьвер. Может, стоит достать его сейчас обратно и снести этому ублюдку полголовы? А потом сказать, что он хотел ее изнасиловать. Она приподнимается, склоняется над колыбелью, достает оружие, прислоняет дуло к его затылку, нажимает на спусковой крючок…

Ничего не происходит. Он всхрапывает, чуть громче, чем до этого, она вздрагивает и вновь выныривает из дремы. Вовремя - мудила Кейтель вваливается в комнату так, будто имеет на это право. Сейчас он не утруждает себя даже стуком в дверь. Эдди с трудом дается подняться, и она не сразу соображает, что на ней трусы да майка, что у нее вместо лифа для сна. Нервно дергается на мгновение, пытаясь прикрыться, а потом злится, уже на себя - это он к ней приперся, да и чего он там не видел? Она бы подумала, что в его голосе ревность, не будь у него бабы - но баба есть, а эмоция его смущающая, дурацкая. 

-А вас это как касается, сэр?
- в этом растянутом, сонном еще “сэр” куда отчетливей звучит “пидор”. - Не твое дело, чем я занималась. - а это когда она понимает, на что он намекает, в голос уже, с визгливой ноткой в конце. Она тут пашет в две смены, пашет с утра и до ночи, а если кому что нужно - и по ночам тоже, потому что у них есть их тупые правила, а он смеет ее упрекать!
-Вали отсюда. Я твою рожу видеть больше не хочу.
- тело на кровати пытается шевелиться, очевидно, потревоженное ее голосом, а вот Шарлотта даже не шевелится.

Двадцать первое правило, кажется, не в прок.

Отредактировано Eddie Newton (2021-06-10 23:08:54)

Подпись автора

https://i.imgur.com/Z187xjU.png

+4

5

Она поднимается по стенке рядом с детской кроваткой - кроватка-то и заставляет Джерри заткнуться, заставляет не разораться, а он мог бы. Точно мог бы после этого "вали отсюда" - ага, сейчас прямо, будет она ему указывать, как же.
Не его дело, конечно, все так - но в то же время вроде как и его: все, что на этом гребаном заводе происходит, его, мать его так, дело. Джерри это сам решил, никто его на это не ставил, но он знает: даже Раст не будет против, если Джерри вроде как за вот такой разной херней приглядывать будет, хоть одним глазом.
- А то что? - так же хмуро огрызается Джерри. - Отберешь у меня ключи?
А ведь хотел нормально все чтобы было - зайти, сказать все, что надумал, и свалить, но уж чего он не ждал, так вот этого: того, что она шипеть на него пнутой кошкой примется, а еще эту тушу на матрасе.
Туша, кстати, ворочается, приподнимается, подслеповато моргая - это Пабло, и Джерри вот вообще не рад, что теперь знает, как выглядит его зад. Такие вещи - ну, это личное, а с Пабло они даже не приятели.
И, наверное, Джерри как-то так выглядит, что Паблоо сквозь свое состояние тоже понимает: никакие они не приятели.
Он мотает головой, стирая слюни с подбородка, пытается сообразить, что происходит - и что Кейтелю понадобилось под ночь в общежитии заводских.
- Чего случилось? Нападение? Зомби? - он едва ворочает языком, с трудом сохраняя равновесие, потом, видимо, кое-какие догадки у него все же возникают. Он зло зыркает на рыжую, потом - заискивающе - смотрит на Джерри.
- Да я ничего, - говорит. - Вообще ничего, только пришел... Я ж не знал, Джерри. Знал бы - не пошел бы. Не, серьезно - знал бы, не пошел бы... Веришь? Джерри, веришь?
Джерри не врубается, чего тот от него хочет - ему-то какое дело, кто к этой рыжей ходит - но дружелюбнее это его не делает, и Пабло чует агрессию, таращится на книжку у Джерри под мышкой, глубоко и хрипло вздыхает с каким-то присвистом.
- Не, Джерри, я тебе клянусь - я первый раз, я не знал, она молчала - клянусь, молчала, как воды в рот набрала, - он пытается подняться, шарит растопыренными пальцами по веселенькой раскрашенной стене в поисках опоры, потом тянется неуклюже, сползая с матраса, хватается за кроватку. Трещат тонкие рейки, что-то хрустит - Джерри аж перекашивает от этого звука, а больше - от испуганного сопения из кроватки.
Он роняет книжку, перехватывает Пабло за воротник - тот неуклюже взмахивает руками, слишком бухой, чтобы сопротивляться, а может, не желающий связываться с Джерри, не очень-то доверяя обещанному равенству в группе - прикладывает башкой об стену, чтоб тот заткнулся уже.
- Отпусти, - рычит Джерри. - Отпусти, мразь.
Перекошенная кроватка возвращается на все четыре ножки, Джерри встряхивает Пабло для острастки.
- Увижу еще раз, что кровать тронул - скормлю тебе твои же пальцы, - обещает. - Отрублю по одному и скормлю.
Пабло ретиво кивает, гасит в глазах вспышку ярости - думает, небось, что Джерри так и сделает, и правильно думает. Ну, Джерри ровно - он, может, даже не прочь, если Пабло, как протрезвеет, захочет прояснить разные моменты. Джерри вообще только за, и Раста даже необязательно ставить в известность, но сейчас Пабло точно не в форме.
- Уебывай, - советует ему Джерри, глядя, как тот поднимается - держась подальше от кроватки и девчушки в ней - как подтягивает спущенные штаны, а потом тащится к двери, медленно, неуклюже, что твой зомби.
Джерри быстро к нему интерес теряет - смотрит на рыжую: та не голая, но почти, только Джерри ей все равно не на сиьски пялится, хоть сиськи у нее даже в старой вытянутой майке зачет, а выше. На темнеющие на бледной шее следы - будь она посмуглее, как девчушка, то и не видать было бы, особенно сейчас, в полумраке, но она светлокожая, прямо-таки светится в темноте, и след от пятерни хорошо видать.
- Щемит тебя? - мрачно спрашивает Джерри - не вот она кинулась на выручку своему любовнику, если он в самом деле ее любовник, не вот Пабло так себя вел. Джерри, понятно, это все не больно в тему - в чужие отношения-то лезть, но только, по ходу, нет здесь никаких отношений.
Зато есть девочка - мелкая совсем девонька, и нечего ей смотреть на вот это дерьмо, на свою мать и тех, кто к ней ходит - это Джерри точно знает.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+4

6

Ему здесь делать нечего, упрямо, угрюмо повторяет себе Эдди. Ему здесь не место. Это - ее комната, ее дочь и ее ебырь, она разберется со всем безо всяких ублюдков. Ему здесь делать нечего, эта мысль барабанной дробью вторит в мозгу, е-му-здесь-де-лать-не-че-го-не-че-го-не-че-го. Внезапно, но когда злоба не просто внутри кипит, разъедая все до боли, - это приятно.  Она течет к кончикам пальцев, проникает под кожу, горячим разливается от пальцев ног и до самой макушки вдоль позвоночника. Такая злоба, свободная - она позволяет почувствовать себя лучше, она делает тебя сильнее, от нее дыхание спирает ненадолго, но потом воздух наоборот - заполняет легкие, распирает изнутри, подбородок вверх слегка, плечи расправить…

Он не смеет ее ни в чем упрекать. Он не имеет права на это. Он - ублюдок и убийца, и шастает сюда, только чтобы поиздеваться над ней. Может он, конечно, наивный придурок, и вообще не понимает ничего, происходящего здесь, но в это ей верится значительно меньше, чем в то, что он дрянь и подонок.

Но ему здесь делать нечего. Она уже велела ему убираться - и в этот раз тоже велит.

-Замок поменяю.
- огрызаться - одновременно и страшно, и весело, и губы горят от того, как злость заполняет ее все сильнее и сильнее. Хочет было дальше пойти, хочет в него пальцем тыкнуть, подлететь с руганью, какую он заслуживает, да только…

Да только Пабло просыпается. Взгляд у него - злющий, колючий, и от этого взгляда вся злая радость будто отступает волной, обнажая опустошенный пляж. Взгляд у него - напоминает, что вернуться он может, всегда как захочет, и припомнить ей, ведь узнает он, что Джерри сюда заявляется только ради того, чтобы поиздеваться, так припомнит ведь.

Но потом все выходит из-под контроля. Пабло не просто встает - он встает, уцепившись за кроватку, так, что ее содержимое, включая Шарлотту и плюшевых медвежат, съезжает к краю и не падает только из-за ограждения; девочка просыпается, но пока не понимает, начинать ли ей визжать, или стоит еще погодить…

А вот Эдди думает не только о малышке, но и о револьвере. Хочет броситься, оттолкнуть Пабло подальше, да только Джерри оказывается сноровистей. Когда они обе перемещаются ко входу (на стене сбоку от кроватки теперь есть брызки крови из носа Пабло, но это она утром отмоет), Эдди бросается к ней обратно и глладит по голове Шарлотту:
-Тише, тише, малышка, ничего страшного, сейчас дяди уйдут, и мы ляжем спать, не плачь, не надо плакать… -
на самом деле, цель у нее сейчас другая. Найти, где теперь этот чертов револьвер. В мешанине из одеяльца, сидящей (и пытающейся встать так, чтобы ее взяли на ручки) девочки и игрушек это оказывается сделать не так-то просто. Она выпрямляется и разворачивается, как только слышит стук двери - сердце бешено заходится от страха.

Что будет, если у нее найдут оружие? Эдди помнит, что в первые дни, заняв лагерь, Медведи обыскивали все здесь, очевидно опасаясь, что “новоприбывшие” могут использовать его для мести. Но что сейчас? Она уже год в лагере, она уже год вроде как медведь - ей можно иметь свое оружие? А если они поймут, что она украла его у Пабло? Эдди подхватывает Шарлотту на руки, наконец, но использует это только для того, чтобы еще раз оглядеть кроватку. Где же он, где же…

-Не твое дело. Я уже сказала, что не хочу, чтобы ты сюда приходил.
- возвращаться к “сэру” после “рожи” ей кажется каким-то совсем уж глупым. Опускается на корточки, все еще с малышкой на руках, и вроде как рейки проверяет.

Отредактировано Eddie Newton (2021-06-11 15:22:08)

Подпись автора

https://i.imgur.com/Z187xjU.png

+4

7

Под стук закрывающейся двери, под увещевания рыжей, которая успокаивает малышку, Джерри снова спрашивает себя - какого хера. Какого хера он тут, что забыл - вот ей-богу, ходи он ее трахать, и то понятнее было бы, всем, а ему в первую очередь, но он ходит не за тем, а за чем - Джерри и сам не знает.
Это же все не его тема - какая ему разница, ненавидит она его или что, винит в смерти мужа своего или нет. Какая ему разница - он же не прощения ее ищет, ничего такого, нахера бы ему ее прощение, его в карман не положишь, им не наешься и Холли не накормишь, и уж точно Джерри не заходит так далеко в своих мыслях, чтобы задуматься о спасении души или прочих религиозных бреднях, но, наверное, кое-что есть.
Джерри хорошо чувствует и страх, и агрессию - здесь ими все прямо пропитано, волнами расходится от девки, присевшей на корточки перед помятой кроваткой, и помнит, как никто не вышел в прошлый раз, и знает, что и сейчас никто не выйдет.
И знает, что она это знает.

- Да ты заебала, - грубо обрывает он ее - наслушался этой херни, не его дело да все такое. - Я и с первого раза понял, еще в прошлый раз, хватит повторять, только знаешь что - это уж я решу, мое это дело или нет.
Джерри эту речь месяц сочинял - а всякие вот эти разговоры вообще не его сильная сторона. Он поклонник других методов убеждения, включающих в себя физическое насилие, до него и до самого так куда лучше доходит - но это ему еще Холли объяснила: не все можно донести, сломав собеседнику нос. Куда легче Джерри удается старое доброе насилие - но вот беда, он не хочет, чтобы эта рыжая его боялась, а больше того не хочет, чтобы его боялась ее детка.
Месяц он сочинял, что ей сказать - и вроде даже придумал, и Джерри, конечно, никакой не писатель даже близко, но тем, что придумал, был доволен, а тут все пошло не так и не туда, и у него в голове только огрызки и обрывки, вот тебе и сочинял.
Надо было, думает малодушно, чтобы Холли сюда пришла - бабы-то быстрее общий язык найдут, про детей потреплются или еще что, но потом представляет, как будет это все Холли рассказывать, как она ему начнет вопросы разные задавать, про Сару еще, смотреть с сочувствием, так сразу и передумывает. Да и вообще, не дело это - сам разберется, нечего свои заботы на Холли перекладывать. Ее тут даже не было, когда они завод брали, так что она вообще не при делах.

- Слушай, - Джерри тоже опускается на корточки, не хочет с ней снизу вверх разговаривать, не хочет, чтобы девчушка его вот так запомнила - темным высоким силуэтом, который орал на ее мать и напугал их обеих. - Мне жаль, что твоя дочь осталась без отца, слышишь? Жаль, что так вышло - но дерьмо случается. Дерьмо случилось, но сейчас-то ситуация другая. И мне похуй, что ты меня ненавидишь - вообще насрать, твое право, я к тебе в друзья не набиваюсь, и ей в отцы тоже не набиваюсь, если ты из-за этого дергаешься, но она ребенок. Ей нужно всякое - игрушки, одежки, новая кровать, когда она из этой вырастет... Я могу на свой вкус привозить, но проще будет, если ты скажешь, что нужно - перестанешь выебываться, выбрасывать годные вещи...
В голове у него все звучало куда лучше - понятнее, убедительнее. В голове у него эта речь не хуже Геттисбергской вышла, но из него оратор вообще никакой - и Джерри хочет ее хотя бы развернуть, чтобы она на него смотрела, тянет ее за голое плечо - пусть, блядь, выслушает, пусть врубится, для чего он приперся.
Как будто если она поймет, то и он до конца врубится.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+2

8

Лживая, трусливая, подлая падаль - вот кто он. Жалкая, жалкая падаль, которая только и может, что выебываться на таких, как она. И стрелять в безоружных, вот. В стоящих на коленях. Эдди не помнит, видела ли его во время боя - но не удивилась бы, узнай, что он никак в нем не участвовал. А вот во время казни - видела. И запомнила. И он теперь будет рассказывать ей про то, что думать или не думать! Он не должен быть здесь. Он не должен лезть в ее трусы. Пусть Пабло и трахает ее против воли - будто Джерри не знает, что именно так все здесь и происходит! Он и его дружок могут сколько угодно ссылаться на правила и лгать про какую-то там безопасность (впрочем, к их чести, они этого и не делают вовсе), но - факт остаётся фактом. Если ты слаба, вариантов не так много: лежать под такими уродами, пахать сутками, отдавая свой паёк особо глумливым или найти одного - да только, твердит себе Энни, этот один будет хуже стада, и хер ты куда от него денешься. И защиты тебе - не будет, потому что «в дела семьи никто не лезет», вот. Изнасиииилование у них запрещено, да как же!
-Ты всегда лезешь к посторонним, когда кто-то занимается сексом без тебя, или - она хочет произнести «к Пабло», но осекается в последний момент - тут особые чувства? - губы невольно растягиваются в ухмылке, и болячка, только-только ставшая заживать после того хука Пабло у ворот, вновь треснула, отдаваясь во рту железом. Эдди сначала кажется, что боль - она от того, как долго ей улыбаться не приходилось, но нет.
Игнорирует его будто бы - но чувствует, кожей чувствует буквально. Он нарушает границы, он не просто подходит слишком близко, но и зачем-то опускается на корточки.

Достать револьвер. Достаточно одного выстрела - и он труп. Это очень просто. Достать его, навести, взвести курок, нажать на спусковой крючок. Эдди никогда не видела, как такое делают в реальной жизни, но сотни раз видела в кино и сериалах - сколько их она смотрела, возвращаясь в свою квартиру после работы? День за днём, семь лет. Отработать, заехать в магазин, поехать домой, разогреть в микроволновке ужин из полуфабрикатов. Эдди сама не знала, почему почти никогда не готовила для себя, только для нанимателей - может, считала, что не заслужила. И вот после того, как микроволновка пикнула - ставишь лоток с едой на поднос и садишься перед телевизором. Наверное, она сможет сделать это в настоящей жизни, это будет легко, как в третьем сезоне «Почему женщины убивают».

Рука наконец-то натыкается на что-то холодное и твёрдое. Вот он, револьвер, лежит в кроватке, вылетел из-под съехавшего матрасика, но все ещё накрыт одеялом.

Вместо того, чтобы схватить его, Эдди отводит руку. Его речь… его слова будто вовсе смысла не имеют. За одну только мысль о том, что он может заменить Шарлотте отца, по телу пробегает дрожь, верхняя губа дергается, морщина между бровей - видел бы он ее лицо, решил бы, что ее чуть не вырвало.
-Мне плевать. Я не боюсь и не выебываюсь
. - она хочет продолжить, стряхивает его руку, истерично почти - так, что чуть равновесие не теряет, едва не заваливается с корточек на бедро, Шарлотту приходится перехватить удобнее. Хочет продолжить, что ей не страшно, ей брезгливо, ей противно - тут бы ложь смешалась с правдой - но осекается. Челюсти сжимает, до боли в зубах.
На календаре - октябрь. А ей надо убраться в декабре, может ближе к новому году - два месяца, это максимум, который у неё есть; и если у самой Эдди тёплая куртка есть, куртка Дэнни, конечно, то у Шарлотты - нет. Собака порвала плотную синтепоновую курточку, что была у девочки, ту, под которую Эдди планировала зимой Шарлотту обряжать в тёплый свитерок. Все равно на улице они бывали нечасто; но теперь им предстоит пройти много километров морозной ночью - это совсем не то, что короткие переходы между зданиями, что они совершают обычно.
-Зимний комбинезон и патроны двадцать восьмого калибра. - это в сериалах у револьверов такой был, но она не знает, похож ли украденный на тот, что сейчас спрятан подле мягких игрушек. Да и какая разница? Патроны и выменять можно - только вот на лице его написано, что он будто ослышался. Ещё одна ухмылка: - Так и знала. Вали со своей щедростью. Я сама достану все, что ей надо. - сердце заходится барабаном. Будет ли это выглядеть как издевка, или поймёт?

Подпись автора

https://i.imgur.com/Z187xjU.png

+3

9

Она стряхивает его руку, едва не повалившись на пол, разворачивается - бледная, рот опухший, в углу кровь подсыхает, на шее все четче проступающие синяки от грубой хватки. Джерри ли не знать, как такие синяки заполучить можно - Джерри ли не помнить, от чего такие синяки бывают.
Он напряженно проглатывает грубый ответ на ее "не выебываюсь", потому что именно это она по его мнению и делает - но Джерри сдерживается, ждет и дожидается, да такого, что в пору рассмеяться, только смеяться ему совсем даже не хочется.
Хочется переспросить - о чем она.
Теплые вещи - это понятно, девчушка, наверное, подросла с прошлого года, в старое не влезет, но с патронами - с патронами все сложнее.

- Двадцать восьмого? - удивленно переспрашивает Джерри, собираясь с мыслями. - Она у тебя что, собралась индейцев отстреливать?
Девка ухмыляется, но вряд ли его шутке - да и не шутка это, Джерри всерьез никак не может сообразить, нахера ей в принципе патроны, дело даже не в калибре.
С оружием у них, понятно, не вот напряг - и времена не те, чтобы пушка спокойно лежала в сейфе в дальнем углу, так что всю бюрократическую возню насчет хранения и ношения они тут упростили до крайности: можешь выстрелить и попасть в зомби, а не себе в ногу - держи ствол и не направляй его на людей без приказа Раста, но это правило все же касалось рейнджеров и охранников, словом, тех, чьи шансы столкнуться нос к носу с дохлой тварью отличались от нуля.
У гражданских обитателей завода - тех, которые жили тут до появления Раста и его группы - занятых внутри территории на работах, связанных с уборкой, готовкой, уходом за животными и прочим бытом, пушек не должно было быть вовсе, и это - ее просьба - Джерри совсем не нравится.

- Положи ребенка в кроватку, - приказывает расслабленно, поднимаясь на ноги, глядя на нее сверху вниз и пропуская мимо ушей всю эту херабору насчет того, что она сама достанет. - Давай, давай, посади дочь и поболтаем по-взрослому.
Он до сих пор почти на нее и не смотрел - прежде она была безымянной рыжей бабой, везде таскающей с собой дочь. Потом она обрела голос, велящий Джерри проваливать, убираться, упрекающий его в смерти ее друзей и мужа. Затем у нее появилось имя - Эдди Ньютон, вот как ее звали, и она занималась разной херней, которую Джерри и за работу не считал.
Сейчас он видит ее целиком - видит ее лицо, застывшее, искаженное гримасой, которую он не умеет и не может разгадать.
Она его вообще слышала? Слышала, что он ей сказал?
- Так что за патроны? Зачем?
Новая кроватка побольше, комбинезон, книжка-игрушка, какие-то пережившие три года сладости, с которыми на заводе напряженка - это все мелочь, ничего не стоит, Джерри даже не придает этому значения, но оружие - это другое.
Синяки на ее шее, запекшаяся на губах кровь и оружие - это очень плохое сочетание, так что Джерри собирается вытрясти, если придется, из нее объяснение.
- Ухажер не слишком с тобой любезен?
Он думает, что понял - правда, думает, что врубился, и хоть она ему двадцать раз повторила, что это не его дело, у Джерри свое мнение - и если Пабло ее щемит, то это тоже его дело: Раст обещал всем, кто останется с ними, защиту, а раз Раст обещал - Джерри выполняет.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+3

10

Каждое его слово - лживо, от начала и до конца; а, значит, ей достаточно сказать, что она его проверяла, так ведь? Она не знала ничего не только об обращении с оружием, но и о том, кому его можно, а кому нельзя - помнит только, что когда им разрешили вернуться в свои комнаты после захвата завода, в спальне, которую она с Дэнни тогда занимали, все было перевернуто и вытряхнуто, и все его оружие пропало; его было не так много, но все же - пара пистолетов, нож. Если оружие таким как она нельзя иметь и сейчас - разве это не сигнал о том, что им продолжают не доверять? Эдди повторяет про себя правила - но нет, про запрет оружия кому-либо в них ничего нет; пытается успокоить себя этим. Даже если у нее найдут этот револьвер, она просто скажет, что Пабло сам отдал его ей. Или не отдал, а забыл - а она решила сохранить его до возвращения хозяева. Наверняка, за это Пабло изобьет ее по-черному, но разве это не похоже на правду? Пьяный в дюпель мужчина потерял свое оружие или обменял его на секс - ну так пьяные ж не головой думают. В худшем случае, его просто заберут, успокаивает себя Эдди. Она не сделала ничего плохого. Она не нарушила правила.

-Я просто хотела убедиться, чего стоят твои слова. - она поднимается далеко не с той легкостью, с которой это делает он - кроватка жалобно скрипит, когда Эдди вцепляется в поручень. Пересаживает Шарлотту на другую руку - но не опускает ее в кроватку.

Сама себе не признается - но это не потому, что она Шарлотту защищает. Шарлотта защищает ее.
-У нас нет общих тем для разговоров. - ну же, Джерри - накажешь ее за нарушение тринадцатого правила? Игнорирование приказа ведь требует отстоять свое право на отказ - таким, как она. Эдди почему-то казалось, что того же Шона никто не посмеет “использовать в любых целях”. Она его сюда не звала, она не хотела его помощи, его защиты, его опеки - хотела только, чтобы никто не замечал ее еще пару месяцев. Поговаривали, что когда приходят холода, зомби становятся совсем медленными - а это значит, уйти нужно в конце декабря или начале января, в самый пик непогоды. Разумеется, оставались еще и собаки, и люди - но они и здесь были в опасности, а побег, по крайней мере, дарил им хоть какой-то шанс на жизнь, а не выживание.

-Любые патроны. Проверить, принесешь ли ты то, что нужно, или лжешь.
- Эдди никогда не была хорошей лгуньей, слишком простодушная для того, чтобы верить в свои слова. Его навязчивый, почти тошнотворный интерес к Пабло раздражает; нужно быть совсем тупым, чтобы не понимать, что эта их безопасность - только для тех, кого защитят за постоянный доступ к пизде или кто сам себя защитит.
-Считай, что я люблю пожестче. - она выдыхает, пытаясь сделать вид, что утомлена всем произошедшим. - Я пошутила про патроны. Только и всего. Надеялась, что ты отстанешь.

Подпись автора

https://i.imgur.com/Z187xjU.png

+3

11

Любые, значит, патроны.
Сейчас ему кажется, что страха в ней больше - больше, чем упрямства, больше, чем ненависти к нему. Страха и лжи, в которой она пытается спрятать этот страх - и ее страх, его же не только Джерри видит, но и ее девчушка.
Шарлотта, напоминает сам себе Джерри: ну, имя редкое, красивое, хрен забудешь.
Шарлотта, которую ее мать никак не спустит с рук, так и держит, прижав к себе, как будто думает, что если положит дочь на минуту в кровать, с той что-то случится. Что-то плохое.
И это правильно, думает Джерри через что-то горькое, перехватывающее дыхание: правильно, что она не отпускает дочь. Правильно, что держит ее на руках, прижимая к себе так крепко, что малышка взволнованно таращит глаза и сопит непонимающе.

- В чем ты там хотела убедиться? - спрашивает Джерри с деланным интересом, который ему приходится из себя по капле вымучивать, так он взбешен. - Чего стоят мои слова? И потому потребовала двадцать восьмой калибр?
Где бы она взяла под них пушку, думает Джерри.
Он наступает на нее - девчушка тянет в рот палец, отворачивается, прячет голову на шее у матери. Прячется, доходит до Джерри. От него.
Тихая, как котенок, наверное, мать ей объяснила, что шуметь нельзя, когда к ним гости приходят, вот она и не шумит.

Джерри зажимает ее к стене прямо рядом с кроваткой, зажимает возле всех этих разноцветных зверей, каких и в природе не бывает, тянет руку к ремню, вытаскивает из-за пояса свою беретту, поддевает большим пальцем защелку, освобождающую магазин, и ловит его в другую ладонь.
- Любишь пожестче? - болтает, убирая беретту и переворачивая магазин горловиной вверх. - Одобряю, самое то, чтобы снять стресс... Жаль, наверное, что Пабло пожестче не любит, да? Вон как свалил - может, ты ему не так объяснила? Не так доходчиво, как мне сейчас?
Патроны по одному выскакивают усилием распрямляющейся пружины, Джерри только остается только сдвигать и ловить - привкус оружейной смазки повисает между ними, у Джерри скользят пальцы. Он набирает полную пригоршню - взвешивает в руке.
- Ну на, держи. - Он не понимает шуток, да и не шутит она - она ему лжет, Джерри вот только никак не въедет, зачем. - Не хочешь? Уже не хочешь? Хочешь, чтобы я отстал?

Наполовину разряженный магазин кажется неприятно-легким, Джерри сует его в задний карман, перехватывает свободной рукой ее за горло, заставляя задрать голову, прижаться затылком к раскрашенной стене.
- Достаточно жестко? - он раскрывает кулак над ее головой, ссыпая патроны. - Вот патроны. Что еще? Зимний комбинезон? Хочешь пошутить еще?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+3

12

Он задает вопросы - повторяет произнесенные ей слова следом, и делает это вроде как с любопытством, но за этим любопытством читается нечто, подобное воде, обнажающей берег лишь затем, чтобы потом накрыть его, уничтожая все на своем пути. В конце слов, в легком поднятии тона перед каждым промежутком - проскальзывает нечто угрожающее, стальное, звенящее.

Эдди десять раз успевает пожалеть. Не отвечает, отступает потихоньку - а потом он достает пистолет, и, будь в комнате светло, он увидел бы, как за долю секунды могут расшириться человеческие зрачки. Если до этого женщина старалась смотреть в неопределенное место, куда-то мимо его локтя, то теперь пистолет приковывает ее взгляд. Сейчас он поставит ее на колени, прислонит дуло к затылку и выстрелит. Или сначала он убьет Шарлотту? Если первый выстрел будет в нее, в Эдди, то, наверное, она завалится так, что телом закроет девочку, и стрелять в нее - будет слишком много возни.

Или, может, он сэкономит патрон и убьет Шарлотту иначе? Как бы там ни было, Эдди прикрывает глаза - ресницы трепещут, губы подрагивают - и накрывает голову Шарлотты ладонью, плотнее прижимая девочку к себе.

Но следующий звук, который она слышит - не выстрел, хотя и вздрагивает она с такой силой, будто у нее над ухом выпустили целый залп. К стене отступает, в угол - не потому, что видит, что он делает, а потому что знает, что он наступает на нее; жар от его тела столь мощный, его тело столь сильно нарушает любые намеки на ее личные границы, что она просто не может не знать этого, даже если ее глаза закрыты.

Пушка должна остаться без нее. Даже с огнестрельным оружием шансов, что она сможет куда-то дойти, безумно мало, но без него их не остается совсем; она вспоминает ту собаку, что щелкнула зубами совсем близко от ее лица.

Последние два патрона должны остаться для Шарлотты и нее самой.

-Его предпочтения в сексе лучше обсудить с ним. -
она пытается по звуку понять, что именно он делает, но не может. Этот звук не похож ни на что, что она слышала прежде. - Я всегда этого хотела. - с первого дня, как они встретились, и он это знает. Эдди не имеет понятия, что именно он хочет ей дать, и даже не думает протянуть руку.

Что-то ударяется в лицо, падает на плечи, на голову - и она дергает головой так, что ударяется затылком о стену.

А потом он сжимает пальцами ее шею. И эти пальцы куда сильнее, чем пальцы Пабло.
-Нет. Я не хочу больше шутить. - а жаль, там ведь даже не одна шутка, - “а точно ли двадцать восьмой” или “жестко будет, если трахнешь”. Но почему-то ей кажется, что он и трахнуть может. - И что ты хочешь сделать? Избить меня?

Шарлотта изворачивается вдруг, и пытается крошечными пальчиками отодрать его ладонь от шеи матери. Сопит - но не плачет, пока не плачет.

Подпись автора

https://i.imgur.com/Z187xjU.png

+3

13

И что он хочет сделать - вопрос и правда отличный, Джерри, пожалуй, дал бы двадцатку тому, кто сказал бы ему, что он хочет сделать. Заглянул ему в голову - не как Холли, в по-нормальному - и сказал бы.
Рыжая тоже не молчит, предлагает свой вариант - Джерри как в замедленной съемке видит, как дрожат ее опущенные ресницы, как она открывает рот, раскрывает опухшие слева от удара губы...
Ладно, ему хочется ее избить. Заставить заткнуться, заставить перестать открывать рот и говорить это свое гребаное "нет" - не то что Джерри от такого тащится, ему больше нравится искать спарринг-партнеров среди парней вроде себя, но все же он считает, что если что-то тебя достает, это что-то должно быть похоронено.
Горло у нее хорошо ложится ему в ладонь, между большим пальцем и остальными, он чувствует легкое подрагивание - соблазнительное подрагивание.
Сожми пальцы, сжимай, пока она не захрипит, не вцепится в руку, чтобы оторвать ее от себя, пока по ногам не потечет моча, пока глаза не раскроются широко-широко - и тут малышка снова возится, протягивает руку.
Прикосновения ее практически невесомы, она тянет Джерри за палец, обхватив своими крошечными, силы ей не хватает, и тогда она растопыривает ладошку и шлепает его по запястью.
Шлепок кажется оглушительно-громким для Джерри, он тут же расцепляет пальцы, даже делает шаг назад, не обращая внимания на патроны, хрустящие под подошвой.

Шарлотта сверлит его взглядом - влажные зрачки блестят в полутьме, она висит на матери, обнимая ее одной рукой, настороженно следит за ним, и Джерри думает о том, что он не хотел этого.
Вот вообще не этого - и уж точно не того, о чем она говорит.
- Сама не понимаешь, что несешь. С хера мне тебя бить, - беспомощно огрызается Джерри: да что с ним вообще такое, какого черта это все ему, он же даже не помнит, как выглядел ее муж, не помнит, от чьей пули тот кончился, так какого черта он таскается за ней, какого черта никак не выкинет из головы ее и ее ребенка.
Ей не нужна его помощь, она повторила это столько раз, что Джерри впору проблеваться - не нужна, пусть даже у нее тут матрас на полу, скудная обстановка и едва ли у девчушки часто появляются новые игрушки.
Не нужна, потому что от него - на это Джерри мозгов хватает.

Сара, когда была совсем мелкой, любила держать его за палец - он как раз приехал из второго тура, а ей уже было почти одиннадцать месяцев, она хватала все, что видела, а он был самым большим предметом в доме, да еще и незнакомым, и она провела немало времени, разглядывая его и потягивая за пальцы. Прикосновение Шарлотты возвращает его к тому воспоминанию - и вот это уже совсем лишнее.
- Не бойся меня, детка, - просит Джерри - у ребенка, конечно, но та, тихая, наверняка испуганная, мало что понимающая, только то, что происходит что-то плохое, ему не отвечает, да Джерри и не ждет.
Он отворачивается, с силой проводит пустыми ладонями по лицу, вдыхая знакомый запах оружейной смазки, привычный и успокаивающий, сутулится.
- Я еще зайду, - обещает. - Принесу комбинезон, как найду. И... И еще всякого.
Уже от самой двери все же оборачивается.
- Тебе бы перестать думать о себе и начать думать о ребенке. О том, как она растет и что видит. А с Пабло я порешаю. Не можешь сказать "нет" - делегируй.
Это тоже было в его придуманной речи и Джерри очень гордится этим словечком "делегируй" - убедительным, серьезным. Брошенная коробка так и лежит на полу, ну, может, она не потащит ее в мусор, если он успеет уйти и не будет свидетелем, так что Джерри выметается из небольшой комнатушки довольно бодро: пусть, блядь, подумает о том, что он ей сказал.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+3


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - NoDeath » Eddie Got A Gun


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно