nodeath
эпизод недели
агнцы и козлища
администрация проекта: Jerry
Пост недели от Lena May: Ну, она б тоже с удовольствием покрасовалась перед Томом в каком-нибудь костюме, из тех, что не нужно снимать, в чулках и на каблуках...
Цитата недели от Tom: Хочу, чтобы кому-то в мире было так же важно, жив я или мертв, как Бриенне важно, жив ли Джерри в нашем эпизоде
Миннесота 2024 / real-live / постапокалипсис / зомби. на дворе март 2024 года, прежнего мира нет уже четыре года, выжившие строят новый миропорядок, но все ли ценности прошлого ныне нужны? главное, держись живых и не восстань из мертвых.
вверх
вниз

NoDeath: 2024

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - NoDeath » [02.02.2024] Whatever will be, will be


[02.02.2024] Whatever will be, will be

Сообщений 1 страница 26 из 26

1

:Whatever will be, will be:
Холлидей Дюмон & Джерри Кейтель

:ДАТА И ВРЕМЯ:
2 февраля 2024, день

:ЛОКАЦИЯ:
УБ


[!] Джерри обеспокоен, Холли держит руку на пульсе

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

2

Рыжая как сквозь землю провалилась: вчера до сумерек искали ее по окрестностям, только что сугробы не раскапывали, и только когда в лесу начали друг друга за дохлых тварей принимать из-за темноты и усталости, Раст велел возвращаться.
А ночью началась метель. Джерри проснулся от завываний ветра за стенами общежития, дотащился до окна, стараясь Дока не разбудить, и тогда его и накрыло: стоял как дебил перед окном, пока ноги от холода чувствовать не перестал, таращился в беснующуюся за стеклопакетом вьюгу и думал, что своими руками, считай, детку убил. Детку, ну и мать ее.

Так что он не в настроении - он, Клэнси, да много кто, если посмотреть. У них и так тут только что не военная тревога из-за чужаков вокруг завода, а теперь еще этот побег: Клэнси об этом сильно не заикался, но у Джерри и без того все его слова из головы не идут - вот если рыжая набрела на кого-то, то сколько у них тут времени, чтобы оборону организовать?
Никак не сказать, что сильно много, ну и с утра Джерри еще по этому поводу активность разводит - бегает взад-вперед между вышками, насчет дежурств с Растом перетирает, а все лишь бы с Томом лишний раз не пересекаться. Ну и с Холли - ему все кажется, что она подозревает что-то.
Не то что она прямо на него давит или вроде того, но они три года вместе, а по нынешним временам три года все равно что целая жизнь, да с учетом того, что они вынужденно, считай, всей общиной друг у друга на виду, ему кажется, что Холли чувствует, когда он от нее что-то скрыть пытается. Ну вроде как сразу угадывает - может, он и сам прокалывается, со стороны такие вещи всегда виднее.
Так что он старается подальше от нее держаться - весь в делах, вроде того.

За завтраком они с Клэнси тупо и зло срутся из-за какой-то ерунды - точнее, понятно, из-за чего, но предлог и правда пустяковый, спустя час Джерри уже и вспомнить не может, о чем речь, но срутся так, что всю столовую на уши поднимают: орут друг на друга под удивленными взглядами Джейн, Дока, Лены Мэй и Рохо, вот-вот набросятся, и Дебре, сухо и надсадно кашляющей, приходится наорать на них обоих и пригрозить за Растом метнуться, если они сейчас же не прекратят. Ей, понятно, тоже прилетает, мол, давно она воспиталкой заделалась и нечего указывать, но Дебру такой хуйней не проймешь: продолжая кашлять, она практически требует, чтобы Том поглядел, что там опять со свиньей этой, недавно опоросившейся, а у Джерри интересуется, кто на северной вышке в дозоре и какого хрена Бойд вторую смену без отдыха.
Ну, словом, Джерри и рад из столовки убраться: наскоро мажет Холли губами по щеке да сваливает.
Пока то, пока се - метель не унимается, даже днем впереди себя едва на два шага видно, чтобы пройти по территории завода, которую он как свои пять пальцев знает, и то приходится на чутье, а не на зрение полагаться, а каково рыжей, думает Джерри.
Если они еще живы - вот о чем он на самом деле думает.

Ну, где ее комната, он помнит, сворачивает вокруг озера по деревянному, сейчас обледеневшему настилу, продирается сквозь снег в лицо, вваливается в то общежитие, где бывшие хозяева завода живут.
Днем тут пусто: метель не метель, а жратва сама себя не приготовит, животные сами себе корма не зададут.
Джерри, не отряхивая снега, поднимается на второй этаж, толкается в нужную дверь - разноцветные звери со стен смотрят на него, как ему кажется, с осуждением.
Матрас у стены прикрыт тонким одеялом, рядом кроватка, чуть перекошенная, пустая, само собой. Джерри осматривает комнату, не зная даже, с чего начать, потом проходит к небольшому комоду, в котором она револьвер прятала, бестолково как-то открывает верхний ящик.

Он весь полон детскими вещичками, аккуратно, одна к одной, сложенными, и Джерри обеими руками хватает чертов ящик, дергает на себя, не обращая внимания на скрежет алюминиевых полозьев в боковых направляющих, швыряет его об стену - все шмотье из него вылетает роем вспугнутых птиц, разлетается по всей комнате, синее, розовое, желтое. Пижамки, штанишки, комбинезончики и курточки, какие-то майки, шапочки размером с кулак Джерри, все это, то, что, должно быть, рыжая и ее мужик собирали, с любовью, блядь, с надеждой.
Уж точно не для того, чтобы их ребенок замерз в лесу, как животное, и мысль эта - она у Джерри прямо в горле встает битым стеклом, ни проглотить, ни выплюнуть.
А когда он поворачивается, хватаясь за второй ящик, то краем глаза замечает открывающуюся дверь. Это Док - вот и не верь, что бабам сердце что-то там подсказывает.
Джерри тут же отпускает хлипкую фанеру, только что не отшатывается от комода, натыкается взглядом на обломки первого ящика, которому меньше повезло. Ну, думает, давай, сержант, придумай этому объяснение, да такое, чтобы Док не решила, что у тебя крыша поехала.
- Я, - говорит, - просто хотел поглядеть, что она с собой взяла... В смысле, взяла ли вообще с собой что.
У нее, вроде, с собой сумка была - но Холли-то не знает, что Джерри стоял от рыжей на расстоянии вытянутой руки и только то и сделал, что держал Клэнси на прицеле.
Никто не знает, кроме рыжей и Клэнси - ну, первая, наверное, уже мертва, сам себя растравляет Джерри, а второму лучше молчать.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+1

3

Дебра кашляет, но на все, что Холли ей предлагает, в качестве лекарства, смотрит недоверчиво. Ну ладно, Дюмон в курсе, что у них не очень много вариантов. Антибиотики общего действия, срок годности которых закончился еще в прошлом месяце. То, что они смогли собрать и засушить, шиповник, дикая малина, лесная мята. Холли заваривает их в термосе и приносит Дебре, но та демонстративно делает глоток из своей фляжки.
- Со мной все заебись, - сообщает она. – Просто простыла. Обойдусь без этой гадости. Ты лучше своему мужику голову подлечи.
- Джерри переживает, - тут же стает Холли на защиту Джерри. – Поэтому и срывается.
- Хороший ты человек, Док, - туманно говорит Дебра.
Холли предпочитает уйти, потому что у это фразы предполагается продолжение, которое Дебра пока не озвучивает, и Дюмон уверена, оно ей не понравится.
Например – хороший ты человек, Док, только глупый.
Хороший ты человек, Док, только нихера не понимаешь.

Это не так, Холли уверена, Джерри она понимает, научилась за три года. И дело не в том, что у него с головой что-то не так. Тут другое. Его что-то мучает и это, уверена Дюмон, связано с побегом Эдди Ньютон. Началось после побега Эдди Ньютон. Он почти не спит, молчит, зависает глядя в одну точку. Холли пыталась отвлечь его способом, который раньше работал безотказно – Джерри погладил ее по заднице и сказал, что очень устал и давай спать, Док.
Ну а дальше начинается сплошное белое пятно, то есть ее домыслы.
Думать можно разное, но в домыслах легко потеряться, Холли сейчас особенно легко это сделать – она беременна, это уже точно, это уже наверняка. Гормональные бури никто не отменял. Она слезлива, обидчива, подозрительна и ей постоянно хочется сладкого. Какой-нибудь ужасной сладкой гадости, вроде густого молочного коктейля с шоколадными палочками, кусочками мармелада и взбитыми сливками. О беременности она пока молчит - хотела быть уверена наверняка, ну, теперь уверена, точно уверена. И точно уверена, что не потеряла малыша, как в прошлый раз. Он тут, у нее в животе. И они обязательно поговорят об этом, но сейчас ей нужно знать, что так сильно беспокоит Джерри.
Она не перебарщивает с этим – с разговорами. Знает, что Джерри не любит, когда она лезет к нему в голову. Но поговорить им нужно, и уже после обеда Холли начинят искать Джерри. Обычно это не проблема, тут все друг у друга на глазах, но начавшаяся метель превращает простое, в сущности, дело в игру в кошки-мышки. Холли обходит вышки, те, что ближе к воротам, а потом до нее доходит.
Доходит, где его искать.

Общежитие тех, кто тут, а заводе, жил до их, для Дюмон чужая, и, в чем-то, враждебная территория. Ей неприятно тут быть, неприятно идти пустым коридором к комнате Эдди Ньютон. Она была тут всего один раз и ей хватило – не тот опыт, который хочется повторять. Джерри тут бывал чаще, она в курсе. Они один раз говорили об этом, Холли больше этот вопрос не поднимала. Джерри объяснил ей, что дело в ребенке, в девочке, которой нужны и игрушки, и одежда, и, наверное, что-то еще не помешает, что-то, о чем Дюмон пока имеет весьма смутное представление. Подгузники, бутылочки, присыпки. Пеленки, детская кроватка…
Она видит детскую кроватку, когда входит в комнату Эдди Ньютон. Наверное, теперь правильно говорить – бывшая комната, хотя тут все еще ее вещи и вещи ребенка. Вещи, разбросанные по комнате.
По всей комнате.
И Джерри, возле комода.
Джерри возле комода, полного детских вещей, и у Холли такое чувство, очень неприятное чувство – что уж скрывать – как будто Джерри своего ребенка потерял. Как будто Эдди Ньютон унесла в лес его ребенка.

У Холли нет такого чувства – будто она потерял своего ребенка или вообще хоть что-то потеряла. Ей, конечно жаль Ньютон и ее дочь, потому что они, скорее всего, уже погибли. Но это был выбор Ньютон, она так распорядилась своей жизнью и жизнью своей дочери… Ну и да, себе-то Холли может в этом признаться – хорошо, что Джерри больше не будет сюда ходить. Джерри и его потребность стать кому-то отцом… Джерри, который вполне может прибрать к рукам и мать ребенка, просто потому, что они идут в комплекте.
Да, это тоже повлияло на ее желание завести ребенка, потому что если это аргумент – то да, он хочет иметь на руках этот аргумент.
Холли медлит с ответом, наклоняется, чтобы поднять детскую вещь – кофточку с аппликацией в виде салатовой рыбки. Она порезана. На спине длинный и ровный порез и еще один на рукаве.
Изрезан комбинезон. Забавное платье с воланом. Пижама.
Это похоже на послание – думает Холли. Это очень похоже на послание. Кому-то. Например – Джерри.
- Нельзя сказать, чтобы она уходила в спешке, - высказывает Холли свое мнение об увиденном. – Похоже, она готовилась. И к тому, что ты все это увидишь – тоже. Как будто… как будто она стоит тут и говорит «идите нахер».
Это, конечно, странно – если бы Холли готовилась к побегу, на бы потратила время на другое, но не на то, чтобы перепортить кучу детских вещей. Это, несомненно, свидетельствует о том, что у мисс Ньютон были большие проблемы. Серьезные проблемы.
Вопрос в другом – насколько ее проблемы успели стать проблемами Джерри?

Отредактировано Holliday Dumont (2022-02-28 05:38:35)

0

4

Док отвечать не торопится, под его взглядом поднимает с пола какую-то детскую одежку, Джерри и не приглядывался еще.
Поднимает, встряхивает - что-то там не так с одежкой. С кофточкой не так, и с комбинезоном, и с платьем.
Это не я, хочет сказать Джерри в самый первый момент, когда замечает разрезы. Пока вещи были сложены в ящике, аккуратно. одна к другой, это и незаметно было, а вот сейчас, когда тряпки валяются между лужами растаявшего снега с его ботинок, когда Док встряхивает поднятое, внимательно разглядывая, уже видно, что не так.
А потом он даже рад, что не сказал этого - не выдал, что подумал, будто она его обвинит.
Потому что она не об этом.
Ну и да - Джерри сложно себе представить, чтобы он вооружился ножницами и занялся вот такой художественной аппликацией. Разнести к херам комод, облить тут все бензином и поджечь, просто из окошка пошвырять - ну да, наверное, исходи идея послания из его головы, реализация была бы такой, а здесь другое.
И кроме того, кроме вот этого "идите нахер", Джерри думает еще кое о чем. О том, о чем его в том лесу осенило, то, из-за чего он вот так и поступил, как поступил: она скорее умереть была готова, чем вернуться.

- Она почти ничего не брала, - говорит он, переступает с ноги на ногу, убирая подошву с какой-то детской вещички, поднимая ее, мокрую - штанишки, тонкие желтые штанишки, сейчас грязные, понятно, но еще и порезанные. Так, что это уже и не одежда - разве что штопать и штопать, что одни швы останутся.
- У меня. У меня почти ничего не брала. Отказывалась. Только вот теплый комбинезон, детка из своего старого выросла, и кроватку вот. Тут половина и ненадеванная - это я принес.
Ненадеванное, но тщательно изрезанное.
Как он гордился этой гребаной кроваткой - Джерри сейчас и подумать смешно. И Доку, наверное, смешно это все - и он ей чертовски за это благодарен, что она не говорит, мол, глупая это была идея и все такое.
Не глупая же - он же от души это все, не ради того, о чем Док сперва подумала.

Вот это - то, что Док его, оказывается, ревновать может - стало для Джерри в свое время сюрпризом, но сейчас Джерри мало об этом думает.
- И теплые вещи тоже, - продолжает он, оглядываясь, кладет штанишки на комод с такой аккуратностью, как будто эта вещь, грязная, мокрая, резаная - еще может кому-то пригодиться.
В голове так и стучит: хотела, чтобы он увидел.
Так Док сказала, а уж в чем, а в человеческом поведении Док вроде как должна разбираться - может, не всегда и с ним она прокололась по первости, но, вроде, это как раз по ней, так?
Джерри и в расстегнутой куртке жарко, но он все равно не уходит - ему просто нужно понять.
Нужно понять, а то он, наверное, совсем отъедет.
- Зачем? - спрашивает он так, как будто Док обязана понять, про что он, как будто у них тут разговор, который они ненадолго прерывали, а теперь вот продолжить решили. - Зачем вещи-то портить. Зачем сбегать. У нее тут нормально было, Пабло я от нее отвадил, другие не лезли... Я не понимаю, малыш, а ты? Ты понимаешь? Она же не знает, что это за люди вокруг шастают, понятия не имеет, что ее там ждет - мертвецы или что похуже, и она же не одна, она с ребенком. Приставила ей пушку к головенке и сказала, что не вернется...
Блядь, думает Джерри тут же, осекаясь - да что такое, какого черта его несет-то, стоит Холли на него вот так посмотреть. Какого черта он язык за зубами не держит, все ей выложить собирается - вот вообще все, даже то, что ей бы и не нужно знать.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

5

Интересно, кто нарисовал зверей на стенах? С ними комната выглядит почти… почти жизнерадостно. Почти – и дело даже не в разбросанных вещах -  в том, что тут нет кровати, только тонкий матрас, на котором, наверное, спать было неудобно и холодно, а детскую кроватку, Джерри, говорит, он принес. Только ее Ньютон взяла, ее и комбинезончик, а все остальное не взяла. Но изрезала, прежде чем убежать.
Нет кровати, нет ничего, что сделало бы жизнь в этой комнате комфортнее, уютнее. Конечно, некоторые вещи уже недоступны, но все равно, нет необходимости спать на полу под тонким одеялом, если это не твой личный выбор.
И не пользоваться новой, красиво одеждой, которую Джерри принес для девочки – тоже личный выбор. Как и побег.
Тут бы Холли на том и остановиться – не смотря на случившийся конец света, она по-прежнему уважает личные границы и личный выбор – но Джерри смотрит на нее, смотрит потеряно, Холли, правда, не помнит, чтобы раньше он был таким потерянным.
Спрашивает – зачем. Как будто она знает, как будто мисс Ньютон ходила к ней на терапию и делилась своими травмами. Не ходила, не делилась, они не разговаривали – очевидно, Эдди не хотела с ней разговоров, но и Холлидей не хотела никаких разговоров с Эдди, так что все честно. И она уже достаточно взрослый человек, чтобы разрешить себе кого-то недолюбливать не выдаваясь в долгий и утомительный самоанализ. Но сейчас плохо Джерри, и Джерри, можно сказать, обращается к ней за помощью – как может, так и обращается. И вряд ли логичный ответ на его «зачем» - «потому что она так захотела» - ему как-то поможет.

Чтобы дать себе немного времени, Холли наклоняется, поднимает с пола детскую одежду, складывает аккуратной кучкой в детскую кроватку, думая, что все то надо унести отсюда, и, будь ее воля, она бы не только унесла, но и сожгла. И немного кособокую кроватку – она бы ни за что не согласилась положить туда своего ребенка. И эти вещи. Как будто на всем этом споры невидимой заразной болезни – если несчастье может быть заразным.
Перед глазами эта картина – Ньютон приставляет оружие к детской голове. Она бы не выстрелила, уверена Холли. Но Джерри, конечно, думал иначе…
- Что там произошло, милый? В лесу? Расскажи мне, чтобы я могла понять.
Она думала – как и все на заводе – что Ньютон удалось бежать и ее не нашли. Признаться, это Холли немого удивило потому что зима, сугробы, женщина с маленьким ребенком на руках заведомо двигается медленно, но вопросов она не задавала. Оказывается, все было не совсем так.
Оказывается, Ньютон приставила оружие к голове ребенка и сказала, что не вернется. И что после этого сделал Джерри?
В этой викторине Холли без труда набирает десять очков из десяти, потому что знает ответ. Еще до того, как он отвечает, уже знает ответ: отпустил. Но все равно, ей нужно услышать эту историю от него…

Цветных детских одежек на полу становится меньше – ладно, она же пришла сюда не для того, чтобы уборкой заниматься. Холли подходит к Джерри, обнимает его, пропуская руки под расстегнутой курткой, гладит его спину по колючему свитеру.
Она думала, что Джерри все сделает ради безопасность Уайт-Бэар, на куски даст себя порезать ради безопасности общины, но вот он, вопрос выбора, и ее Джерри не смог переступить через что-то важное для себя. Не смог переступить через маленькую девочку, которая даже не его дочь.
У Холли по этому поводу двойственные чувства.
Она в ужасе – потому что если об этом станет известно, это буде катастрофой для Джерри и для нее тоже. И для их народившегося ребёнка. В ужасе, что все это лежало на одной чаше весов, а на другой маленькая чужая девочка, и он выбрал маленькую чужую девочку. Приходится напоминать себе, что Джерри еще ничего не знает, о ребенке не знает.
Но при всем этом она… Да, похоже она гордится им.
- Клэнси знает? – она действует наугад, просто потому, что это объяснило бы их внезапную неприязнь, которая бросается в глаза. – А кто еще?
Лена Мэй? Ну, тут Холли затрудняется с ответом, непонятно, насколько у Тома и Лены Мэй тесные отношения. У них только секс, или что-то еще. Предполагает ли это «кое-что» откровенный разговор о том, что сделал Джерри Кейтель. Если все станет известно Росту, позволят ли им уйти, или Джерри убьют? Вряд ли позволят остаться – безопасность группы всеобщая забота номер один.
Холли не желает зла Эдди Ньютон и ее ребенку, но еще раз думает о том, что она приносит несчастье и себе и тем, кто рядом. Как Тифозная Мэри – вот такое сравнение приходит ей в голову. Но, наверное, ей уже не удастся навредить кому-то, в том числе своей дочери. Наверное, они уже обе мертвы, и смерть это конец всего, даже если по весне она придет к заводу вместе с другим ходячими.

Отредактировано Holliday Dumont (2022-02-28 05:35:43)

0

6

Док, конечно, сразу просекает, что история сложнее, чем та версия, что они с Клэнси склепали, пока торчали на той тропе, наверняка оба гадая, как поступит второй, и следя за пушками.
Она умная, его Холли, поумнее, чем он, поумнее, чем почти все, кого Джерри знал, - но не кичится этим, ее иной раз и не видно, и не слышно, и Джерри знает, почему: ей тяжело. Потому что она умная, потому что она нежная - потому что она такая, какая она есть, но он на нее на такую и запал, такую и любит так, что, наверное, умер бы за нее, не задумавшись.
А умрет, наверное, из-за того, что отпустил рыжую дуру.

Не то чтоб Джерри об этом не думал: о том, что Раст узнает. И не то чтоб не думал, что тогда будет - да он бы первым голосовал за смерть, потому что, как ни крути, это ставит под угрозу безопасность завода, всех, кто здесь живет, и Холли тоже, и эта мысль, она его со вчера не отпускает, потому что чертов Клэнси ее на разные лады столько раз повторил, что Джерри теперь из головы это никак не выкинуть.
И на самом деле, он хочет рассказать все Доку - знает, что не должен, знает, что не нужно, но хочет, очень хочет, чтобы она знала. Все чтобы про него знала, и плохое, и хорошее - чтобы он вот в таком смысле тоже весь ее был.
Она его этому научила, и Джерри сейчас понять не может, как столько лет мог свой брак с Карен считать нормальным. Думать, что это нормально - их ссоры, тотальное какое-то непонимание, злость друг на друга постоянная. Думать, что так у всех - вот так друг друга раздражать, до ненависти, до криков, до переломов.
Рядом с Доком такое и представить сложно, у него как будто глаза открылись, и Джерри хочет это сохранить, не растерять - а значит, ему придется ей рассказать о том, как он облажался.

Но с чего начать он не знает, смотрит в окно, когда Холли перестает играть в горничную и подходит ближе. За окном метель будто белая простыня, залепила стеклопакет, как будто они в стеклянном шаре, который кто-то потряс - только вот вой ветра напоминает, что это не памятная игрушка, а зима в Миннесоте, и всех, кому негде укрыться, ждет смерть.
А Док будто мысли его читает, как будто вот так, прижавшись к нему, сразу узнает то, о чем он ей не рассказал.
Джерри обнимает ее, сцепляет за ее спиной руки, смотрит сверху вниз на ее поднятое лицо - она его, наверное, обругает, может, накричит, когда он ей расскажет,но пусть, Джерри не этого боится. Лишь бы не ушла, не возненавидела, как Клэнси - но рассказать все равно придется.
- Мы ее догнали. Быстро, очень. В лесу, она по тропе шла, да и ушла не так уж далеко - и мы ее догнали. Она бросилась бежать, Том за ней, а я наперерез, и мы ее догнали. Том...

С этой частью полный порядок, тут Джерри не тормозит, это легко дается - а вот когда нужно переходить к тому, что случилось дальше, ему становится сложнее.
- Она была вооружена, - отрывисто продолжает он, пытаясь за короткими предложениями спрятать собственную растерянность, вину, злость - на себя, на рыжую. - Мы все были. Том взял ее на мушку. Потребовал, чтобы она бросила пушку. Она... Она приставила пушку к голове девочки. Держала ее на руках, та слишком маленькая, чтобы бежать самой по снегу...
Джерри касается пальцами волос Холли чуть выше уха, гладит светлую прядь, слегка надавливает указательным пальцем.
- Направила ствол вот сюда. Сказала, что не вернется. Что они ни за что не вернутся. А потом... Я велел Тому бросить ружье. Наставил на него пушку и пообещал, что вышибу ему мозги, если он выстрелит.
Джерри ухмыляется на этих словах - даже сам об этом не знает, но ухмыляется, потому что это тоже он. Тот, кто наставил беретту на человека, которого мог бы назвать другом - тоже он. И выстрелил бы, если бы Клэнси попытался выстрелить в Ньютон.
- И она сбежала, - договаривает Джерри и сам удивляется: для него это целая вечность, даже когда он просто вспоминает, как и что было, а рассказ, наверное, и пяти минут не занял, и то потому что он тормозил и прерывался. - Она ушла и я не дал Клэнси ее остановить. Она бы выстрелила, Док, я знаю. Я видел это, Док, я разбираюсь в этом дерьме, она бы выстрелила, ты мне веришь? Убила бы свою девочку, и себя, наверное, если бы успела. Убила бы, лишь бы не возвращаться, и я не понимаю, почему. Ей же некуда идти, иначе она давно бы сбежала. Некуда идти, Док. Но она все равно ушла.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

7

Она бы не выстрелила – уверена Холли, которую даже изрезанные детские вещи не убедили в том, что Эдди Ньютон способна навредить своему ребенку. Убить своего ребенка. Ее – их с Джерри – малыш еще только крошечная рыбка у нее в животе, а она его уже сильно любит. Обожает. Все сделает, чтобы он жил… Но сейчас важно не то, что она думает, а то, что нужно услышать Джерри, ее Джерри. Который мучается от случившегося, мучается еще и потому, что не может понять, правильно он поступил, или нет.
Для Джерри это сложный выбор. Он предан общине, предан лично Расту, дорожит его доверием, дорожит уважением всех остальных – но он всем этим рискнул, потому что одна ненормальная приставила пистолет к голове своего ребенка. Девочке. Маленько девочке, у которой не было отца, а Джерри, ее Джерри, так хочет быть кому-то отцом!
- Я тебе верю, - твердо говорит она. – Конечно, я тебе верю. Ты не мог допустить, чтобы она навредила малышке и сделал то, что должен был сделать. Защитил ее, как смог. Не позволит Тому выстрелить, дал той женщине уйти. Это правильный поступок, человечный поступок… я горжусь тобой, милый, слышишь? Я тобой горжусь, ты мой герой. Мне нее важно, кто что скажет, кто что подумает. Я тобой горжусь.
Холли не лжет – она действительно гордится Джери, который поступил, как ему велело сердце. Даже если это было… неосторожно. Холли подбирает как можно более мягкую формулировку. Может быть, это и есть настоящая доброта, та, которая вопреки всему, даже здравому смыслу и осторожности.
Она обнимает Джерри крепко, так крепко, как может. Прижимается щекой к его ладони, смотрит ему в глаза, смотри, смотрит, заставляя его смотреть на нее. Заставляя вынырнуть оттуда, из зимнего леса, из того дня. Вернуться к ней, и к тому, что между ними, что сейчас зажато между их телами.
Надо сказать – думает она. Пора сказать.
И еще думает – хорошо бы, чтобы первой была девочка. Потом, конечно, пару мальчиков, но первой пусть будет девочка.

Ладно, а теперь самое трудное – почему.

Джерри больше не ее пациент, давно не ее пациент, он ее мужчина, отец ее ребенка, она любит его, сильно любит, и все сделает ради того, чтобы вернуть ему покой. Чтобы освободить его от этого – чувства вины, непонимания, злости – потому что злость тут тоже есть, он злится на себя, на Клэнси, на Эдди Ньютон. Она должна ему помочь, но не так, как в Центре, да и не так уж она помогла ему в Центре. Тогда она из кожи вон лезла, чтобы доказать Джерри, что он смотрит на себя – и на свою жизнь – под неверным углом, что все не так, как ему кажется. Но теперь все иначе – она поумнела, благодаря ему. Ну и благодаря зомбиапокалипсису. Узнала о людях многое такое, чего никогда бы не узнала из учебников и своей практики. Например, что все сложнее, но, в то же время, проще…
- Ты поступил верно, - повторяет она. – Если бы девочка погиба – это было бы ужасно. А так… ты дал им шанс. Большего им никто бы не дал, ты же понимаешь. Любой другой, даже Том, выстрелил бы.
Даже Том – а Клэнси нравится Холлидей Дюмон, нравятся их разговоры, иногда перерастающие в вежливые споры – выстрелил бы. Но у Тома нет пропавшей дочери, а у Джерри есть.
- Эта женщина, Эдди, я думаю, с ней было что-т очень не в порядке. У нее были проблемы. Веести себя так, как на себя повела – угрожать своему ребенку смертью – может только больной человек. Бежать среди зимы, в никуда, может только больной человек. Мне жаль ее, но вряд ли ты мог по-настоящему ей помочь. Тут не детская одежда была нужна, психиатр и лекарства.
Эдди не первая, вот что. Не первая, кого сломала эта новая жизнь, пережевала и выплюнула. Холли могла бы оказаться на ее месте. Чуть не оказалась на ее месте, но Джерри о ней позаботился. Он и об Эдди хотел позаботиться, и Холли, конечно, ревнует, но ей важно донести до Джерри, что все случившееся – не его вина. Хотя, может быть, всего этого можно было избежать. Возможно, все могло бы закончиться не так трагично.

- Она жила тут раньше… ну. до нас, да? До того, как мы пришли на завод.
Захватили завод – но Холли привычно выбирает более мягкие формулировки.
- У нее был дом, мужчина – у нее же был мужчина, да? Отец малышки. У нее была жизнь, нормальная, может, даже счастливая – а потом пришли мы и разрушили ее жизнь. Все, что у нее осталось – ее ребенок, эта комната, и она никого не хотела к себе подпускать, да? Не хотела ни с кем делить ребенка и то, что от ее жизни осталось. Я ее понимаю, я бы тоже не хотела. Ненавидела бы каждого, кто ко мне приближался, всех бы считал виноватыми. Наверное, на этой почве у нее развился психоз, может быть еще послеродовая депрессия, постоянный стресс, недоедание… Но основное конечно – это была уже не ее жизнь. Поэтому, я думаю, она и ушла.
Еще она сломанная жизнь – но, что касается Эдди Ньютон, она же и не пыталась. Не пыталась хоть как-то срастить сломанное, нет, она падала глубже, пока не оказалась на дне – со стволом пистолета, приставленного к голове собственного ребенка.
Не Холи ее судить – она и не судит, но если Ньютон сейчас в аду, пусть там и остается, а Джерри Холлидей не позволит утянуть.

0

8

Вообще-то, Джерри ждет, что Док взбесится. Он бы взбесился, это точно - ну хорошо, может, не взбесится, она не очень-то это умеет, но разозлится. Отчитает его, скажет, что он просто кусок идиота, раз дал Эдди Ньютон сбежать, и он к этому готов, чего уж там. Он это заслужил, потому что то, что заставило его это сделать... Он не знает, как это кому-то объяснить, и про то, что рыжая ни в чем не виновата, чтобы держать ее в клетке, и про то, что у нее выбор должен быть. Возможность сказать "нет", вроде того, и уйти - пусть даже в лес и в метель.
Да, это звучит глупо, просто невероятно глупо, если начинать это в самом деле словами выражать - как-то у Джерри в голове это понятнее да складнее, так что он и в самом деле ждет, что вот сейчас до Дока дойдет, вот сейчас она разозлится.
Но ничего такого не происходит.
Она смотрит ему в лицо, прижимается крепче, и щекой к его руке прижимается, и говорит, что она им гордится.
Что он ее герой. Что он правильно все сделал - в ее этом странном представлении о мире, в котором и черт ногу сломит, он, Джерри, все сделал правильно, поставив выживание группы на карту.
Может, думает Джерри дальше, она не поняла?
Она не дура, ничего такого, но некоторые вещи - она и правда как будто не понимает, как не поняла тогда, осенью, насчет Мартин.

А может, понимает все даже слишком хорошо - и Джерри даже глаза прикрывает от облегчения, когда слышит это: ты дал им шанс.
И то, что ей не одежка детская была нужна - а, может, врач, терапия эта гребаная, таблетки вроде тех, на которых Джерри сидел в центре.
Он снова чуть не ухмыляется, но прикусывает щеку изнутри - это правда, у Ньютон были серьезные проблемы. У них тут у всех серьезные проблемы, серьезнее некуда, и не в последнюю очередь из-за того, что плотоядные твари прямо за воротами только и ждут, чтобы сожрать тебя.
Такие проблемы, по сравнению с которыми, казалось бы, все остальное меркнет - так должно быть, только вот Джерри побольше других, может, знает, что это не так. Не так работает - и проблем меньше не становится, разве что тебе очень-очень везет.
Рыжей вряд ли везет - заводу не повезло, повезло как раз группе Раста, но Джерри не собирается виниться в этом, даже когда Док его, как ему кажется, к этому мягко и подводит.

- Да, - не слишком охотно подтверждает он - зачем она расспрашивает его об этом. - Она одна из них.
Из них - выживших после захвата завода, и не секрет, какой ценой.
Джерри и сейчас кажется, что это нормально, что вопрос простой: хочешь ты жить или нет.
Только вот, кажется, не такой уж простой для рыжей, и вчера она решила поменять свой ответ.
Так он это видит, помня ее слова - они ни за что не вернутся.
И теперь в словах Холли ему слышится упрек - ну да, да. У рыжей все это было - семья, дом, что там еще. Друзья, да? Наверняка у нее были друзья - не те, с кем она делила дежурства на кухне последний год, а другие, настоящие, сейчас мертвые.
Мы разрушили ее жизнь, говорит Холли - и на это Джерри дергается, не может сдержаться.
- У нас не было другого выхода, - возражает он - они, кажется, впервые говорят об этом, нет, в самом деле, впервые больше чем за два года, а, судя по тому, как Док вписывается за рыжую, она давным-давно все обдумала. - Что мы должны были, вежливо постучать им в ворота и ждать, пока они примут решение, может, даже проголосуют прежде, чем послать нас нахер? Ждать, доедая последнее в кольце тварей, чтобы в конечном итоге получить отказ?
Для Джерри все предельно ясно и он хорошо помнит тот марш из Висконсина в Миннесоту - впроголодь, через мертвые штаты, через гниющую плоть, стремящуюся тебя сожрать.
Хорошо помнит те две общины на пути - недружественные, выражаясь языком Дока, этим ненастоящим, красивеньким языком для книжек и медицинских отчетов. Недружественные и явно надеющиеся поживиться добром Пирсона - только не выгорело, вот только их базы и рядом не стояли с заводом, чтобы там остаться, и точно не после захвата.
Раст не мог пройти мимо завода, не мог рисковать отказом: близилась зима, мертвяков здесь тоже хватало, оружия было много, чего не скажешь о съестных припасах, так что да, у них не было другого выхода, и даже Док должна это понимать.
И если это разрушило жизнь Ньютон - ну что же, дерьмо случается.
- Ты же помнишь? Помнишь, Док? Вопрос стоял "или-или", вариантов не было, - повторяет Джерри - как будто себя убеждает.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

9

Холли помнит, как такое забыть? Дни и ночи смешались в что-то одно, о чем вспоминать не хочется, но как забыть? Они шли в никуда. Не знали, что будет завтра, и эта неизвестность выматывала не меньше, чем постоянная угроза от мертвых и от живых тоже. Дело шло к зиме, по утрам, когда они сворачивали свой маленький лагерь, мерзли пальцы и дыхание паром вырывалось изо рта. Голоса звучали глухо, зло. Они все были напуганы, злы, заведены до последней степени, как тугая пружина, готовая сорваться. Опасны. Они были опасны… Тогда, во время их личного Великого Исхода, Холи чувствовала себя чужой всем, даже Джери – у нег от недостатка сна, от отсутствия конкретной цели, точки на карте, до которой можно добраться и выдохнуть – под глазами залегли темные круги. Он приходил к ней ночью, на два-три часа, а потом уходил. Потом, когда они уже взяли завод, Холли еще долго отделяла себя. Думала – они взяли завод. Они убили людей, они… Ей потребовалось время, много времени и много Джерри, чтобы научиться говорить «мы». Чтобы признать, она тоже тут была, когда все это произошло. Никого не убила, это так. Но когда все закончилось, она вошла в ворота завода, выбрала в комнату в общежитии, помола раненым. Ее жизнь продолжилась, а чья-то закончилась.

- Я все помню, и все понимаю, милый, правда, и ты прав, если бы не наткнулись на завод, если бы не взяли его, мы все бы погибли, все.
Не отрицать же очевидное.
Но, кроме того, Холли кое-что знает. Кое в чем разбирается, научилась разбираться – в том, как у Джерри все работает. Знает, что спорить с ним нельзя. Он сразу заводиться, как бык от красной тряпки, становится злым, замыкается в себе, может даже наговорить всякого. Поэтому – не спорить. Соглашаться. Говорить, что он прав – ну и прижиматься покрепче, чтобы он видел, чувствовал, она не угроза. Не враг. Она на его стороне, всегда будет на его стороне, что бы ни случилось.
- Ты прав, - повторяет она еще раз, улыбается, замечая, как он расслабляется, перестает сопеть через изрядно распухший нос, она еще вчера заметила, но вопросы задавать не стала. Не стала уточнять, откуда это украшение, на какую ветку он налетел.
У Тома на лице тоже синяк – видимо, налетел на ту же ветку.
Что в лесу произошло, Холли теперь себе примерно представляет, но она подумает об том чуть позже. Сейчас у нее другая задача, как-то до Джерри донести то, что она давно хотела до него донести, ему в голову вложить, и сейчас момент самый подходящий – лучшего, наверное, не будет.
- Ты прав, но согласись, мы же не пробовали. Даже не попробовали спросить, не попробовали договориться. Наверное – скорее всего – нам бы отказали и все закончилось бы точно так же, с тем же результатом. Но вдруг нет? Я не для того говорю, милый, чтобы мы сейчас чувствовали себя виноватыми, нет, я просто пытаюсь сказать, что была вероятность и другого исхода. И тогда отец этой девочки остался бы жив, а ее мать была бы в порядке.

Может быть, и нет. Холли ничего не знает о Эдди Ньютон, может, она и в лучшие времена была странной, ненормальной. Может быть, она резала вещи своего мужчины, а он ее бил, но это сейчас не важно.
- Я знаю, что ты старался, ради ее девочки. Приносил все эти вещи, не позволил Пабло ее обижать. Но даже если бы ты перевернул мир с ног на олову, ты бы не смог ей вернуть ее мужа, а ее девочке – отца. Не смог бы его заменить, понимаешь? Никто бы не смог. Но твоей вины в этом нет, просто вот так все случилось. Просто этот мир и раньше был не слишком уютным местом для таких, как Эдди, а теперь тем более. Да и для меня, милый, что бы было со мной, если бы ты меня не защищал?
У Холли хорошее воображение. Да и урок, который он получила в Коламбии, урок, который закончился их с Джерри первым сексом, был наглядным. Очень наглядным.
Вряд ли она дожила бы до прихода Раста и до новых законов, которые позволили женщинам без страха и оглядки ходить по тюрьме. А если бы дожила, то вряд ли была бы в свое уме. Так что она Ньютон не осуждает, может, ту и не пытались изнасиловать Боб и его резвая компания, но потерять отца своего ребенка – это ужасно. Это может стать концом всего – для нее бы точно стало.
Станет ли Джерри осторожнее, узнав о ребенке? Хочет ли она, чтобы он стал осторожнее, имеет ли вообще такое право – хотеть чего-то подобного? Вопросы, на которые Холли только предстоит найти ответы. Но у нее есть время, шесть или семь месяцев.
Если они у нее будут - напоминают, как кажется Холлидей -- злорадно - звери на стенах.

0

10

Она не спорит с ним - а Джерри боялся, что они снова вернутся к тому осеннему разговору, когда она смотрела на него как на незнакомца, опасного, неприятного незнакомца, когда отступала, лишь бы не стоять слишком близко, когда спрашивала, бил ли он ту бабу из Сент-Луиса, капрала Мартин, черта с два Джерри забудет ее имя, интересно, что с ней стало?
Док не спорит, а он ждал, весь подобрался, готов к этому - и расслабляется, когда она не спорит, говорит, что все понимает, что он прав. Ему не это признание нужно - он и так знает, что прав, по крайней мере, хочет так думать, но ее согласие. То, как она к нему прижимается.
Это между ними не встанет, не сегодня, и Джерри за одно это готов любых богов благодарить, какие только были придуманы, даже удивительно, как это для него важно, как он этого хочет, ну вот чтобы его Док от него не отворачивалась.
Лучший человек в мире, подкидывает память - ну да, конечно, слова Ньютон, и что же, неужели в этом все дело?
Видимо, да: Джерри в рефлексии не силен, подозревает, интуитивно угадывает, что ему не слишком-то понравится то, что он там себе нарефлексирует, но вот тут все четко - ему нужна Холли, и не меньше, чтобы он был нужен ей.

Должно быть, она тоже чувствует, как он расслабился - чувствует, что они пока не ссорятся, потому что продолжает, не замолкает, не отступает, наоборот, они так и стоят в этой чужой комнате, будто пропитанной несчастьем, стоят обнявшись, как дети в темноте, и Джерри опускает голову, прямо носом ей в макушку, чуть влажную из-за снега на шапке, дышит ее запахом, запахом ее волос, ее собственным, и вот сейчас готов на все согласиться, что она скажет, лишь бы она так и стояла, обхватив его за пояс.
Это так, они не попробовали - Джерри бы посмеялся в другое время на это предположение, да Док и сама говорит, что вряд ли бы все иначе закончилось, но, наверное, сейчас было бы легче, если бы они знали, что они пробовали. Пробовали договориться миром, все дела, вошли бы на завод не как захватчики, а как друзья.
Это для Джерри в новинку - его профессия предполагала другое, и Раст его ценит за другое, да и едва ли это получилось бы, Джерри вспоминает, как оно все было два года назад: они не знали про этих психов, прикидывающихся мертвяками, не знали, что завод этот тоже военные держат, а эта мысль Джерри до сих пор способна настроение испортить, это знание, что он стрелял по своим. Вот он об этом и старался не думать, вот и таскался за Ньютон - как будто искупить свою вину хотел, и вот к чему это привело.
Сделал ее жизнь невыносимой - и так, и иначе, даже когда хотел как лучше.

Джерри частенько об этом думает -  о тех, кому крепко жизнь засрал. О Карен, о Саре, теперь вот к этому списку Ньюон прибавилась, и что скрывать, иногда он думает, что и Доку с ним не сказать, что повезло.
Она как будто догадывается - и про другое начинает, насчет того, что с ней без него было бы.
Может, все тоже самое - только с другим парнем, а может и нет: в тюрьме на нее Боб и его приятели глаз положили, вряд ли бы Доку зашли их планы. Удивительно другое - что он ей зашел, но теперь-то Джерри старается прямо по струнке ходить.
- Да, да, - нетерпеливо соглашается он - ясное дело, не заменил бы детке отца, уж точно не в глазах рыжей, она ему это как только не дала понять, даже до Джерри дошло, - да я и не об этом, малыш... Мне жаль, я вот о чем. Жаль, что так с ней вышло, и с ней, и с ее мужиком, понимаешь? Знаю, что не должно быть, знаю, что дерьмо со всеми случается и это ее черед подошел, знаю, что коли иначе бы вышло, мы бы, скорее всего, мертвы уже давно были, но я все равно не такого хотел, и дальше не хочу, не хочу, чтоб так было. Дети и сейчас рождаются, трахаться-то никто не перестал, и я не могу об этом не думать, Док. О том, как сделать так, чтобы такого больше не было.
Джерри договаривает - и самому смешно становится, по злому так смешно: эк куда его занесло, в какие дебри.
Он фыркает, мотает головой, цепляя волосы Холли щетиной, опять фыркает куда-то ей над ухом.
- Не слушай меня, Док, несу какую-то херню, ты поди, вот-вот решишь, что у меня крыша поехала, и мы опять к началу вернемся.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

11

- Тебе жаль – и это нормально, милый. Это нормальная, здоровая реакция, сожалеть о чем-то, что ты не можешь изменить. Сначала кажется, что это бессмысленно, бесполезно, что это как больной зуб, только зря дергает, зря болит. Но на самом деле, это важно. Это значит, что когда в следующий раз у тебя будет выбор, ты поступишь иначе.
Все просто – но это для Холли просто, и она об этом помнит, держит это в голове, не лезет к нему, только если Джерри сам поговорить хочет. Ну вот сейчас, как ей кажется, ему этот разговор нужен. И в глубине души она довольна, что уж, очень довольна, что он с ней разговаривает обо всем этом – о Ньютон, о сожалениях, о том, что могло быть, о том, чего быть не могло. Не с Леной Мэй, не с Растом и не с Клэнси – жаль что у них все так вышло с Томом. Они прошли долгий путь от Центра до этой чужой комнаты, но доверие нужно вырастить, не завоевать – вырастить. Они сумели, и Холли ими годится, ими обоими.
И очень гордится Джерри, своим Джерри, который смог это сказать – мне жаль.
- У тебя не поехала крыша, - утешает она его. – Я бы заметила. Если и поехала, то в другую сторону. С тобой все нормально, все, что ты чувствуешь – нормально и естественно. Да, без этого было бы, наверное, проще, да? Комфортнее. Не думать об этом, не чувствовать сожалений... Но без этого ты вроде как и не совсем человек, все мы без этого только на половину люди, а то и меньше. Мертвые и ходят, и рычат, но сожалений точно не испытывают.

Ей нравится, что он говорит о детях, что они и сейчас рождаются. Нравится, что он думает о детях. Хочет детей – она же знает, что хочет. Ну и, наверное, тот факт, что у нее уже третий месяц никакого намека на месячные намекает на то, что она может уже объявить эту новость вслух. Хорошо бы, конечно, сделать тест, но тесты на территорию завода не завезли.
Хорошо бы, конечно, сделать это как-то красиво, в их комнате, может быть, после секса.
Хорошо бы. Но Холли не чужд практицизм – Джерри нужно отвлечься. Отвлечься от мыслей о судьбе Эдди Ньютон и ее ребенка. И у нее есть все основания считать, что такая новость его отвлечет. Не только на сегодня – на ближайшие годы. А там... Ну, Холли хочет большую семью, так что Джерри дел хватит.
- Дети, конечно, и сейчас рождаются.
Она хочет быть серьезной, только не получается – губы сами растягиваются в улыбку, счастливую такую, дурацкую улыбку, Марк говорил, что когда она так улыбается, похожа на персонажа кукольного шоу, свинку, мисс Пигги. Ну и пусть.
- У нас с тобой тоже родиться. Месяцев через семь, или даже через шесть. Я беременна, Джерри, милый. Ты рад?
Она рада.
Но, оказывается, это разные вещи, носить в себе эту радость или поделиться ею с Джерри. Потому что это похоже на то, как если бы разрушили заводь, и вода полилась, полилась так, что ее теперь не остановить. Вот так Холли чувствует эту радость – ее теперь не остановить. Как будто она всю жизнь, на самом деле, вот этой минуты ждала, когда сможет сказать Джерри, что беременна, что у них будет ребенок. Как будто только ради этого жила, даже когда думала, что живет для другого.
Конечно, будет трудно, но Холли эту мысль от себя даже не гонит, настолько она ее не пугает, совсем не пугает. Ну да, будет, и что? Но радости-то будет куда больше. Месяцев через семь, или даже через шесть, они смогут взять малыша на руки, и это лучший подарок, который ей мог сделать Джерри, самый лучший.

В комнате полумрак, даже яркие краски детских одежек словно потускнели и выцвели. На улице быстро темнеет из-за метели и из-за сгущающихся сумерек, но они с Джерри так близко стоят друг к другу, прижимаются друг к другу, что Холли и солнечный свет не нужен, чтобы рассмотреть лицо Джерри, его глаза, то, что в его глазах.
Может быть, это и не прогонит всех призраков, Сару и Карен, Ньютон и ее ребенка, но, уверена Холлидей, которая кое-что в этом понимает, заставит их замолчать. Джерри будет чудесным отцом – уверена Холли.
Чудесным.
Самым лучшим.
Она столько раз вспоминала то, что он ей тогда в лесу сказал, что он домашний мальчик, что ему она нужна и больше никто, она и дети, и чем чаще вспоминала, тем больше ей хотелось ему все это дать. Дом, детей, себя. Чтобы Джерри больше никогда не почувствовал себя чужим, ненужным, отвергнутым. Чтобы все плохое, что с ним случилось, окончательно осталось в прошлом.

0

12

Ну конечно, хмыкает про себя Джерри, поступит он иначе.
Но все же слова Холли оседают где-то глубоко, про то, что у него выбор есть. Что у каждого, вроде того, выбор есть - и у рыжей тоже, и разве не из-за этого там, в лесу, Джерри пригрозил Клэнси пушкой?
У всех должен быть выбор - тезис, конечно, неплох, но это больше игрушки для Дока: Джерри-то в курсе, что это просто слова. Что иногда - чаще, чем иногда - никакого выбора нет, он это понимает, и Док тоже, к счастью.
Ну, хотя бы крыша у него не поехала - профессиональный вердикт, уж Док-то должна в этом разбираться. Не то что Джерри сомневается, он и четыре года назад себя психом не чувствовал, а сейчас и подавно, забыл, когда в последний раз видел во сне мертвую жену или своих товарищей из сгоревшего хамви. Сейчас вся его жизнь здесь - на заводе, с этими людьми, рядом с Холли. Он тут нужен - и знает это, тут его место, а Джерри этого и не хватало тот бесконечный год после увольнения.

И самое главное, Холли нужен - Джерри смотрит на ее улыбку, такую широченную, дурашливую улыбку, еще не понимая, в чем дело, но, наверное, уже догадываясь, еще до ее объяснения, до ее рассказа.
Догадывается, потому что хочет этого - ждет с самого ноября, вот как они обо всем поговорили. Знает, что ничего так быстро не бывает, знает, что чем сильнее этого хочешь, тем дольше придется ждать, но сейчас он практически уверен: она ему хочет сказать то самое.
- Да ладно, Док? - переспрашивает Джерри как тупица, отодвигается от нее, удерживая за плечи, глядя ей в лицо.
Она беременна - на втором или на третьем месяце, уже в этом году она родит ему ребенка, уже в этом году, и стоит только подумать об этом, как Джерри больше ни о чем другом думать не может.

Он подхватывает ее, отрывая от пола, кружит, круша ботинками обломки первого ящика, звери со стен, все эти разноцветные жирафы и коровы, таращатся на них, а Джерри в полном восторге.
- Я очень рад, очень, до смерти рад, Док!
Как он может быть не рад - тут, понятно, то одно, то другое, он как-то и позабыл, что у них с Холли свои планы, ну и вот, стоило позабыть, как эти самые планы тут как тут.
Он кружит ее и кружит - не может отпустить, вообще бы не отпускал, но мысль о том, что она беременна, все же заставляет Джерри унять этот деятельный восторг.
Джерри ставит ее снова на ноги с предельной осторожностью, как будто Док стеклянная, оглядывает ее внимательнее, как будто на ней должна надпись проступить или вроде того, расстегивает на ней куртку:
- Давай, малыш, покажи. Покажи. Я хочу посмотреть, киска. Ну покажи.
Судя по всему, срок небольшой - по крайней мере, ничего еще в глаза не бросается, Док всегда была девчонкой на его вкус, фигуристой, округлой где надо, ну и они сейчас не голодают, чтобы Джерри раньше понял, но зато сейчас ему и правда интересно.
- Хочу поглядеть на нашего ребенка, Док. Покажешь?
Понятно, что проблем будет море - они достаточно об этом поговорили, но Джерри не хочет прямо сейчас об этом думать. С этим еще успеется, обдумать все как следует и подготовиться, ей рожать не прямо завтра, а вот сейчас он хочет просто порадоваться, как обрадовался бы четыре года назад, когда вокруг не слонялись дохлые твари, а больницы работали.
- Итак, киска, какой подарок ты хочешь? Новую пушку? Хочешь, подберем тебе хороший нож взамен старого? Только скажи, Док.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

13

Джерри ее кружит ее, кружит, она смеется, и это их, только их касается, и не касается того мира, который там, по ту сторону вот этой вот радости. Их взаимной радости от того, что ребенок есть, уже есть, он уже живет. Их общий ребенок, её и Джерри, и это кажется Холли настоящим чудом. Удивительным. Невероятным. Как будто она первая и последняя женщина в мире, сумевшая забеременеть. Но, наверное, для каждой женщины это так и есть, она первая и единственная и ребенок будет первым и единственным, особенным, самым лучшим.
-Ну все, хватит,  - просит она. – Закружишь! Поставь меня!
У нее даже голова немного кружится – от всего, но главным образом, конечно, от счастья. Она не сомневалась, что Джерри будет рад, была уверена, что он не передумал насчет ребенка, но как же хорошо ей от того, что ему хорошо, что он рад. Что она может, наконец, дать ему что-то, что ему по-настоящему нужно.
Она помнит про Сару – они не часто говорили о дочери Джерри, которая оказалась ему не дочерью – но что это меняет, и для кого? Не для него – это точно. Ребенок, которого она родит (Холли старательно не вспоминает о выкидыше – но тогда срок был еще меньше, сейчас все иначе) не заменит ему Сару, но это и не нужно. Этот ребенок (уже можно выбирать имя?) станет для Джерри чем-то очень ценным, чем-то очень очень важным. Холли не думает об этом в том ключе, что ребенок сделает их ближе или сделает их семьей, они и так близко друг к другу, ближе не бывает, он и так семья. Не собирается она и удерживать Джерри возле себя ребенком, хотя знает, что такое для Джерри ребенок, он никогда его от себя не отпустит и ее не отпустит. Она просто хочет сделать его счастливым. Исполнить его желание, вот.
Джерри с таким жадным любопытством начинает расстегивать на ней куртку, что Холли снова смеется – ну правда, как мальчишка, который дорвался до подарка под рождественской елью и торопится его скорее развернуть. Но с развернуть придется подождать, правда, уверена Холли, время быстро пролетит.

- Там же еще нет ничего, - улыбается она на это его «покажи», но послушно расстегивает штаны и задирает свитер.
Ну, ее Джерри хочет посмотреть на их ребенка... если есть в жизни что-то лучше этого, то Холли не знает, что. Наверное, если бы она уже для себя не решила, заранее, что у них будет много детей, она бы сейчас этого захотела, только ради того, чтобы снова через все это пройти. Через радость Джерри, через то, с какой сосредоточенностью он смотрит на ее живот, как его гладит осторожно.
- Малыш, это твой папа, - подсказывает Холли ребенку внутри себя, ну так, шуткой, но не совсем шуткой.
Может быть, он уже что-то чувствует, ребенок в ней. Может быть, он уже способен почувствовать как ей хорошо, когда Джерри рядом, как сильно она Джерри любит, и полюбить его тоже. Она бы этого очень хотела. Чтобы малыш полюбил Джерри, тянулся к нему, просился на руки, засыпал рядом с ним, а потом, став старше, бегал за ним везде...
- Он очень тебя ждет, чтобы сразу же подарить тебе новую пушку и нож. Да, милый? Сразу же? Или годик подождем?
Холли гладит Джерри по темным волосам, ловит себя на желании всего его затискать, в руки к нему залезть, чтобы он ее затискал, обнял крепко и не отпускал, думает – как же ей повезло, как сильно ей повезло, пусть даже потребовалось время, чтобы это понять. Но, наверное, и правда что-то есть в том, что некоторые люди – они только друг для друга, и ни с кем больше ничего не выйдет, как ни старайся. У нее ничего не выходило с Марком, у Джерри с Карен, зато теперь у них обоих все хорошо. А скоро будет у них троих.
Надо два имени придумать. Для мальчика и для девочки. Некоторые женщины вроде как сразу чувствуют, кто у них будет, без всяких УЗИ, но Холли пока чувствует только радость. Но мальчика она бы назвала Джерри-младший. А другого – в честь своего отца. Третьего, так и быть, пусть Джерри сам называет, главное, чтобы не М-16.
- Нет, я другой подарок хочу. Тебя. Тебя, милый. На всю жизнь. Так можно?
Что ей еще нужно?
Джерри, дети от Джерри.
Самая малость – целый мир. Целый их мир.

0

14

Это она может кому другому рассказывать, насчет того, что ничего там нет - да Джерри еще утром думал, что ничего там нет, и так, глядя на ее белый живот, беззащитный под задранным свитером и майкой, любой бы так и думал, но есть разница: сейчас Джерри знает, что она беременна.
Ждет его - их - ребенка, которого хотела ему родить, которого ему обещала.
Он осторожно касается пальцами ее живота, гладит вокруг пупка, над резинкой трусов в расстегнутых штанах - кожа у нее теплая, нежная, гладкая, Джерри даже сравнения не может подобрать, знает только, как она ему нравится, вся, наощупь, от пальцев на ногах до кончика носа.
И нравится, как она ему доверяет - как будто этот ребенок становится, еще станет, но все равно уже стал как будто тем признанием, которого Джерри так нужно: что она его.
Верит ему, хочет его - разве иначе она захотела бы этого ребенка? Пошла бы иначе на такой шаг?

К его восторгу примешивается немалая доля благодарности - Джерри, может, не сумел бы объяснить толком, за что, но, наверное, вот за это: за то, что она с ним. Слушает его, ложится под него, держит за руку - не случайная подружка, а жена. Какая разница, что у них не было церемонии и всего остального, что требуется, какая разница, что сейчас они тем более не смогут прокатиться до Вегаса, чтобы двойник Элвиса в ошейнике священника подписал им брачное свидетельство. Для Джерри все и так ясно, а теперь их не двое - трое будет, а то и больше, если все хорошо пойдет.
И все это прямо тут, в ней - в ее животе, который Джерри так разглядывает, как будто ждет, что на ее коже и правда загорятся письмена.

Это твой папа, говорит Холли, обращаясь к своему животу - и Джерри опускается на корточки, гладит сосредоточенно ее ребра, подвздошье, прижимается щекой, как будто и правда рассчитывает услышать ответ, услышать, как их ребенок с ним поздоровается.
Против воли думает о рыжей - чего ей стоило решиться на побег, чего стоило решиться направить дуло глока на дочурку.
Смог бы он?
Ему даже подумать об этом сложно - даже мысль ужасает, и Джерри поспешно гонит ее от себя, прижимается щекой к животу, обхватывает ее за бедра, прижимая ближе к себе, качаясь вперед.
- Как скажешь, Док. Через годик, а может, через два, когда он чуть подрастет - или она.
Док гладит его по голове, Джерри чувствует ее пальцы в волосах, слегка отросших за зиму, трется щекой, всем лицом о ее живот, целует над лобком, сцепляя обе руки у нее на заднице.

Фыркает, сжимает пальцы, тянет с нее штаны, освобождая еще больше белой кожи, ведет головой вверх, зацепляя свитер и майку, до самого лифчика, натянутого на полной груди.
- Этот подарок, малыш, я готов тебе хоть каждый день дарить.
Этот - и любой другой, какой она только попросит, хоть Луну, хоть Солнце, и этого еще мало будет, учитывая, какой она ему подарок сделала. Что она для него сделала - вернула ему его самого, а потом вернула еще и это.
Смысл.
- Пока тебе не надоест, еще будешь просить, чтобы перестал, - он не так уж и шутит, но пока, за прошедшие три года, Док еще ни разу не показала, что ей его много, что он ей надоел или вроде того.
И ни разу не попросила.
- Ты такая молодец, малыш. Ты у меня такая молодец. Ты со всем справишься, да, Док? Пообещай мне, что справишься, прямо сейчас. Пообещай, что справишься, ведь мы отличная команда, - болтает Джерри ей в живот, пока она ежится не то от щекотки, не то от его дыхания. - А я обо всем остальном позабочусь, договорились?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

15

Она у него молодец... Холли кажется, что Джерри это не только о ребенке говорит, о том, что она забеременела. И не только о беременности говорит, которая вполне может преподнести сюрпризы, и не всегда приятные. И не о родах, с которыми ей придется справиться. Но, может быть, о том, что она держалась – и держится. О том, что она справлялась – и справится, если он, ее Джерри, отец ее ребенка, будет рядом.
Холли боялась, давно, еще в тюрьме, что Джерри однажды решит, что все это для него слишком – женщина, которая боится всего, боится даже ходить в тюремный душ в одиночестве. Потом стала бояться другого, не того, что он ее бросит – она как-то довольно быстро поняла, что нет, не бросит, хочет ее для себя и привык к тому, что она рядом и для него – а стать ему обузой, быть в тягость. И Холли старалась, очень старалась. Заставляла себя не прятаться от этой новой страшной реальности, привыкала к ней, пусть медленно, принимала ее. И Джерри тоже принимала, но с этим было  куда легче, он-то всегда старался для нее, старался быть лучше для нее, Холли это знает, благодарна ему за это.
За вот это «ты у меня такая молодец» - тоже очень благодарна, его слова вроде медали за храбрость, Холли ими гордится.

-  Договорились. Я справлюсь, - обещает она.
У нее озноб по спине идет, но не от холодного воздуха, а от того, как Джерри ей горячо в живот дышит, и честно, она не понимает, как это можно, как вообще можно не захотеть его и просить, чтобы он перестал. Ладно, она по-прежнему отдает ему инициативу в постели, хотя стала чаще отваживаться на дерзкие вылазки на его территорию, но это же про другое. Она сама, с радостью к нему идет, и ему это тоже в радость.
И Джерри считает ее красивой. Горячей и сексуальной.
- Я справлюсь, обещаю. И с беременностью, и с ребенком, и со всем, чем потребуется. Ради тебя и ради нашего малыша я справлюсь. Главное, будь с нами, милый. Это все, чего я хочу. Это лучший подарок для меня, ты и ребенок.
А потом они и ему сделаем лучший подарок, братика или сестричку. Этот мир они, конечно, не заселят, но выстроят свой, свой маленький мир с большой и любящей семьей.

Это серьезное обещание, Холли понимает. Да, они тут вроде как в эйфории от ее беременности, Джерри от ее живота оторваться не может, гладит его, трется щекой, и она находит это очень волнующим, очень возбуждающим, что у них секс и родительство, вроде как, не по разным полкам расставлены. Но обещание серьезное, потому что никто не знает, что будет завтра, что с ними случится завтра. Да, в сравнении со всем прочим миром за заводскими стенами они живут в относительном благополучии, но скоро весна, скоро мертвые оживут, напомнят о себе, и живые тоже, возможно напомнят о себе. Холли об этом думает и знает, что Джерри тоже думает, а сейчас ему будет нужно думать еще и о них – о ней и о  ребенке, и готовится к его появлению. Будет сложно – Холли же не до такой степени спряталась о реальности, чтобы отрицать очевидное – но она должна справиться, ради него. Чтобы он не дергался каждый раз, уходя от нее к делам, уезжая на рейд.
- Я буду сильной.  Я буду его беречь.

Джерри трогает ее живот, она кладет свои пальцы поверх его, прижимает посильнее, всю его ладонь прижимает к своему телу, думает, что малыш у нее внутри – это часть Джерри, просто замирает от счастья при этой мысли. Что внутри нее часть Джерри.
Резинка трусов сползает ниже и Холли ведет руку Джерри ниже – вот еще, придумал тоже, она будет просить, чтобы он перестал!
Она не будет просить, чтобы он берег себя, хочется, конечно, потребовать от него такого обещания взамен, но она не будет. Достаточно, чтобы Джерри знал, как сильно она его любит, как сильно он ей – и ребенку – нужен. Будет знать и будет себя беречь, будет знать и вернется к ней живым.
- Ну, так где мой подарок? – спрашивает. – Дари! Я хочу свой подарок, милый, прямо сейчас.

0

16

Она справится, Джерри верит. Она у него сильная. Так, может, и не скажешь - насчет нее, он и сам о ней по первости думал, что она слабая, но передумал, когда она к нему в тюрьму заявилась. Уже после Центра, после похищения и аварии - и держаться бы ей от него подальше, и он правда был удивлен, увидев ее в Коламбии, удивлен, потому что не предполагал, что у нее духу хватит.
Потом, конечно, он кое-что понял - она, может, нежная и все такое, но не обуза, ни разу Джерри так не подумал о ней.
И если она обещает, что будет сильной, то так и будет, потому что Док не из тех девчонок, которые слова на ветер бросают.
К тому же, этого ребенка они оба хотят - они об этом даже поговорили, так что тут Джерри не только на свои предположения опирается. Хотят и предприняли достаточно, чтобы этот ребенок у них получился, и вот он тут, у них, прямо под его пальцами, под его губами.
Новость о ребенке, конечно, Джерри приободрила - не то что он позабыл о рыжей, но, определенно, теперь способен думать не только о ее ребенке.
И даже не только о том ребенке, что у них с Доком будет, не тогда, когда она его руку ниже тянет, себе в трусы.

Вообще, ему это даже интересно было - ну вот что у них с сексом будет, когда она забеременеет, как и будет ли вообще, и пока не сказать, что Док собирается ноги сдвинуть до самого конца срока, по крайней мере, сейчас не морозится, не торопится штаны натянуть и застегнуть.
Вчера Джерри как-то не в том настрое был - а еще вымотался с этими поисками да гаданием, что со всем заводом будет из-за его приступа любви к ближнему, зато сейчас Док его хорошо переключила своей новостью, и тем, как его руку крепче прижимает.
Даже немного застает его этим врасплох - она не так чтобы часто инициативу проявляет, а Джерри не так чтобы хорошо флиртует, чтобы в полутонах разбираться, но, наверное, сейчас не так много вариантов.
Она хочет свой подарок - его, в смысле, хочет, и такое признание для Джерри много значит.
- Да, мэм, есть, мэм, - фыркает он ей в пупок, целует в разошедшейся молнии, чувствуя привкус синтетики.
Вроде как она намекает, чего хочет, так? Намекает, как именно хочет - а метель все равно не даст на поиски рыжей отправиться, в такую непогоду любая поисковая группа только сама заблудится, каких следопытов во главе не поставь, так что у Джерри время есть, и вряд ли на них кто-то здесь наткнется: общежитие пустует, рабочие на своих местах, готовка и все остальное из-за метели не отменяются.

Джерри косится на закрытую дверь - Док, поди, думала, что ему сейчас полноценный сеанс нужен, даже дверь прикрыла, все, как на сеансах в Центре - целует ее еще раз, вылизывая пупок, дальше просовывая руку ей в трусы, без дополнительных намеков.
Ну и судя по ее реакции, все он верно понимает - именно про этот подарок она и говорит, потому что ноги не сдвигает и выглядит довольной, прямо такой довольной, как будто он ей пообещал рассказать, что его в детстве пугало и над чем он в последний раз плакал.
Такой довольной, что Джерри даже смешно становится, когда он на нее снизу вверх смотрит, наглаживая ее между ног, по влажным горячим складкам.
Значит, свой подарок хочет - ну, тут как Джерри и сказал, хоть каждый день, пока ей не надоест.

Комната, конечно, убогая - да тут даже кровати нет, вообще ничего нет, да даже дивана нет, только матрас этот у холодной стены, так, чтобы и в комнате еще свободный пятачок оставался, и чтобы до кроватки дотянуться можно было, но Джерри еще не рехнулся, Дока на этот жалкий матрас укладывать, не после их семейного гнездышка.
Ну, дивана или кровати, может, и нет, зато комод довольно крепкий, и Джерри мыслит тактически: задача поставлена, приступить к выполнению.
Выпрямляется, снимает куртку, тянет Холли за собой к комоду, отпинывая с дороги обломки ящика и раскиданные вещи. В полуспущенных штанах ей не вот как удобно - и Джерри снова фыркает, бросает куртку на комод, поворачивается к Холли.
- Я, Док, такую штуку слышал - вроде как если залетишь, то секса больше хотеться начинает, а? Правда, нет?
Почти всю беременность Карен он пропустил, вернулся только под самые роды, когда ей не то что секса, а даже лишний раз вставать с кровати не хотелось - но Карен Джерри сейчас каким-то призраком кажется, как часть прошлой жизни, и не его вовсе жизни, и тут, с Доком и их ребенком, он хочет быть постоянно, каждый месяц.

Джерри ее поднимает, сажает на комод - тот ничего, выдерживает, крепкий, добротный. Тащит с нее еще ниже штаны, и так на бедра спущенные, второй рукой задирает ее свитер, целует над лифчиком, пока она устраивается поудобнее, гладит бедра - ну ладно, у него и правда пока в голове больно много всего лишнего, чтобы он в момент завелся, но уж чтобы приласкать Дока его должно хватить, тем более ей, беременной, Джерри вообще отказывать и в мыслях не держит.
Не после того, что она ему пообещала - не после того, что ему сказала.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

17

Интересно, от кого Джерри такое слышал – не иначе с Леной Мэй консультировался. У той все в эту сторону: ворона прокричала – секса больше хочется, залетела – тоже, снег пошел – опять об этом же. Но в общем, Холли о миз Кейн думает скорее с симпатией, она встречается с Томом, они, по меркам завода, пара. Оба кажутся заинтересованными друг-другом, так что Холлидей р отношению к Лене настроена дружелюбно. Она, наверное, ко всему миру сейчас настроена дружелюбно, каким бы он ни был гадким и страшным. Потому что у нее есть Джерри и ребенок от Джерри.
- Ну, знаешь, у меня не так чтобы много опыта, а вопрос серьезный. Надо понаблюдать, да? А потом сравнить показатели – как было до, как стало теперь. Времени хватит на полноценное исследование, у нас еще полгода впереди.
Ну, возможно, когда ее начнет тошнить, или когда ребенок будет давить на мочевой пузырь, не до секса станет. Но прямо сейчас Холли чувствует себя хорошо, просто отлично, и ей очень надо почувствовать, что Джерри больше не думает про Ньютон и ее ребенка, что теперь он будет думать о ней и их ребенке. Может быть, это и эгоистично, но для Холли это что-то новое, волнующе-новое, быть немного эгоисткой.
Ну и потом, беременной женщине позволительны всякие желания, разве нет? Вот, это ее желание.

Воздух холодит голые бедра, Холли ежится, но даже не заикается о том, чтобы им добраться до своей комнаты, до своей постели. Этому она тоже научилась – не ждать лучшего времени, более подходящего времени, более подходящего места. Можно и не дождаться – они все тут чудом выжившие. И кто-то, наверное, назовет ее сумасшедшей за то, что она собралась рожать сейчас, но когда еще?
У Джерри дыхание горячее, ей сразу становится жарко, когда он ее целует под задранным свитером, над лифчиком, который, как ей кажется, немного тесным ей стал. А может и не кажется. У нее не так чтобы было время рассматривать себя в зеркале, так что насчет размера она может ошибаться, но не насчет своей реакции – она стала острее, ярче, что ли. Так что, та птичка, что начиркала Джерри о том, что беременным нужно больше секса, может быть и не слишком ошибалась.

Холи голову Джерри одной рукой к себе крепче прижимает, так ей нравится вот это новое, эти перемены, которые она уже в своем теле чувствует, так нравится. Она возится задницей по куртке, устраиваясь удобнее, другой рукой дергает шнурок на ботинке, стаскивает его, он со стуком падает на пол. Тут же ч тихим стуком в стекло прилетает порыв ветра, со снегом, и за окном белое месиво, которое, наверное, способно с ног сбить. А в комнате тихо – только их дыхание, поскрипывание комода.
Справившись с ботинком, Холли выныривает из штанины, задирая колено, происходит небольшое столкновение интересов, но они с этим справляются. У них опыт. К тому же, второй ботинок можно не снимать, не так уж он и мешает… А потом тянет Джерри к себе ближе, целует, жмурясь от удовольствия. Это то, что ей никогда не надоест – целоваться с Джерри.
И все другое – тоже с Джерри.

Им, конечно, надо о многом подумать, может, подобрать к рождению ребенка место попросторнее их комнаты, чтобы было куда поставить кроватку, и о том, где эту кроватку взять. Но не сегодня…
- А я такую штуку слышала, милый, что беременные подружки парням не заходят в плане секса, правда или нет?
Шутка, конечно, хотя, что-то такое она слышала, от Марка, конечно, от Марка, даже смешно, что когда-то она его слушала и даже воспринимала его слова всерьез. Шутка – ей хочется немного подразнить Джерри, ну и убедиться лишний раз, что ее беременность ничего между ними не изменит, потому что она не хочет между ними ничего менять.

0

18

Док задорно избавляется от ботинка, вытаскивается из одной штанины, демонстрируя белое колено, толкая Джерри, будто примагниченного, в грудь, но тут же притягивает его к себе снова, подставляет губы. На ней, конечно, дохрена всего надето, февраль даже по меркам северо-запада выдался холодным, а в этом общежитии и правда что-то с котлом, потому что в комнате далеко не тепло, и по бедрам Дока идет гусиная кожа. Джерри гладит ее, помогая привыкнуть к температуре, целует в ответ, пока она раздвигает ноги, устраиваясь поудобнее.
Это не их комната, но сейчас-то она пустая - в чем Джерри уверен, так в том, что рыжая внезапно не нарисуется на пороге, чтобы потребовать ответа за беспорядок. Ну, по крайней мере, даже Доку наплевать, что они устроились не у себя, - Джерри хочется пошутить, что она стала по-настоящему плохой девочкой, но пока он слишком занят, чтобы пускаться в светские разговорчики.
Зато Док всегда не прочь.
Джерри фыркает, отрывается от ее уха, которое старательно облизывал, отвлекая Дока от своих усилий по расстегиванию ее лифчика - чертова застежка никак не поддается, Джерри уже думает и вторую руку подключить - отодвигается, делая вид, что ему нужно ее как следует разглядеть, как будто он ее недостаточно разглядел за четыре года.

Картинка что надо - Док вообще что надо, а уж вот такой, растрепанной, разрумянившейся, широко и гостеприимно раздвинувшей ноги, со сбившимся лифчиком, и вовсе выглядит как с обложки.
Джерри пытается представить ее через полгода - с торчащим животом, опухшими лодыжками и без настроения - но не сказать, чтобы эта картина отбивала у него желание стащить с нее трусы.
- Ну не знаю, - тянет он, имитируя задумчивость - ну что за глупости она спрашивает, и кто ей мог такое наболтать? - Давай-ка поглядим на тебя как следует.
Без света в комнате не так уж и светло, несмотря на дневное время - метель и тряпка вместо шторы погружают комнату в молочно-серый полумрак, делающий нереальным все, кроме Холли.
Ее светлой гладкой кожи, проступающих в лифчике сосков, раздвинутых ног и обтянутого трусами лобка. Приоткрытых в улыбке губ - она хочет заняться  с ним сексом, а сначала хочет поболтать, у всех свои причуды.
Поболтать сначала, поболтать потом - Джерри не против, лишь бы не вместо.

- По шкале от нуля до десятки я бы дал тебе, - Джерри снова делает вид, что задумался, тянет руки к ее лифчику, больше не собираясь морочиться с застежкой, и попросту стягивает чашечки вниз, оставляя под грудью, приподнятой собранной тканью. Зрелище горячее, если не сказать больше - Джерри не то что поклонник фривольных картинок, но это же не вот незнакомая девчонка из журнала, это его девчонка, его Док, беременная его ребенком, и да, Джерри интересно, интересно на нее смотреть, каждый раз как впервые.
  - Все десять, малыш. И дам одиннадцать, если ты снимешь еще что-нибудь.
Беременная она или нет - а Джерри заходит, и он думает, что зайдет, даже когда эта беременность будет куда заметнее.
- Может, конечно, когда младенец начнет проявлять недовольство, мне придется держать себя в руках, ну так давай не будем терять времени, а, Док? Лучше скажи, как ты себя чувствуешь, как тебя трогать, как не трогать - честное слово, у меня не так чтобы большой опыт, в прошлый раз я торчал в пустыне почти до самого конца, - говорит Джерри, а сам от Дока рук оторвать не может - прихватывает, целует вокруг крупного темного соска, контрастирующего с белой кожей груди, гладит вокруг пупка, спускает руку ниже.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

19

Холли хочет свои одиннадцать баллов из десяти, а кто бы отказался? Джерри ей охотно говорит, что она красивая и горячая девчонка, и так говорит, что Холли тут же верит, что в его глазах она такая, что он ее такой видит. Ну и для нее это главное, ей и в голову не приходит задаться вопросом, а как видит ее, например, Том, какой он ее видит, считает ли привлекательной. Для нее есть только Джерри, но она об этом, опять же, не думает – не думала, во всяком случае, до их ссоры из-за той женщины, Мартин. Джерри тогда решил, что она хочет к кому-то уйти, и Холли, подумав, проанализировав, с тех пор старается это Джерри показывать – что для нее есть только он и он для нее самый лучший. Ну а поскольку ее Джерри из тех парней, которые словам не сильно-то верят, показывает вот так – раздвигая ноги, не скрывая, что хочет его, то ей нравится с ним все – и заниматься сексом тоже.
И, да, может быть, им придется притормозить, из-за ребенка, если вдруг она себя плохо почувствует, но не сейчас. Сейчас она отлично себя чувствует – и в настроении. Так что Холли да, хочет свои одиннадцать баллов, и расстегивает лифчик, стаскивает бретельки с плеч, кладет его рядом. Довольно улыбается Джерри, как будто у них тут и правда конкурс на раздевание, и она его только что выиграла.

Признание, что у Джерри опыт не так чтобы большой, ее веселит.
- Да у меня тоже, милый, не сильно много опыта, веришь, я в первый раз в такой ситуации, но мы разберемся, да? Вместе разберемся.
Вместе они уже разобрались друг с другом, научились быть друг с другом, разобрались с этой ново реальностью, и с ребенком, уверена Холли, тоже разберутся, даже если к нему не выдадут инструкцию. Главное, что он у них будет, уже есть.
- Пока что я не вижу, будто что-то поменялось. Наверное, еще рано. Но я скажу, если что-то почувствую не то, сразу скажу. Пока что все то, все очень то…
Все очень то, и Холли уже не чувствует прохладного воздуха, как будто вот тут, вокруг них, температура резко подскочила, и дышит неровно, прижимаясь к пальцам Джерри, и тонкая ткань трусов начинает казаться досадным препятствием, которое хорошо бы устранить.
А еще ей хочется его трогать, и Холли двумя руками забирается к Джерри под свитер и майку, гладит живот, гладит спину – ладно, ей так нравится он, весь, очень нравится. Большой, в татуировках, такой плохой парень, но такой хороший, на самом деле. Самый лучший. И, честное слово, лучшего отца для ее ребенка и быть не может – Джерри его полюбит, Холли уверена. Очень сильно полюбит.

- Ты такой красивый, - шепчет она ему на ухо, совершенно искренняя в этом признании, потому что для нее он и правда красивый. – Так вкусно пахнешь, я так сильно тебя люблю!
Всего бы облизала – Холли выдыхает горячо, трется губами об ухо Джерри, об его висок, щекой об его щеку. И, может, не очень правильно так думать, но вот сейчас, с ребенком Джерри в животе, Холли кажется, что Джерри, наконец-то, полностью ее, и что если где-то на небесах ведут книгу учета, то теперь точно в строчке с именем «Джерри Кейтель» написано и ее имя – Холлидей Дюмон. Холидей, не Карен, не Лена Мэй и никакая другая женщина.
Очень собственническое чувство, Холли казалось, она не собственница, а вот, оказывается, как… Очень собственническое и очень приятное.
И вот с этим чувством, очень приятным, она к Джерри покрепче прижимается, а еще с горячей благодарностью, которую она выражает тем, что шире ноги раздвигает. За все – за то, что он ее и с ней, за то, что он ей ребенка сделал, за то, что прямо сейчас он ее целует, целует и трогает, а ей хочется еще – и больше. Хочется, чтобы он в ней был, хочется вот этого момента, когда они так близко друг другу, что правда как одно целое.

0

20

Некстати, а может, наоборот, кстати - но Джерри вспоминает, как она ему устроила то дефиле в бельишке в Портедже как будто сто лет назад. Не сто, конечно, каких-то два года прошло, а вот что странно: она ни разу не попросила привезти ей какой-нибудь кружевной ерунды, а ему самому ни разу это в голову не пришло.
И ведь не то что не было возможности - на рейдах им иной раз удавалось найти почти нетронутые магазины, в тех городах, из которых жители никуда не эвакуировались, предпочитая закрыться и самостоятельно пережидать эпидемию. Как правило, эти города становились настоящими братскими могилами - и их жители так и бродили, рыча и приволакивая ноги, в запертых тяжелой дорожной техникой районах, и если все случалось достаточно быстро, то тем, кому везло унести ноги, было просто не до витрин с полуголыми манекенами в кружеве и с надменными лицами. Наверняка хватало такого добра и в ящиках комодов брошенных домов - вряд ли при эвакуации, зная о строгой норме багажа, рачительная хозяйка хватала бы с собой что-то из последней коллекции Виктори'с сикрет вместо лишней пачки хлопьев, а если у кого-то и завалялись в дорожной сумке в багажнике брошенной тачки шелковые трусы, Джерри игнорировал подобные штуки, уверенный, что и Док не придет в восторг от белья, которое носила ныне мертвая женщина.
Так что возможность была - он просто ею не пользовался, и сейчас думает: может, зря?
Может, ей бы хотелось получить лифчик, из которого сиськи на тебя так и выпрыгивают с задорным "привет" - или трусы из пары ленточек. Она беременная - и попозже будет еще более беременная, может, ей нужна какая-то красивая штучка. Белье, или платье, или шелковый халатик как из порно-фильма - что-то такое, чтобы чувствовать себя красивой и сексапильной.
Не то что Джерри считает, что ей нужно что-то дополнительное - но Карен, помнится, изрядно по этому поводу загонялась. Док, конечно, не Карен, совсем нет - но кто знает, и Джерри держит в голове, что тоже только что не облизывает свою М-40, хотя, вот положа руку на сердце, снайперская винтовка в зомбиапокалипсисе не так чтобы очень полезная штука, если речь не идет о том, чтобы снять пару-тройку дохлых тварей без риска привлечь еще пару-тройку десятков.
Но он же таскает ее с собой в рейды - а все почему? Потому что ему так комфортнее, ну вот и Док, может, и правда чувствовала бы себя увереннее, имей возможность выбрать, что надеть, и не будучи ограниченной всеми этими удобными, будто для работы в саду или уборки, шмотками.

Но об этом прямо сейчас думать не с руки - Джерри ставит себе мысленную пометку, он потом насчет этого как следует помозгует, может, с Леной Мэй перетрет или с Деброй, их не смутить такой ерундой, а пока Док прижимается к его ладони, лезет холодными руками ему прямо под свитер и майку, гладит, где дотягивается, и Джерри от ее прикосновений, даже вот таких, еще невинных, почти плывет.
И от ее шепота.
Он фыркает: ну придумала же, это он-то красивый, ну Док, ну дает, а сам сгребает ее половчее, гладит по спине второй рукой, по позвоночнику. Вот так, сидя на комоде, она с ним одного роста кажется, и он сопит ей в ухо, пока она трется своей щекой о его щеку.
- Смотри, Док, а то я решу, что у тебя что-то со зрением, - неуклюже шутит Джерри - ему до сих пор не по себе, когда она ему говорит вот это. От страха не по себе - вот как, потому что он до смерти боится это проебать, потерять, что-то не так сделать, не так повернуться, разочаровать ее, оттолкнуть как-то.
Но, вроде, с рыжей он все правильно сделал - она его не винит. Ни за завод - а Джерри не может об этом не думать, ни за то, что он дал рыжей сбежать.
Не то что Джерри чужое одобрение в принципе важно - мир к нему не так чтобы был добр, и Джерри платил взаимностью - но ее одобрение да, очень. После той их ссоры, после Мартин - вдвойне, наверное, важно: он почти сутки думал, что у них с Доком все, они в прошлом, и места себе не находил, не так о собственной шкуре парился, как о том, что они вот так расстались и больше он ее не увидит, не обнимет.
Так что ему это и правда как подарок - что они больше не ссорятся, что она им гордится, считает, что он правильно поступил, несмотря даже на то, что это прямая угроза всему заводу.
Это, наверное, с ним что-то неправильное - что он ее мнение ставит выше всего, но тут уж как случилось: готов он в лепешку расшибиться ради ее улыбки - так тому и быть.
Но это и не требуется, и у Джерри есть другой план, куда менее самоубийственный.

Начинает он медленно - ей так нравится, он помнит, и хоть она сказала, что пока никаких особенных изменений в себе не заметила, Джерри все равно ставит себе пометку: аккуратнее быть. Не крутить ее, не вбиваться, как сумасшедший - в глубине слабо проскальзывает мысль, так, самым намеком, но уже не впервые, что вот теперь, вот так, с его ребенком внутри, она совсем его, привязана к нему надолго, если не навсегда этим ребенком.
Сколько тех, кто готов взять на себя заботу не только о женщине, но и о чужом ребенке? Это и в прежние, сытые, благополучные времена было не для всех, а сейчас? Да у них тут свободных баб полно - но что-то ни Клэнси не торопится Лену Мэй официально своей женой назвать, ни Престон ни с кем серьезно не крутит, предпочитая общество Лексы, ни Кларк, а ведь в прошлом все были приличными, как говорится, людьми, не вот перекати-поле.
С той же рыжей - Пабло ее трахал, а что ей с того? Синяки, да револьвер, к которому еще поди патронов разыщи, невелик улов.
Не может же Док такого не понимать - Док, которая еще в тюрьме свои карты разыграла, смекнула, что ей грозит, если она продолжит заинтересованным отказывать, смекнула, что однажды Джерри рядом может и не случиться.
Это гаденькая, подленькая такая мысль - Джерри сам себе не нравится, когда такое думает, - но она есть, никуда от нее не деться, да и Док вряд ли не в теме, раз сама упомянула, что не знает, что бы с ней без него было.
А теперь, значит, с ней и с ребенком - и Джерри думает вот об этом, о ней и о ребенке, и неприятное это мерзковатое послевкусие уходит, растворяется во вкусе ее кожи, когда он ее поудобнее прихватывает, чтоб она на стену за спиной оперлась, обеими руками берется за ее грудь, теперь избавленную от любой преграды, сдвигает, давя желание сильнее сжать, и слизывает мурашки вокруг соска, а потом захватывает и сам сосок, мокро облизывает, толкает из угла рта в другой, губами обхватывает.
Сиськи у Дока чувствительные, она вся чувствительная, если ее не хватать - ну вот Джерри и не хватает: сперва одной грудью занимается, потом ко второй переходит, четко, как по учебнику, который у него в голове за три-то года сам собой нарисовался.
Целует, лижет, прямо со всем усердием, пока она не начинает дышать все чаще и все громче, пока соски не встают по стойке смирно, яркие, напрягшиеся, прямо как сигнальные ракеты, готовые к пуску, и наверняка не только соски, и Джерри ее легонько толкает по комоду, укладывая на спину, втискивает пальцы спереди ей под резинку трусов, между мокрых волос, и там она тоже кажется набухшей, налитой, очень, очень готовой.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

21

Холли уже не удивляется тому, как у них с Джерри все в итоге вышло, как у них все сложилось, особенно в постели. А раньше да, удивлялась, потому что, казалось бы, они такие разные, во всем. Он ее пугать должен, и пугал – в самом начале – но больше нет. Теперь она от него беременна, и не потому что вот так случилось, это ее решением было, ее решением, его желанием, и они вместе по кирпичику складывают свое будущее, насколько это возможно, конечно.
Но сейчас она не о будущем думает, она вообще не думает, она вся в настоящем, горит в этом настоящем. Джерри ее заставляет гореть – тем, как целует грудь, облизывает соски, как будто знает лучше нее, как ей нужно. И, когда он пальцы ей в трусы проталкивает, она только выдыхает громко, ловит воздух припухшими губами. Ей жарко, щеки горят, бьется жилка на шее. Холли сейчас не помнит, почему они тут, в этой комнате, но то что они тут, а не в их собственной удобной постели, добавляет чего-то… чего-то неожиданного. Как тогда, в номере гостиницы, и когда Джерри вывозил ее из тюрьмы на нечастые и недалекие прогулки. Маленькое приключение. Маленькое сексуальное приключение.
Холли, которая поначалу предпочитала заниматься сексом с Джерри в темноте (не потому что ей Джерри не нравился, потому что она себе не очень нравилась), думает об этом с удовольствием – у них маленькое сексуальное приключение. Как у настоящей семейной пары.
Ей такое точно на пользу. Холли и чуточку смелее становится, и чуточку требовательнее. Совсем немого, но все же… это же приключение.

Приключение (а скоро ей может быть не до приключений, беременность не всегда проходит приятно), и Холли изворачивается, приподнимает бедра, чтобы стащить трусы, спускает их на бедра, а Джерри сдергивает их совсем, и она остается совсем голая на этом комоде, который стоически терпит, но не разваливается. А вот на Джерри по-прежнему много одежды, но это понятно, он все больше занимался ею, очень вдумчиво занимался ею, с полной самоотдачей. Но Холли хочет, чтобы он тоже получил свой кусок пирога. Уже готового пирога, и даже – глупо хихикает она про себя – с начинкой. Будь они в своей постели, можно было бы пуститься в исследования Джерри, Холлли, наверное, никогда не потеряет к этому интерес. Вся эта топография, равнины и впадины, и, конечно, самая большая высота – пик «Джерри-младший», маршрут, по которому путешествует Холидей… Но они не в постели, и даже не в номере гостиницы, и это, наверное, поторапливает Холли, намекает, что если уж Джерри не увел ее отсюда в их собственную спальню, а усадил на этот комод, то ему тоже, наверное, хочется того же, что и ей.

И она приподнимается, а потом и вовсе сползает с комода. Становясь босыми ногами на холодный пол, но не чувствуя холода. Мажет губами по подбородку Джерри, трогает языком его губы, мягкие и горячие, зарывается носом в шею, прикрывая глаза от удовольствия, потому что никто не пахнет так, как ее Джерри, потому что он особенный и это, то, что между ними, тоже особенное.
В глубине души, и Холли никогда в этом не признается, она считает, что это только у них так, у них и для них. Не очень-то это согласуется со всем, что Холли читала, чему она училась и что декларировала на своих терапевтических сессиях, но какая разница? Она точно знает, чувствует, и ее не переубедить.
Может, еще поэтому ей так с Джерри легко. Все легко. И детей рожать, и заниматься сексом. И Холли, голая Холли, поворачивается к Джерри спиной, прогибается, опираясь на локти.
Предлагает.
Ну и просит тоже.
Почти как в тот раз, в тот их самый первый раз в Коламбии, но теперь, конечно, все по-другому. Это был долгий путь, но в итоге – Холли так чувствует – все сошлось в одной точке. Они, все трое, сошлись в одной точке. Он, она, и их ребенок.

0

22

Живот у нее еще и незаметен особо, так, легкая округлость над лобком, но Джерри знает, что это не просто она сытно пообедала. Там, внутри, под гладкой теплой кожей, их ребенок - они много старались и теперь у них будет ребенок, целый маленький человек, который будет одновременно похож и на него, и на Дока. Здесь, ясное дело, у него никаких сомнений нет - она носит его ребенка, с кем бы тут она могла закрутить, чтобы он не знал, да и Док не из таких девчонок, и ему это вдвойне, втройне как подарок, и то, как она ноги раздвигает, избавившись от трусов, демонстрируя ему себя.
Совсем голышом на этом комоде - а всего-то нужно сперва не торопиться.
Дать ей тоже как следует завестись, как следует загореться, намокнуть как следует и захотеть - и тогда у них все в кон будет.
Сейчас она завелась хорошо, раз не прячется от его взгляда, не сдвигает ноги, давая ему смотреть - соски торчат, между ног мокро, влажные волосы потемнели и липнут к коже, а взгляд такой, что Джерри и без слов понимает: ей уже не до разговоров, это Доку-то. Ей охота, чтобы он ей вставил - да побыстрее.

Ну, как по нему - отличное завершение любого разговора, и тут уж он с темы соскакивать не собирается: во-первых, вся эта возня и его равнодушным не оставила и в джинсах уже тесно, а во-вторых, ему ли не знать, как его попускает, как только они потрахаются.
Может, конечно, Док не совсем это имела в виду, когда лезла к нему со своей помощью еще в Чикаго - но что уж, главное, как говорится, результат.
Она, должно быть, тоже понимает, что он готов - оббегает его взглядом, потом скользит с комода и голышом, как есть, к нему прижимается, он и через свитер чувствует ее мягкие сиськи, ее дыхание на подбородке, то, как она носом ему по шее трется.
Его это еще сильнее заводит - что она совсем голая, а он нет, и что она к нему голая притирается, вся голая под его рукой, как будто ей и холод нипочем, и все. Есть в этом что-то такое - бесстыдство, что ли, в чем Док раньше замечена не была. Бесстыдство, и даже это не то слово - они в чужой комнате, чья хозяйка, скорее всего, уже мертва, посреди бела дня, кто угодно войти может, если уж на то пошло, а Док хочет ему дать, положив на всю эту пургу.
Не бесстыдство, приходит Джерри на ум. Желание жить моментом, вот что - а это Джерри знакомо, хорошо знакомо, пусть даже он знает, что это не больно-то правильно и не больно-то нормально.

Но если и так - Джерри только за, и за задницу он ее лапает, пока она к нему прижимается, тоже вполне довольный, чуть ли не счастливый. Беспокойство о судьбе Ньютон и возможных последствиях ее побега отступает в дальний угол - когда Док, обнюхав его как следует, разворачивается обратно к комоду, опускается на него грудью и задницу выставляет.
Вообще-то, она обычно про другое - не из тех, кто вот такое любит, но Джерри держит в уме, что иногда ей заходит и так тоже.
Так, как у них в первый раз было, и во второй тоже  - как будто предлагает вернуться в тот момент, поиграть. Ну вот как он ей в похищение предложил сыграть - и ей понравилось, а она ему, доходит до Джерри, в Дока и несговорчивого пациента.
Но сейчас, ясное дело, вполне сговорчивого - это вчера Джерри весь сам не свой от усталости и беспокойства был, а сейчас только и думает о мокрой щели Дока: поза у нее что надо - Джерри все видать, как на картинке, а такое зрелище и зомби бы, наверное, заставило не только голод почувствовать.

Джерри подходит ближе, как на поводке,снимая свитер через голову, потирается о выставленную ему навстречу задницу бедрами, давай Доку понять, что он вполне готов, гладит ее по спине, расставляя пальцы, запускает руку ей под грудь, прихватывая упругую мякоть, сжимая покрепче, чем обычно у них это заведено, все дань этой ее позе, тому, что она, кажется, такого от него и ждет.
Второй рукой расстегивает ремень, пуговицу, дергает молнию, тащит трусы вниз вместе с джинсами - и бросает на бедрах, не собираясь тратить время на то, чтобы раздеваться.
Трогает Дока там, между ног, собирая ее влагу, и не удерживается, сует в нее палец, второй, раз уж поза эта ее так и кричит: сделай это со мной.
Как будто у нее настроение их договор освежить - тот, что они в тюрьме заключили.
Внутри она узкая, но податливая - Джерри вытаскивает пальцы, растирает ее смазку по члену и, помогая себе рукой, оказывается в ней, напоминая насчет не торопиться и все такое прочее, но получается так себе, и он, может, и не торопится, а оказывается в ней глубоко, куда глубже, чем когда они лицом к лицу.
Глубоко в ней - и это все о том же, о том, что она беременна, ждет его ребенка, и Джерри, вспоминая об этом, спускает руку ей с груди на живот, чтобы она не вжималась в край комода, чтобы ребенку в ней комфортно было, комфортно и спокойно, а сам каждым толчком в нее ее крепче к комоду прижимает, и правда как в тюрьме, и вскоре все эти намерения помягче, помедленнее да поаккуратнее становятся просто словами, бессмысленными, бессодержательными, потому что Джерри знает, чего хочет, и знает, что Док ему это может дать - и между тем, где он сейчас, и тем, к чему стремится, короткий прямой отрезок, с каждым его движением становящийся короче.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

23

Толчок, еще толчок, еще – Джерри в не глубоко, еще глубже и Холли животом в его ладонь упирается, трется животом об его ладонь, отдельно от этого тает, что вот он, ее Джерри, а там, под его горячей ладонью, их ребёнок, совсем крошечка, фасолинка, рыбка… Но для этого у нее еще будет время, полгода или около того, а секс с Джерри – он прямо сейчас, здесь и сейчас, и она его в себя принимает. Легко – потому что Холли вся под него, уже вся под него и во так тоже, внутри тоже. И немыслим даже подумать о ком-то другом, потом что Джерри уже большая часть ее, в ней его больше, чем той, прежней Холли, которая считала, что сможет ему помочь. Чистенькая Холлидей Дюмон, живущая по методичке, метающая, чтобы все жили п методичке… Джерри вошел в нее, в ее жизнь и пророс в ней ребёнком.

Толчок, еще толчок – и толчки становятся чаще. Холли знает, что Джерри так нравится, быстро, глубоко, и сейчас ей тоже так нравится, сейчас они совпали, и она сильнее прогибается, шире расставляет ноги, даже не думает ни о чем, вообще ни о чем, только о том, как у них все сейчас. Джерри ей столько раз говорил, как на ему нравится, как он ее хочет, что Холли. Наверное, поверила, и в мыслях теперь нет, что он как-то не так, или не то о ней подумает, что она его оттолкнет, если в так перед ним встанет, выставив бедра, раздвинув ноги. Если покажет, что она тоже его хочет – ну а куда красноречивее, она только что ковровую дорожку к себе не поделила и лимузин не заказала.
Может – западало доходит до Холли – Марк от нее чего-то такого и хотел. Не того, чтобы она старалась по его сценарию, а чтобы сама…. Но тут, Дюмон так думает, все о том же. Раз он для Джерри, а он для нее, понятно, почему с Марком она почти ничего не чувствовала.
А могла бы жизнь так прожить – вот же ужас – не сложись все вот так, как сложилось. Лучше и быть может – вот как.

Холли все сильнее наваливается на комод, на ладонь Джерри, упирается локтями, прогибаясь в пояснице, и то, как Джерри ее прихватывает за грудь, пропускает между пальцев сосок, ей тоже нравится – это тоже про быстрее. Это тоже про то, чтобы они вместе кончили, поставили этот секс и этот оргазм между всем плохим что есть, и всем хорошим, что у них может быть.
И его короткие, рваные вздохи, ее стоны, эти влажные шлепки – это все об этом же, что они со всем справятся, пока вместе.
Сейчас все быстрее, чем обычно, он торопятся получить друг от друга все, что можно, дать друг другу все, что можно. Холли сейчас вот это нужно, чтобы Джерри в ней был и с ней, и больше ни о чем не думал. Что нужно Джерри.. Ну, Холлидей думает, что и на этот вопрос она знает ответ. Чтобы она его принимала, хотела, в себя пускала – любым. Он не всегда прав – с ее точки зрения, но это не встанет между ними. Она за него – всегда будет за него…
Когда Холли кончает, то просто падает грудью на комод. вцепляясь в его край пальцами, даже. Кажется, немного отключается, на какие-то пару секунд. Проваливается в мягкую, теплую темноту, полную горячего дыхания Джерри у нее на шее, полную пряного, мускусного запаха их пота, ее смазки. Вторая волна оргазма – Джерри не останавливается, не отпускает ее, наоборот, сильнее к ней прижимается, вбивается в нее – вытаскивает ее из этого не небытия, но Холли не в претензии. Нет, совсем нет.

Через спамы внутри Холли толкается в последний раз наверчу Джерри и замирает, принимая его в себя, его оргазм принимая в себя – им не нужно быть осторожными, она беременна и им не нужно быть острожными.
- Пообещай мне одну вещь, - просит, когда у них выравнивается дыхание, но до того, как им приходиться отстраниться друг от друга. – Пообещай, что будешь его любить, нашего ребенка. Будешь сильно его любить.
Это же главное.
Холли свято верит, что это главное.

0

24

Она так сладко стонет, так сладко сама к нем бедрами подается, прямо насаживаясь сама, все быстрее и быстрее, сама за ним поспевает, что Джерри, ясное дело, уносит, будто он каких-то колес наглотался, только никакие колеса тут не при чем, это все Док.
Все Док и то, что между ними происходит - ее тело, ее любовь, что ли. То, что она ему дает - дело же не только в сексе, Джерри не мальчишка, чтобы не понимать. Ему никто такого не давал, чего ему Док дает - никто и никогда, ни мать, ни жена, откуда ж ему было знать, что так вообще бывает, что так может быть, когда тебя любым принимают. Когда от тебя не сбегают - а от него все всегда сбегали, рано или поздно.
И, конечно, Док, может, тоже сбежит - но уж точно не сейчас, не прямо сейчас, сейчас она вся под ним, нетерпеливая не меньше, чем он, возбужденная не меньше, чем он, и Джерри с каким-то глупым самодовольством думает, что ей нравится с ним трахаться, до оргазма нравится, до того, что она к нему первая с этим научилась подкатывать. И пока ей нравится, как он ее трахает - и пока он в других каких вещах не проебется - она с ним будет, тут только-то и нужно слушать ее, слушать, что она говорит, даже когда ему кажется, что она уж совсем ерунду несет, и когда ему страсть как хочется ее уложить в койку.
Или нагнуть над комодом - Док со всех сторон ему заходит.
И заходит то, как она вцепляется в край комода, до побелевших костяшек вцепляется - кончает, кончает с ним, опускается еще ниже, прямо падает на комод, Джерри чувствует, как она сжимает его внутри, чувствует, как вздрагивает, вся, бедра, живот, но не отстраняется, пытается из-под него выбраться. Наоборот, встает вроде как поудобнее, толкается навстречу - знает, что он за ней не поспел, и совсем не против продолжить, и в этом вся Док: не только о себе думает.

Лучше любого лекарства, что есть - то есть. Джерри прямо вбивает ее в чертов комод, кончая - наваливается на нее сверху, все еще в ней, глубоко, так глубоко, что, наверное, не будь она беременна, вот сейчас бы точно залетела, выдыхает ей в шею, слизывает с ее плеча ее сладкий вкус, всю бы ее облизал, так ему нравится, как она пахнет, какая она на вкус, особенно не когда только после душа, а вот как сейчас, когда она пахнет самой собой.
Он бы ей это даже сказал - ну, что она на вкус ему нравится, только, наверное, плотоядные мертвецы не слишком хорошая компания, пусть даже они тоже до живого сами не свои.
На самом деле, у Джерри частенько с этим проблема - ну вот что и как Доку сказать, а что вообще не стоит, чтобы ее не напрягать, не спугнуть, так что он почаще молчит, да и обычно Док за них обоих поболтать не прочь, она и сейчас первая разговор начинает, пока Джерри еще прижимает ее к комоду, сверху развалившись, все еще в ней.

Смешная просьба. Джерри так и думает - смешная. Она так просит, как будто иначе может быть - как будто он может их ребенка не полюбить, вот ведь глупая, но Джерри по голосу слышит, что для нее это важно, и не обижается.
Понимает, о чем она говорит: ее мать не слишком ее жаловала, его мать... Ну, понятно, свалила от них, как только сочла, что Джерри сам себе тост арахисовым маслом намазать сможет, а это совсем не то - у ребенка должны быть оба родителя, все, как положено, тем более сейчас, в этом новом мире, в котором и взрослому не слишком уютно.
Джерри вытягивает руку, опирается на нее, приподнимаясь, все еще в легком опьянении этим ее неожиданным подарком, хмыкает, ероша волосы на затылке Холли этим хмыком, легонько шлепает ее по бедру.
- Буду любить так сильно, как смогу, малыш. Изо всех сил... Да я его уже люблю, Док, веришь?
Понятно, что для нее это важно, и понятно, почему она с него это обещание требует - а для Джерри это как те клятвы, что у алтаря произносят. Он вытаскивает из нее, отступает на шаг, давая выпрямиться, потягивается - оргазм, размазанный по ее бедрам, приятно расслабляет, снимает напряжение с плеч и позвоночника.
Из второго ящика комода торчит какой-то лоскут - Джерри за него дергает, встряхивает, это еще одна детская кофточка, на штопку которой больше ниток переведешь, чем проку будет. Вытирает член, старательно не думая о том, как кто-то собирал эти вещички, с любовью собирал, наверняка, и вытирает Холли между ног - для хорошей девочки она не очень-то торопится стереть его сперму, натянуть трусы и сдвинуть ноги.
Откидывает тряпку, наклоняется, целует ее в живот, чуть ниже пупка, фыркает.
- Папочка тебя любит, малек. Любит и очень-очень ждет, так что давай-ка расти здоровым и не сильно напрягай мамочку.
Поднимает голову и прямо от ее живота заглядывает ей в лицо.
- Ты не пожалеешь, Холли. Не пожалеешь, что меня выбрала, и в отцы этого ребенка тоже.
Вот то, что она ему говорит - насчет того, чтобы с ней без него было - это все ерунда, она славная девчонка, красивая, покладистая, со своим особым стилем, на нее и Клэнси поглядывал, и Раст, наверное, отдал бы должное, кабы не Джерри, так что Джерри твердо другое знает: ему без нее конец бы пришел. Не в том смысле, что его бы сожрали или вроде того, а иначе: он бы, может, стал вроде этих тварей, совсем бы себя потерял, как преданный хозяином пес.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

25

Холли кивает – верит, конечно верит, что Джерри уже любит этого ребенка. Она и сама его, наверное, полюбила еще до того, как он появился. Еще и потому полюбила, что Джерри его хотел, а ей хочется дать  ему что-то важное, ценное, дорогое. Что с ним на всю жизнь останется. Джерри – ему нужно быть нужным. Ну вот, у него есть она, а теперь и ребенок, и другие дети, которые у них появятся, и Холли в глубине души собой довольна, как будто ей удалось решить трудную задачку. Нет, она не думает, что Джерри, получив на руки беременную женщину, а потом и младенца, резко полюбит сидеть дома и выращивать морковь в теплице. Это так не работает, и Холли не ждет, что он изменится, да и, положа руку на сердце, не хочет, чтобы он менялся только чтобы ей спокойнее было. Она его любит – его целиком. А раз так, то и принимает целиком, старается, даже если это не так уж легко. Зато он ей тем же отвечает. Джерри… Джерри – он такой. Что ему дашь, то и в ответ получишь. Так что Холли не вчера поняла, что не так уж многого от нее требуется, чтобы им было хорошо друг с другом. Быть с ним честной, соблюдать его правила, любить его – так, чтобы он знал, чувствовал, чтобы сам к ней хотел вернуться, возвращался раз за разом. Ну и вот еще – родить ему ребенка.
И родит.

Но до родов пока есть время, и Холли с улыбкой смотри, как Джерри с животом ее разговаривает, как целует – это прикосновение губ и ей, и ребенку, им обоим. И, да, она любовь Джерри чувствует, так ясно чувствует, и малыш – она уверена – тоже чувствует. Ее эта любовь Джерри к маленькому как теплым одеялом укутывает.
- И он тебя тоже любит, - говорит Холли со всей уверенностью, и никто ее в обратном не переубедит.
Она, конечно, может вспомнить, как меняется плод внутри тела матери, что когда формируется, но зачем? Это не картинка в учебнике, это их ребенок, в котором половина от нее, половина от Джерри. И, может быть, он еще не видит и не слышит, но любовь чувствует. И любить, значит, тоже может.
- И я никогда не пожалею, милый. Ни разу не пожалела и никогда не пожалею.

Ну, кто-то бы, может, посоветовал Холли не разбрасываться вот такими вот обещаниями, такими словами: всегда, никогда. Но если это правда? У нее так много всего к Джерри, что Холлидей иногда боится ему это показывать. Тут и любовь, и благодарность, и вот такое вот, плотское, телесное, что заставляло ее стонать, раздвигая шире ноги, обо всем забыв, как будто не было ничего важнее из секса в чужой комнате, среди чужих разбросанных вещей. А может, и не было. И было хорошо. Очень хорошо. Это еще в ней, еще не остыло, не растаяло – удивительное чувство, когда хорошо и телу и душе, наверное, когда полностью хорошо. Она и не знала, что так бывает – до Джерри. Думала, что она просто не очень темпераментная, что секс ей нужен реже, чем Марку. А оказалось, дело не в сексе, а в мужчине, с которым ты сексом занимаешься. Что поделать, прописные истины даются, иногда, тяжелее всех прочих…

Холли влезает в трусы, натягивает, ежится, смеется тихо – вот теперь холод начинает чувствоваться. Встает на ботинки Джерри, чтобы не стоять на холодном полу, обхватывает его за шею – так она выше, так они почти одного роста.
- Никогда не пожалею, - еще раз повторяет она, и для пущей убедительности повторяет она, и в качестве дополнительного аргумента, целует Джерри в губы, трется щекой о его подбородок, как кошка, собирая с него запах, ласкаясь. А потом спрыгивает, торопливо натягивает одежду, втискивается в джинсы, сует ступни в носки, сброшенные вместе с ботинками. Ее одежда в таком беспорядке, что Холли даже не верится, надо же, как ей натерпелось.
Может быть и правда, дело в беременности, в гормонах – но какая разница?
Она замирает, застегивая пуговицу на штанах – ну, кое в чем и правда, беременность виновата. Смотрит в лицо Джерри сосредоточенно, строго даже, закусывает губу.
- Но знаешь… Кажется, я опять хочу есть...

0

26

Док после секса бодрая, веселая - и перестает на него смотреть с этим вопросом в глазах, а это значит, что по ее мнению Джерри тоже в норму пришел. Ну, он так себя и чувствует - что в норму пришел. Не то что забыл о Ньютон и ее дочке где-то там, снаружи, вне безопасных стен завода, не забыл, ясное дело - но теперь как-то может это принять, что ли. Принять ее выбор - да черт подери, они тут ежедневно делают выбор, даже когда кажется, что все в порядке, даже здесь, на заводе.
Выбор насчет тех живых, что приходят к забору или кого на рейдах подбирают. Насчет общин других выживших. Насчет еды - размера порций. Ну и другое - например, насчет детей, вот взять их с Доком, вот они решили.
Жизнь и прежде была этим полна - каждый день надо было принимать все эти гребаные решения, постоянно, и он пытался от этого свалить, когда перестал вывозить, пытался спрятаться в месте, где все решения приняты за него, где от него ничего не зависело, а потом пришла вот эта напасть и все еще хуже стало - надо было только то и делать, что решения принимать, а Джерри вообще не по этому делу, вообще не специалист, но пришлось, и он вроде как даже увлекся: за себя, за Дока, даже за рыжую решать принялся, а надо-то было попуститься.
И Док ему об этом напоминает, типа того - она наверняка могла все это обернуть в красивый фантик, в кучу слов, но она хитрее поступает, напоминает ему так, что он сразу понимает: вот его зона ответственности, не больше.
Она и их ребенок - а рыжая ничего ему не должна, и он ей ничего не должен кроме того, что уже сделал.
А теперь ему нужно и в самом деле позаботиться о том, чтобы Холли не пожалела - вот чтобы ее слова правдой оказались.
И когда она напоследок еще раз повторяет, что не пожалеет, Джерри уже собрался - вынырнул оттуда, где был, и готов дальше вывозить. А все что - все Док и ее отличное лекарство, то, которое ему получше любых таблеток помогает.

Джерри одеться - проще некуда,  это Док осталась без нитки, красовалась перед ним, все дела, а сейчас крутится, одевается, обратно превращается в Дока из его горячей киски, но Джерри не обманешь, Джерри знает, какая она, когда им случается наедине задержаться, знает, какая она, когда он с нее трусы стягивает, и он, наверное, с этим знанием и умрет, потому что вокруг этого сейчас весь мир Джерри крутится. Вокруг нее и вокруг их ребенка.
И когда она говорит, что есть хочет, Джерри прямо ничего с собой поделать не может - улыбается так широко, как будто для фото позирует.
- Есть, малыш? Опять есть? - она хорошо позавтракала, Джерри даже удивлен был, но теперь-то вроде как понятно, с чего у нее такой волчий аппетит, и насчет поесть, и насчет потрахаться, видно, верно он слышал про беременных.
Но зато теперь все понятно - чего ему делать, чем заняться. Рыжей он уже не поможет, даже если найдет ее - она сделала свой выбор, пора бы и ему об этом подумать.
Он застегивает джинсы, надевает свитер, подхватывает куртку с пола и оглядывается. Осматривает раскиданные детские вещи, обломки ящика, комод, зияющий вырванным боком - и ему хочется поскорее свалить из этой комнаты, запереть ее за собой и из памяти выкинуть вместе с рыжей и ее крохой. Он хотел им помочь - ей-богу, хотел, но Док верно говорит: он сделал все, что мог, и здесь, и там, в лесу, дал рыжей этот чертов шанс - и это был ее выбор.
За окном по-прежнему снег идет, тяжелый, мокрый, за которым и на три шага ничего не видать впереди, который липнет к подошвам, идти мешает - но что ему, срываться за ворота?
Док смотрит на него вроде как с ожиданием, строго так, как будто экзамен принимает - и Джерри знает, что за экзамен. Ей теперь не просто мужик нужен, а отец для ребенка, и это куда важнее, чем умение хером орудовать, куда сложнее, но Джерри думает: у него получится. Просто не может не получиться.

- Ну пошли, посмотрим, что Лекси может со склада выделить, не рискуя головой, - предлагает Джерри деловито, тесня Холли к двери - и уже в коридоре подхватывая на руки. - И знаешь, малыш, возьму-ка я сегодня выходной, все равно погода нелетная - завалимся с тобой в койку на целый день, а, как тебе? Почитаешь мне ту свою книжку, нечего бегать по территории, пока снег, один хрен, день пустой, вот и проведем его в постели.
Попозже он, конечно, оббежит периметр ближе к вечеру, проверит вышки, поглядит, как боевой дух у ребят, а пока - ну, не каждый день Джерри узнает о том, что через полгода или вроде того папашей станет. Он бы и пирушку по такому-то случаю закатил - но не прямо сейчас, не прямо сегодня. Сегодня он весь для Дока, и рыжей и ее ребенку нет места в его мыслях.
Дверь в комнату так и остается приоткрытой - Джерри получил все ответы, что хотел, и даже больше.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - NoDeath » [02.02.2024] Whatever will be, will be


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно