nodeath
эпизод недели
агнцы и козлища
администрация проекта: Jerry
Пост недели от Lena May: Ну, она б тоже с удовольствием покрасовалась перед Томом в каком-нибудь костюме, из тех, что не нужно снимать, в чулках и на каблуках...
Цитата недели от Tom: Хочу, чтобы кому-то в мире было так же важно, жив я или мертв, как Бриенне важно, жив ли Джерри в нашем эпизоде
Миннесота 2024 / real-live / постапокалипсис / зомби. на дворе март 2024 года, прежнего мира нет уже четыре года, выжившие строят новый миропорядок, но все ли ценности прошлого ныне нужны? главное, держись живых и не восстань из мертвых.
вверх
вниз

NoDeath: 2024

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - NoDeath » [22.01.2024] Кто-то сдох в лесу


[22.01.2024] Кто-то сдох в лесу

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

:кто-то сдох в лесу:
Through the Trees
https://i.imgur.com/4FJgqWK.jpg
Холлидей Дюмон & Лена Мэй Кейн & Джерри Кейтель

:ДАТА И ВРЕМЯ:
22 января, день

:ЛОКАЦИЯ:
окрестности УБ


[!] У Холли кончился токсикоз и она хочет выяснить лично, что такого интересного Джерри показывает Лене Мэй в лесу.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

+1

2

День солнечный и морозный – готовая картинка к рождественской открытке. В Чикаго никогда не было таких зим, нарочито-ярких, нарочито-красивых, как будто созданных умелым декоратором. Тут – снег блестит на солнце. Тут – лежит на ветках елки, а на верхушке сидит красногрудая птичка. И, конечно, небо. Такое синие, что кажется ненастоящим, такое идеально подходящее под зимний, заснеженный лес, что кажется ненастоящим. В Чикаго Холли такого неба не видела, но видела на открытках, которые присылала ей мать, завсегдатай лыжных курортов в Альпах. Куда она ездила непременно одна, без дочери и мужа. Холи только рада была оставаться с отцом, который ее обожал и баловал, но потом, потом, когда она повзрослела, эти открытки стали оставлять на ее пальцах липкий, неприятный след. След измены. Где-то там, где белый снег и синее небо, ее мать вела совсем другую жизнь. У нее были другие мужчины. Рядом с ними она не думала о дочери, о муже.
Может быть, поэтому сегодня эта картинка, красивая, яркая, слепящая глаза, кажется Холли такой ненастоящей. Детские переживания? Или что-то большее? Ей ли не знать, что детские воспоминания могут отравить самую сильную радость. Но, с другой стороны, вот она – Лена Мэй. И вот он, Джерри.

Между ними ничего нет – говорит себе Холли. Она уже столько раз это себе повторила, что, кажется, это должно проступить на коже чернилами – между ними ничего нет. Уайт-Бэар община, в которой невольно живут тесно, друг у друга на виду. Можно держать в тайне что-то… что-то, но не связь с другой женщиной. Не секс с другой женщиной. Во сяком случае, Холлидей хочет на это надеяться.
Хочет надеяться, что она не узнает все последней – ой, Холли, я думала ты знаешь. Хочет надеяться, что ничего не происходит за ее спиной. И для этого она здесь, так? Для этого она упросила Джерри взять ее с собой. А вовсе не потому, то ей до смерти надоел (хотя, так и есть) моцион вокруг озера. Она рассчитывает посмотреть своими глазами на Джерри и Лену, а потом уже делать выводы.
С другой стороны, она столько раз смотрела на Клэр и Марка. И даже не задавалась вопросом, почему рубашка Марка пахнет духами ее лучшей подруги… Не следует ли из этого вывод, что она не так проницательна, как ей хотелось бы? Была, да, но что насчет здесь и сейчас?

Холли стягивает перчатку, зачерпывает снег, пытаясь слепить снежок, но снег сухой, сыплется между пальцев.
- Тут так красиво. Только холодно. А в Чикаго и зимой слякоть, да, милый? Слякоть и грязь. В смысле – были.
Были, а не есть – нет того Чикаго, о котором помнит Холли. Возможно, сейчас там как раз улицы занесены снегом, и небо, избавленное от светового загрязнения, радует чистыми красками. Но какая разница, если они туда никогда не вернутся.
У нее срок – четыре месяца. Ну, или около того, сложно сказать точно без УЗИ. Все эти четыре (или около того) месяцев она несет под теплой курткой под двумя теплыми свитерами. Это удивительное чувство. Удивительное. И все было бы просто сказочно, даже здесь и сейчас, если бы не Лена Мэй.
Как она может быть уверена, если Джерри и Мэйбл… простите, Лена Мэй, уходят вместе на охоту? Один раз, второй… Да, кабана Холли видела, спасибо большое, только что это доказывает? Что Лена Мэй метко стреляет?
Ладно, Холли хочет верить, очень хочет, но… Но это же Мэйдэй. Будь на ее месте любая ругая женщина, она бы не волновалась. Но это же Мэйдэй.

- Где вы нашли кабана? – нарочито-бодро спрашивает она, улыбается, улыбается, прямо как на конкурс улыбок идет. – Далеко отсюда?
А что ей спрашивать?
Вы трахались?
Вам понравились?
Я лишняя?
Я и мой ребенок – мы лишние?
Джерри, конечно, скажет «нет». Но, возможно, Лена Мэй скажет «да»?

0

3

Ладно, на месте Дока у него бы тоже крыша поехала сидеть безвылазно на территории завода - она, почитай, год почти забор только с одной стороны и видит, выходит редко, как будто срок отбывает, так что Джерри сильно не возражает. Ну что ему ее, к батарее привязать? Он бы может и да - но даже ему хватает мозгов, чтобы понимать: отношениям их это ни хрена не на пользу пойдет.
Еще их отношениям не на пользу пойдет, если она будет считать, что он Мэйдэй у каждой елки нагибает, стоит им вместе за воротами оказаться - это Джерри тоже понимает, так что хочет Док с ними - без проблем. Живот у нее еще небольшой совсем, лыжные штаны на размер побольше налезли как раз, куртка застегнулась, на усталость она жаловаться перестала, сонливость вроде как прошла, ну, глять беременным тоже на пользу, и пока не сказать, что ей что-то не по нраву: она идет впереди по сугробам, растопырив руки для баланса, рассматривает все эти заснеженные красоты, и, ей-богу, тут даже Джерри согласен - все это без следа присутствия человека выглядит и правда впечатляюще.
- Да, в Иллинойсе такой зимы не встретишь, - соглашается он благодушно, избегая смотреть на Лену Мэй.
Вот кому на зиму положить совершенно - и на красоту, и на красногрудых пичуг, рассевшихся на покрытой тонким ледком ветке.
У них была запланирована долгая прогулка на восток, до самого Сент-Луис-Парка, собирались на два дня уйти - но, понятно, беременную Холли Джерри к черту на рога не потащит, так что он, как они с Доком договорились, нашел Лену Мэй и предупредил, что планы меняются и гулять они будут вокруг завода, и ни хрена ей такие расклады не понравились.
Не понравились, но она все равно отправилась с ними - пара зайцев или индейка лишними не будут, к тому же, Джерри не собирается извещать Холли, что она какие-то там планы ему поломать может. В конце концов, запланированное никуда не денется, а беременным потакать нужно, это Джерри точно знает.

- И, ей-богу, не впадай дохлые твари в эту свою зимнюю спячку, я бы сейчас предпочел оказаться где-нибудь во Флориде, глядеть на залив и рыбачить с лодки, а ты, детка? - Джерри подваливает к ней ближе, как будто примагниченный этой ее улыбкой, берется за руку, стряхивая остатки снега, надевает ей на руку перчатку.
Здесь безопасно - ну, почти безопасно, хожено-перехожено, но Джерри все равно вокруг поглядывает. Мертвецы, может, и в спячке, но в лесу этом много кто за жопу ухватить может, тот же кабан, например, и когда Док про кабана спрашивает, он даже смеется - знал бы он больеш про этих чертовых кабанов, уж наверное выбрал бы себе для предлога зверя попроще, это еще в прошлый раз повезло, что у Лены Мэй опыт был и твердая рука, а то неизвестно еще, кто там кого.
- Да, киска. Совсем не тут, в другой стороне. Мы с тобой в другой раз на кабана сходим, ладно? Через годик - когда в тебе малыша не будет, ну, если успеем до следующего, - Джерри понижает голос, подмигивает, давая понять, что шутит - но ей, вроде, такие шутки заходят, не вот она обижается, мол, не задумал ли он ее в живой инкубатор превратить.
Не задумал, конечно, но, черт возьми, так ему нравится, что у них ребенок будет, Джерри прямо кайфует от этой мысли, с ней засыпает и с ней просыпается, что шутки эти сами собой у него выходят.

- Холодно тебе? Помнишь, как договорились - если замерзнешь, сразу возвращаемся, не последняя охота, не последнюю консерву доедаем, чтобы тебя по лесу гонять, - напоминает Джерри, убеждаясь, что перчатка плотно сидит у Дока на пальцах. - Это больше прогулка, а не охота, так что если и не принесем ничего - не беда.
Ну, он знает, кто с ним сейчас точно не согласится - и первым поворачивается к Лене Мэй, упреждая возражения:
- Но если принесем - тоже хорошо... Что там по следам, заметила что? Это же зайцы, да? Вон там, у кустов, мимо которых мы прошли - ты вроде про такие говорила, что это зайцы, и явно не один он там, вон как натоптано, плясали они тут, что ли...

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

4

Какого черта она поперлась с Кейтелем и его бабой – вопрос на миллион. Понятно, что это уже никакая не разведка, и даже не охота. Так, прогулка по лесу, ну и гуляли бы вдвоем. Она и рот почти открыла, сказать, что без меня давайте, открыла и закрыла. Во-первых, лес это лес. Может, в ближайшем сугробе мертвый сидит. Или живой, что похуже. И тут лишний ствол и лишняя пара глаз лишними не будут. А во-вторых, она не хочет, чтобы Дюмон думала о ни всякое.
А она думает.
Лена Мэй не могзгоправ, конечно, куда ей во все эти умные словечки, но и не дура. Думает, думает, она бы тоже на ее месте так думала.
Так что она, вроде как, доброе дело делает, но вот настроение у нее вообще не доброе.
Во-первых, Дюмон так много шума производит, что любая дичь уже давно отсюда свалила. Но не скажешь же бабе Джигсо чтобы она потише топала, потише восхищалась всеми этими деревьями-снежком-птичками. Он-то только рад, походу, что у его сахарной принцессы настроение прогуляться случилось. Лучится этим вот довольством, будущий папаша.
Ну и вот это, наверное, и будет во-вторых. Ей постоянно нужно в голове держать, что с ними, считай, миссис Кейтель идет и мать будущих детей Джигсо, и все свои шуточки нужно держать при себе, даже не ругаться лишний раз. Шуточки, подначки – и сразу не то все. Она себя чувствует как на званом обеде. Сиди прямо, улыбайся приятно, делай вид, что тебе все очень, очень, сука, нравится.

- Трахались, - пожимает она плечами, у Дока сразу глаза становятся круглыми. Кукла куклой со своими этими светлыми глазами и румянцем на щеках.
Да, Лена Мэй в курсе, что Холлидей Дюмон вполне себе полезный член общины, что она у них за врача, что к ней частенько поболтать кто-нибудь заскакивает, потому что слушать Дюмон умеет. Но все равно о ней так и думает – ну кукла же. Если бы не Джигсо, сожрали бы ее, не мертвые, так живые, еще в первые месяцы.
- Зайцы тут трахались. В январе у самцов крышу сносить начинает. В феврале, значит, самый сенокос будет. Хорошо для охоты, они же тупеют во время гона, осторожность теряют. Но, в общем, все как у людей, да, Док?
Это она пытается быть общительной, если что. Но судя по лицу Холлидей, получается плохо. То ли зайцы ей не заходят, то ли сам факт того, что они трахаются. Но не аисты же им зайчат приносят.
- Можно будет ловушек поставить побольше, чтобы пули не тратить, - предлагает она. – Зайчатина не вот, конечно, деликатес, но для разнообразия неплохо, да? Кабана-то съели, никто не отказался.

Никто не отказался, зато теперь половина ребят, с которыми Лена на вышках пересекается, мечтает добыть кабана голыми руками. Кейн не знает, как там Джигсо с этим справится – график составит, или запретит все вылазки не по делу, потому что развлечение это не безопасное. Можно и не вернуться с такой прогулки, Кейтель об этом кое-что знает.
- Холли, хотите, я научу вас охотиться? Не просто стрелять, это сейчас все умеют. А вот в следах разбираться, знать, какой зверь как себя ведет, где его можно найти.
Вряд ли из Дюмон выйдет толк – нет в ней чего-то важного, что для охоты необходимо, для того, чтобы стать хорошим охотником. С книжкой в руках ее легко себе представить. С младенцем на руках – легко, будет мурлыкать над ребенком как большая кошка. А вот с ружьем – нет.
Но, умает, может если они пару раз рядышком потрутся, в неформальной, так скажем, обстановке, Холлидей поймет, что она вообще на ее семейное счастье не претендует.
К тому же, Лена Мэй так думает – с Джигсо дружить хорошо.
Трахаться – вообще отлично.
А вот насчет семейной жизни – не. Точно нет. Ему вот такое надо, как Холли – это Кейн хорошо сейчас поняла, глядя на выплясы Кейтеля вокруг этой булочки с начинкой.
Ему нужна нежная баба  куча детишек, так что тут Лена Мэй по всем статьям пролетает.

Отредактировано Lena May Kane (2021-12-05 07:47:11)

0

5

- В другой раз, да - согласно кивает Холли, которая, если честно, предпочла бы держаться от кабанов, любых кабанов, подальше.
Тот, которого притащили Джерри и Лена Мэй, казался настоящим чудовищем. Менее угрожающе его ребра выглядели в рагу, а мясо в жаркое. Так что если знакомиться с кабанами, то только вот так, в столовой. Другое дело зайцы…
- Нет, мне не холодно. Давай еще погуляем.
Она так укутана, что может, наверное, нас негу спать, Джерри постарался, и несколько раз повторил, что они вернутся, как только она замерзнет. Устанет. Захочет есть.

Ей нравится. Нравится, что с тех пор, как она сказала Джерри о ребенке он заботится не только о ней, но и о нем. Пусть он еще крохотный, маленькая рыбка в ее животе, но его уже надо беречь.
Холли старается не думать о той, первой беременности, которая закончилась выкидышем. Этого ребенка они не потеряют. И всех остальных, которые будут, потому что Холли так думает, год или два можно будет отдохнуть после родов, а потом снова попробовать. Ей нравится воображать большую семью. Джерри, она и их дети. Джерри тоже нравится – они говорят об этом, часто. Удачно вышло с этой беременностью, зима – дел не особенно много, и все свободное время Джерри с ней проводит, и Холли ему за это благодарна.
Ну не все – есть еще вылазки с Леной Мэй. Но она здесь для этого, да? Понять, эта любовь к охоте, или любовь к другому.

- У меня все равно не получится, - отзывается она на предложение Лены Мэй.
Не может понять, то ли Кейн всерьез, то ли это такая насмешка. Неправильно, конечно, относиться к человеку предвзято, Лена Мэй лично ей ничего плохого не сделала (Холли на это надеется), но рядом со своей бывшей пациенткой Дюмон все еще некомфортно.
- Но спасибо, Лена, очень мило с вашей стороны. Вы столько умеете – просто поразительно.
Холли не хотела сказать ничего такого, но вот, пожалуйста, вышло двусмысленно и, пожалуй, грубо.
- Джерри сказал, вы того кабана убили одним выстрелом – так, милый? Мне это кажется чем-то невероятным. Я такое только в фильмах, наверное, видела.
Хотя Холли не была любительницей фильмов, в которых стреляют, не важно в кого, а кабанов или в людей. Ей всегда казалось, что в этом мире слишком много насилия и не стоит героизировать его с помощью кинематографа.
Сейчас Холли признает – она ничего не знала о насилии.

Следов и правда много, у молодых кустов, замечает Холли, обглодана кора. Она только надеется, что ловушки, о которых говорит Лена Мэй не причинят страданий зайцам, но стесняется о этом спросить – ну да, нашла о чем беспокоиться. Не слишком ли мучилась перед смертью еда, которая попадет в ее тарелку. Но, наверное, это беременность делает ее сентиментальной.
Не только сентиментальной, Холли и другие признаки гормональных изменений замечает, кроме внешних. Она сильнее жмется к Джерри, все время ищет с ним телесного контакта, даже когда они на людях, чего раньше не было. Ей надо его постоянно чувствовать рядом – тогда ей сразу хорошо и спокойно. И ребенку в ее животе – Холли верит – хорошо и спокойно, он же все чувствует, ее настроение, ее тревоги. Чувствует, когда Джерри ее живот гладит – что это он его гладит. Или ее. Все равно, кто первый родится, мальчик или девочка. Только бы родился благополучно – но до этого еще далеко…

Холли поднимает лицо, жмурится, когда солнце бьет в глаза, чувствует на коже такое обманчивое, призрачное тепло, которое на самом деле согреть не может. Ну ладно, зайцы это зайцы, им выбирать не приходиться, где трахаться. А вот для людей, следует признать, зимний лес не слишком удобное место. Все, разумеется, возможно при должном желании. Но это надо уж слишком захотеть.
Мэйдэй, конечно, столько всего умеет – просто поразительно, но, самоуверенно думает Холлидей Дюмон, она тоже уже не так проста. Да и, к тому же ей, как любой, наверное, женщине, которая готовится ребенка родить и близко познакомилась со всеми прелестями токсикоза, отеков и перепадов настроение, хочется верить, что секс для ее мужчины не самое главное. Хотя бы на ближайшие семь-восемь месяцев.

0

6

Джерри хохочет было - ну, это же шутка, что зайцы тут трахались? - но у Холли сразу становится такое лицо, что он осекается, кашляет пару раз в перчатку, делая вид, будто хлебнул морозного воздуха.
С Леной Мэй они бы сейчас подробно обсудили, в каких позах зайцы эти чертовы трахаются и в каких комбинациях, но при Доке, доходит до Джерри, лучше придержать коней - она у него баба нежная, темы такие не любит, особенно если они не вдвоем в темноте.
И словечки все эти ей не по душе, хотя она мужественно училась в тюрьме разговаривать на принятом там языке, так что Джерри тему не развивает, сосредоточенно кивает, мол, ну да, понятно, трахались зайцы, что такого, самая охотничья наука.
В самом деле, все как у людей, а почему нет-то, откуда-то у них зайчата нарождаются, а значит, трахаются, и Джерри с интересом подходит ближе к обглоданным веткам, рассматривает, запоминая и пытаясь разобраться в путанице следов, откуда зверь пришел, куда ушел.
Оборачивается только раз, с любопытством ожидая, чего Холли на вежливое предложение Лены Мэй ответит - но та интереса не проявляет.
Ей вообще, кажется, не очень нравится с Леной Мэй пересекаться, тем сильнее он был удивлен, когда она сказала, что с ними на охоту пойдет. Предложил даже вдвоем сходить - но нет, Холли сказала, что хочет именно на охоту, а охотник у них тут один, Лена Мэй.
Он, может, и не плох, когда нужно снять мишень - но вот по следам идти и все такое, не так чтобы. Человека еще выследит, но не зверя.

  - Да, одним выстрелом. Попала ему куда нужно, - Джерри неопределенно машет рукой возле своего загривка, чувствуя, как натягивается куртка под мышкой, и кидает на Лену Мэй предупреждающий взгляд: он не рассказывал Доку, что ему чуть было не пришлось с кабаном врукопашную схватиться, и уж точно не хочет, чтобы Лена сейчас проболталась.
Не надо Доку такое знать, ни к чему - пусть лучше думает, что охота это безопасно, если по тебе свои же не палят.
- Показывала мне, куда бить нужно - я-то начал ему в морду палить, ну, знаешь, привычка, стрелять только в голову, - широко улыбается Джерри. - А башка у него все равно что бронированная.
Ну вообще-то, наверное, выстрели он с автобусной крыши из винтовки в голову кабана, то тоже убил бы - да и в глаз попал бы, с его-то оптикой на М40, с его-то навыками, да еще с такого-то расстояния, где и корректировщик не нужен - но Джерри думает, что Док у него не так уж подкована, чтобы отличить попадания из беретты от винтовочных, так что не будет задаваться лишними вопросами.
- А Лена Мэй да, в этом хороша, так что ты не отказывайся - она и выследила того кабана, и убила. Считай, я так, вторым номером шел, держал ей спину. - Джерри не ломает в таких вещах признаться, и не в последнюю очередь из-за того, что Лена Мэй женщина - другого мужика он при Доке так расхваливать бы в жизни не стал, и не то что всерьез думает, что Док ищет парня получше, не с его же ребенком внутри, но на всякий случай: была у него уже баба, которая насчет отцовства не парилась, и, обжегшийся на молоке, он теперь и на воду дует. - А еще она умеет чучела делать, да, Лена? Может, хочешь зайца в комнату в полный рост, детка? Или вот кабанью голову - это тоже можно, видела, какая клевая вышла? Клэнси на нее прямо запал.

На этих словах Джерри подмигивает Лене Мэй - кажется, они все трое знают, на кого на самом деле запал Том Клэнси.
Наклоняется пониже, вроде как начиная разбирать что-то в этой мешанине на снегу - Лена ему еще как объяснила, зайцы прыгают, у них и следы вот такие, отличимые от других, но запросто запутаться насчет направления, больно уж они петляют, поди найди тут продолжение цепочки.
Проходит на пару шагов влево, стараясь не затоптать заячьи следы, потом возвращается по своим же, ставя ботинок точно в углубление в снегу, присыпанное высохшими крылатками ясеня, оборачивается.
- Я разобрал. Они вот оттуда прискакали, так? Вон, с той стороны, потом тут бесились, а потом вот туда ушли, - Джерри показывает направление, ожидая вердикта Лены - наука лишней не будет, и это все ему куда больше нравится, чем в коровнике или свинарнике торчать, при всем, ясное дело, чертовом уважении.
Вот туда, кстати, это к хижине неподалеку от завода, тут, наверное, с милю до нее осталось, если не меньше, и Джерри бы не против до туда сегодня дойти, поглядеть, что там и как, а заодно, может, устроить привал, как раз для Дока самая прогулка.
- Пройдем дальше, посмотрим, может, у них, - он затрудняется обозвать место, где зайцы живут, вроде, Лена Мэй ему не показывала, - ну, нора там где-то? Тут недалеко есть охотничья хижина, ничего такого, четыре стены и крыша, аван-пост, типа, можно до туда добраться.
Добраться и посмотреть, потому что про первую свою миссию Джерри тоже не забывает - и если где устраиваться наблюдать за заводом, то там хорошее место.
- А, киска? - спрашивает он Холли. - Ты как, помнишь? Мы там Тыкву нашли, помнишь? Дойдешь дотуда? Не тяжело тебе?
Тыкву и еще кое-что - ну, с тех пор это кое-что они и на заводе находить наловчились, беременность дело такое, осторожность лишней не бывает, а Джерри не жмет, даже наоборот, ему заходит, как Холли отзывается на все эти штуки с языком и пальцами, заходит, что ей заходит, заходит, что она на все девять месяцев ноги не сдвинула, и если он и думал, что у них с сексом напряги начнутся, то прямо нихрена подобного. Ему не влом и потерпеть было бы - ну а так он себя и особо обделенным не чувствует, пока она к нему в руки идет, охотно и с настроением.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

7

- Пришлось научиться, - туманно реагирует Лена Мэй на это туманное «вы столько всего умеете» от Дока.
Хер пойми, то ли хочет обидеть, то ли не хочет, с ней не поймешь. Вежливая, что пиздец, и как Джигсо это не бесит? Но не бесит же. Так что, во имя крепкой дружбы с Джерри (да и с Клэнси, который к Дюмон с симпатией), Лена Мэй решает, что нет, Док не хочет ее обидеть. Просто, похоже, считает, что они тут на светском рауте – или что там у нее в голове.
- Клэнси сказал, что голова ему директора Коламбии напоминает, портретное сходство просто удивительное, - хмыкает Лена, капельку добрея. – Говорит, приятно посмотреть на знакомое лицо, и знать, что от тебя не потребуют дежурства в две смены.
Ладно, Том её смешит. Умеет ее насмешить, и да, Лене это нравится. А еще нравится, что он не смотрит на нее так, будто пытается диагноз поставить, определить, насколько она нормальная по какой-то там шкале.

Ну, не хочет и не хочет – так-то Лена Мэй тоже считает, что у Холлидей ничего не получится, разве только заболтает она дичь до обморока. Джигсо другое дело. Кейтель тему сечет, ему вот реально теории не хватает, а так все при нем. Следующего кабана – Кейн уверена – Джигсо уже сам завалит, без ее помощи. И насчет следов быстро запоминает все, что она ему говорит, два раза повторять не приходится. Вот и с заячьими быстро разобрался.
Она над ними зависает на пару минут, потом согласно кивает головой.
- Все верно. Следы свежие, поутру топтались. Ну и дерь... в общем, все свежее, - указывает она на катышки под кустом.
Может, Дюмон от слова «дерьмо» в обморок падает – а ей нельзя, она беременная. Готовится, значит, осчастливить Кейтеля ребенком. Время, конечно, не самое подходящее чтобы рожать, но, похоже, подходящего уже и не будет. Так что, может, и верно делают, что малыша заводят. Непросто, конечно, все это будет, ну так что теперь. В этом смысле, Кейн уверена, у Дюмон все получится, еще та сумасшедшая мамочка будет, да и Кейтель в ту же строчку. Бегать будет вокруг своей киски с котенком и никогда к ним не пускать. И, да, как бы к Холлидей насчет котенка подъехать? Того, который настоящий.

Про хижину она в первый раз слышит, но не похоже, что это какая-то тайна. Хижина и хижина, но Лена Мэй все равно себе в голове пометочу делает, на карте. Сент-Луис, Уайт-Бэар, тот школьный автобус, на котором они устроили засаду на кабана, а теперь, вот, охотничья хижина. Такие маячки лишними не будут, может, как-то и жизнь спасут.
- Если хижина давно без людей стоит, то они и под крыльцом могли нору вырыть... Значит, вы оттуда кошку привезли? Котята уже глазки открыли, да? Наверное, возни с ними много? Может, отгрузите мне одного?
В сторону хижины никаких тропинок не предусмотрено, так что Кейтель прет вперед, как танк, разгребая ботинками снег, следом Лена Мэй, утаптывая для Холли. Ну и все ждет, когда та объявит прогулку оконченной, скажет, что устала. В своем медицинском кабинете Док вряд ли сильно напрягается, и за стены не выходит, так что Кейн на многое не рассчитывает.
- Мальчика. Я с девочками как-то не очень дружу. Я его Сэмом назову... Так моего мужа звали, Джигсо не рассказывал? Мы с ним из Кейн-Каунти вместе ушли, он погиб. Нет же такой психологической приметы, что нельзя называть животных в честь людей? Или это является признаком какого-то страшного расстройства, Док? Вы мне лучше сразу скажите, чтобы я знала, чего бояться.

Ну, может это не совсем шутка, но ирония это точно, потому что Лена Мэй о себе знает больше, чем Холлидей Дюмон может себе представить. Прекрасно может себе поставить диагноз и лечение назначить. И вот ее лечение – нормальная жизнь в нормальном месте с нормальным мужиком, для которого она не Мэйбл и не Мэйдэй, которому положить, насколько она хорошая или плохая. С которым не нужно расплачиваться сексом за что-то... за что угодно. Хочешь быть нормальной – живи нормально, не загоняясь, не пытаясь быть кем-то, почему ей раньше никто не сказал, что все так просто?

0

8

То, что Лена Мэй подружилась с Клэнси, Холли уже поняла. В Уайт-Бэар немудреные ритуалы ухаживания. Вместе прийти в столовую и сесть рядом. Прогуляться вокруг озера. Притащить своей пассии что-нибудь эдакое – например, голову кабана. Но дружба разной бывает, вот с Джерри она, вроде как, тоже дружит. Холли хочется верить, что просто по старой памяти и на почве любви к охоте.
- Конечно, я дойду, - бодрится она. – Мне нужно больше ходить. И дышать воздухом. И я бы посмотрела на зайцев. Желательно, живых.
Мертвые зайцы, может быть, хороши в тарелке с луком и морковью, но живые, наверняка, красивее. И, может быть, их необязательно убивать. Парой зайцев не накормишь всех разве что дюжиной зайцев…
В общем, Холли идет за Леной Мэй по свежепротоптанной тропинке. Ей не холодно, только щеки горят. Хорошо, что тут такая зима, что мертвые где-то под сугробами торчат. Хорошо, что можно выйти погулять за стены, почувствовать хоть чуточку больше свободы. Пока можно. Пока живот не вырос и не мешает ей ходить. Холли очень этого ждет – когда по ней уже будет видно, когда малыш начнет толкаться. Предвкушает все эти радости – токсикоз и прочие неудобства такая маленькая цена за возможность почувствовать в себе новую жизнь! Но, конечно, придется забыть о дальних прогулках, гулять вокруг озера –хорошо, что у них есть это озеро, и крепкие стены, и дом. Холли так и думает – дом. В этом доме даже кошка есть.

Она недоуменно вскидывает голову, когда Лена начинает про Тыкву расспрашивать, а потом и вовсе котенка себе выпрашивает.
Котят трое. Но вообще, иногда кажется, что в два раза больше, потому что первое, что они освоили в совершенстве – это искусство побега из своего ящика, выстланного мягкой ветошью… И, да, котят можно и раздать желающих хватает и без миз Кейн, но вот это ее полушутливое признание, насчет мужа. Что назовет котенка, как мужа… Холлидей, все же, психолог, и кое-что знает о том, какие раны, порой, скрываются за улыбками и шутками. Серьезные раны.
И, нет, она ничего не знала.
Понятно, что Джерри знал, но ей он не сказал, и понятно почему. Это очень личное.
- Мне очень жаль, Лена, - искренне говорит она.
Кейн стоит, то ли передохнуть решила, то ли следы высматривает, и Холли пользуется этим, чтобы совершит очень смелый поступок – взять Лену Мэй за руку. Все равно, что в клетку с тигром войти.
С тигрицей.
- Я не знала. Сожалею о вашей потере.
Муж.
Не друг, не парень – муж. И вряд ли женщина, убившая одного мужа, так легко принесла брачные обеты другому мужчине.
- Он был хорошим человеком? Потому что, знаете, говорят, что кличка влияет на характер животного. Не хотелось бы, чтобы котенок вырос каким-нибудь головорезом… Мальчик у Тыквы один, но очень красивый, рыжий. Приходите познакомиться. Если понравитесь друг другу, можете забрать. Только лучше делать это пока Джерри отвернется. Мне кажется, он считает себя их отцом, да, милый?
Лена Мэй, похоже, такого не ждала – и Холли довольна. Если они с Леной Мэй… ну, пусть не подружатся, а станут приятельницами, ей будет легче держать руку на пульсе. Еще можно аккуратно поговорить с Клэнси. Они давно друг друга знают, еще с Коламбии, и он всегда был с ней очень мил и любезен. Он не обидится и не сочтет ее вопросы праздным любопытством…

Они идут дальше, даже шутят, втроем шутят, что, наверное, хороший знак. Подтрунивают над Джерри, который сидел возле Тыквы, пока она рожала. Холли утверждает, что он тренировался на кошке, чтобы с ней не оплошать. Лена Мэй поддакивает, дескать, вполне возможно. А потом с Холли случается то, что с беременными частенько случается.
- Вы подождете меня? Мне нужно… ну, за ближайший кустик. Нет, Джерри, пожалуйста, не надо со мной идти. Не выбежит же на меня кабан.
Лена Мэй, почему-то, чуть ли пополам от хохота не сгибается и Холли смущенно улыбается – она удачно пошутила, да?
Джерри, конечно, все равно увязывается с ней, и хотя Холли вздыхает и закатывает глаза, пользуясь тем, что беременным можно капризничать. Но в глубине души ей нравится. Конечно, ей нравится, а что, кому-то бы не понравилось? И, в общем, пока она выбирает кустик поуютнее, они отходят подальше, и Холли озадачено смотрит на то, что отпечаталось на снегу.
Кое что очень знакомое…
- Это что? – растеряно спрашивает она. – Лыжи? Тут кто-то ходи на лыжах? Кто-то с завода?

0

9

Джерри идет впереди, но беспрестанно оглядывается, как бы его Дока какая-нибудь лесная тварь за зад не ухватила, так что кое-что из девчачьей болтовни слышит - и слышит, как Лена Мэй насчет котенка удочку закидывает.
Котенка у них целых три и Джерри намеревается этим небольшим богатством распорядиться с умом, а не вот раздавать направо-налево - может, через пару месяцев Тыква еще родит, потому что Боб зимой тоже с территории завода не слишком часто удирает, но вот как родит, так и будет видно, а пока котят трое, и они еще мелкие совсем - ну как таких куда-то отдавать, может, через пару лет, как они точно в матери нуждаться перестанут...
Холли хохочет, прямо заливается, когда он с ней этими соображениями делится - но сейчас не смеется.
Понятно, почему - Джерри прямо представляет, как у нее в голове щелкает, когда она про мужа Лены Мэй слышит.
Он-то ей не рассказал - ну вроде как у них с Леной Мэй договоренность, что они друг про друга не трепят, но, может, она и правда приняла его слова всерьез, когда он ей сказал, что она может с Доком поговорить, если прижмет, а может, еще что, но она играет в открытую.

Джерри неодобрительно хмыкает.
- Да ничего подобного я не считаю, но куда спешить-то. Ты же не чучело из котенка сделать собралась? - уточняет подозрительно, но долго комедию ломать не может, ухмыляется. - Ну погоди еще пару недель, они глаза вот только открыли. Мать научит их всех, чему там положено, и Сэма твоего тоже - будет у тебя не игрушка, а настоящий кот, ладно?
Ну, думает, и то хорошо - одним секретом от Дока меньше, теперь хоть не надо держать при себе то, что Лена Мэй ему рассказала. Ему вообще не очень нравится от Дока что-то скрывать, а тут прямо куда не повернись, тайна на тайне. Те головы на палках и то, что это может быть предупреждением, потом вот откровения Мэйдэй, успевшей за эти три года в психушке и замуж выйти, и второго муженька грохнуть.
Ну, Холли, конечно, сразу само сочувствие - это у его киски прямо запрограммировано, пожалеть, погладить по больному, и, черт возьми, Джерри ей сейчас прямо гордится, уже забывая благополучно, как его самого такое сочувствие бесило в свое время.
- Тем более, ты, может, с Клэнси вот-вот съедешься, - гнет Джерри свою линию - ему, понятно, другое интересно, не пополнит ли Том список жертв убойного в прямом, пожалуй, смысле, обаяния Лены Мэй. - Пусть кот сразу привыкает к одному дому, у кошек, вроде, стресс, если их таскать туда-сюда...

Ну, слово за слово - а потом Дока прижимает.
Джерри сердито смотрит на хохочущую Лену Мэй, потом улыбается Холли:
- Ну не дури - помнишь, как тебе чуть собаки задницу не откусили? С тобой пойду, делов-то - вот как домой вернемся, там одна хоть по всей территории бегай, а тут мы на территории...
Джерри чуть было не говорит "на чужой", все эти головы на палках вспоминая, но вовремя спохватывается, мотает головой:
- Нейтральной, и здесь ты одна не ходишь. Мы быстро, - обещает он Лене Мэй, хотя учитывая, сколько на Холли одежек, та уже, пожалуй, зайца выследить успеет.

Или не только зайца.
Джерри суется туда, где стоит Док, бросает короткий взгляд на лыжню прямо в снегу, да еще так далеко от завода, и тут же вскидывает голову, весь подбирается, сдергивает с плеча винтовку, снимает с предохранителя.
Шагает назад, чуть ли не зажимая Дока между собой и толстым стволом дерева позади.
- Стой за мной, - тихо и отрывисто командует, изучая лес вокруг, щурясь от солнца, бликующего на подмороженном насте на сугробах.
Ничто не выдает присутствие чужих - на заводе нет лыж, они далеко не ходят, чтобы лыжи требовались, так, вокруг завода и гуляют, ну и Джерри в разведку, но он не умеет на лыжах ходить, не научился как-то, не сложилось...
Ничто, кроме этих следов - следов людей, и так близко к заводу, что там, эти две с небольшим мили Джерри уже не считает расстоянием.
- Эй, Кейн! - зовет, убедившись, что прямо сейчас по ним никто огонь не открывает, уговаривая себя, что вряд ли прямо сейчас за ними кто-то наблюдает. - Кейн, иди сюда, живо!

Когда к ним присоединяется Лена Мэй, Джерри кивает на след от лыж:
- Тут до хижины ярдов двести, может, двести пятьдесят... Следы недавние, так? Снегопад последний был шесть дней назад, он бы занес следы, а они все еще видны - значит, за эти шесть дней кто-то здесь был и не зашел поздороваться.
Он, понятно, думает о тех, кто увел то стадо из каньона, кто оставил им головы на палках в качестве предупреждения - мало ли, может, они вот так развлекаются, пока мертвецы в спячке. Может, выбирают новую цель - вот так, скользя бесшумно на лыжах через лес.
Джерри снова оглядывается, держа винтовку хоть и дулом вниз, но готовый к боевому режиму.
- Можешь на это дерево влезть? - дергает плечом на дерево, которое им с Доком тылы защищает. - Я подсажу, а ты попробуй забраться и оглядеться, что вокруг видать. Сможешь?
Если тут кто-то есть, то хижина - самый первый вариант: какое-никакое, а укрытие, от ветра, от зверья, и не будь с ними Дока, Джерри бы наверняка рискнул и сунулся прямо по лыжне, поглядеть, что тут у них такое под самым носом, но с ними Док, беременная Док, а потому Джерри в два, в три раза осторожнее против обычного.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

10

Ну, что Док у них немного не от мира сего, Кейн еще в Центре поняла. В мире Дюмон скачут розовые пони и срут незабудками и даже удивительно, что она это вот не растеряла, за три-то года. Понятно, что Джигсо за свою принцессу в любое дерьмо впишется, но не с закрытыми же глазами она живет... И нет, все равно сочувствует чужим бедам, и ладно уж, Кейн это сочувствие терпеливо так принимает – вроде как предложение мира. И шутка про кота – как предложение мира. И конечно, она готова быть милой с Доком, насколько она вообще умеет быть милой, главное, чтобы та к ней в голов не лезла. Со своей головой она как-нибудь сама разберется.
- Он был хорошим человеком, - кивает она, надо же, даже ком в голе не встает, почти. – Замечательным. Мне очень повезло, что я его встретила.
Ей повезло – а вот Сэму не очень, но что теперь. Она живет дальше, и ей нравится ее жизнь – вот эта, в группе Уайт-Бэар. Нравится простой и надежный как танк Джигсо, нравится Том, нравятся местные ребята, и, ладно уж, нравится то, что они только внутри все славные парни, а снаружи, как за стены завода выйти, совсем не славные. Потому что только так можно выжить.
Но Сэм бы с ней не согласился.

Насчет Клэнси – Лена Мэй видит, куда Джигсо удочку забрасывает – она отмалчивается. Они не торопятся. Вроде бы наоборот должно быть, сейчас люди быстро сходятся, если нравятся друг другу, и это понятно, чего тянуть, никто не знает, сколько ему отмеряно и когда конец. Но они не торопятся и Кейн свой кайф от этого ловит. Она все в своей жизни штурмом брала, вот этой сексуальной агрессией Мэйдэй, а тут крепость не то чтобы белый флаг выкинула, но любезно приоткрыла ворота и предложила заходить в любое время. Она и заходит – они теперь почти всегда вместе дежурят (Кейтель каждое дежурство приходит их проверять, должно быть, подозревает, что они тархаются на вышке), и после дежурства идут к нему.
И ничего, всем нормально. Никому ничего не жмет.
Как будет – так будет, думет Кейн, впервые позволяя себе это. Просто встречаться с симпатичным ей мужиком. Трахаться с ним, болтать о всяком. Никакой музыки сфер и лепестков роз, падающих с неба, но им и так отлично.

В общем, Кейтель сопровождает свою принцессу на поссать, Кейн скучающе разглядывает окрестности, вдруг и правда, какой глупый заяц высокчит. А потом Джигсо ее зовет и голос у него такой, что Лена Мэй чуть не кубарем к нему катится, сдергивая с плеча свой оленебой. Вариантов – что могло так напрячь Джигсо – у нее нет, вроде пусто вокруг, но она сначала делает, потом думает, сначала встает рядом с Кейтелем, прикрывая Дюмон и оглядывается, потом задается вопросом – а какого, собственно, хера.
А такого – следы лыж. На заводе лыж нет, это она уже выяснила, а у кого-то, значит, есть, и этот кто-то очень близко к заводу подошел. Можно сказать, к самой двери.
Она наклоняется поближе, разглядывает внимательно, только что не нюхает след на снегу.
- Это вчерашний след, скорее всего. Четкий довольно. И вот тут посмотри, видишь? Тут не один человек шел, двое, может и трое.
На небольшой разведывательный отряд вполне себя тянет. Кейн способна оценить иронию – пока они с Джигсо под предлогом охоты рыскают по округе и ищут следы живых, кто-то занимается тем же самым. И вряд ли делает это для того, чтобы вручить им запоздавшие рождественские подарки.
- Без проблем. Давай залезу. Попробую повыше забраться.

Она забирается так высоко, как может, насколько может в куртке и лыжных штанах, которые гибкости не добавляют, с оленебоем за спиной. До того места, добирается, где ствол раздваивается, становится тоньше, опасно скрипит, но ей выше и не надо. Отсюда видно все – и хижину тоже видно, устраивается  на ветке поудобнее, обхватив ее ногами, прижавшись к стволу. Ну и наводит оленебой на хижину, смотрит через оптику. Понятно, далеко. Если бы ярдов на семьдесят поближе, она бы с этой позиции любую крупную цель сняла, но ей, хотя бы, чисто осмотреться.
Дыма нет, с виду хижина выглядит заброшенной, но тут как – не верь глазам своим. Лыжня-то до хижины ведет, может и дальше, отсюда не видно, но кто-то тут ходил. И, может быть, сейчас внутри. Так что она не спешит обнадеживать Джерри, что все нормально, чужих нет. Уже ненормально. И лучше она тут, на дереве, лишних пять минут поторчит, нежели они в засаду влетят.
Только когда замечает, что на крыше сидит парочка ворон, а к крыльцу выбегает заяц, успокаивается.
- Чисто, - кивает. – Вокруг тихо и в хижине тоже никого нет.

0

11

Она, видимо, последней понимает что к чему. Только когда Джерри ее загораживает собой, а потом и Лена Мэй к ним подходит, держа ближайшие кусты на прицеле, до Холли доходит – это чужие. Чужие живые и, по нынешним временам, это куда большая проблема чем мертвые, к которым за три года все худо ли, бедно, но приспособились, изучили их повадки. Чужие были здесь, очень близко от завода, вдвоем или втроем, как говорит Кейн. Не так уж мало, по нынешним временам...
Двое, или трое, конечно, не подойдут незамеченными к стенам завода – для этого есть дозорные вышки. Не смогут проникнуть на территорию – для этого есть всегда запертые ворота. Но Холлидей все равно тревожно. Они назвали завод своим домом, но она помнит, что до этого он был домом других людей... А если история повторится? Что будет с ними? Что будет с ребенком, которого она носит?
Эти мысли – это чувство острой беспомощности – делают ей больно почти физически, и Холли опускает голову, смотрит на снег. Дышит. Заставляет себя дышать ровно и глубоко, чтобы отступил этот приступ паники.
Всего лишь след на снегу – но от него веет неприкрытой угрозой, так ей кажется...

- Ты видел чужих возле завода раньше? – спрашивает она у Джерри, пока Лена Мэй карабкается наверх. – Вы с Леной, когда ходили на охоту видели что-нибудь подозрительное? Я знаю, ты бы мне ничего не сказал, чтобы я не нервничала, милый. Я знаю, что ты стараешься меня не пугать, но я и так уже напугана. Раньше такое было? Ну, после всего...
После всего – это после Сент-Луиса. После того, как Медвели разгромили Сент-Луис, сделав его полностью непригодным для жизни. В этом и смысл – объяснил ей тогда Джерри. Они слишком близко, у них оружие. Рано или поздно, они соберут достаточно оружия и придут сами. Даже долго идти не придется – вот в чем дело. Это война, Док.
Холли знает, что такое война. И не хочет, чтобы она пришла на завод. Не хочет, чтобы она пришла к их ребенку.
Лена устраивается там, на ветках, поудобнее. Сверху сыплется кора, какой-то сор. Холли на Кейн не смотрит, смотрит на Джерри – ей надо знать.

Она почти никогда и ни о чем Джерри не спрашивает – о том, что не касается их лично, их маленькой семьи. Не потому, что ей неинтересно. Не потому, что ей все равно. Нет. Это вынужденная мера. Эту реальность, как они оба выяснили, она способна переваривать небольшими порциями. Пусть так, каждый выживает как может – и это ее личный способ. Не отрицание, не побег от действительности, но разумная дозировка информации. Джерри давно понял что к чему и не возражает. Не настаивает на том, чтобы Холлидей сразу выпила все свое горькое лекарство. Наоборот, как кажется Холли, он даже рад, что она не слишком часто покидает свою невидимую раковину, что интересуется только тем, когда он вернется – но не тем, куда и зачем уезжает.
Но сейчас ей надо знать, потому что она это видела – видит сейчас, достаточно повернуть голову. След от лыж. И, судя по реакции Джерри и Лены Мэй, они тоже не верят, что это случайные туристы, осматривали окрестности и фотографировали виды.

Лена со своей наблюдательной ветки говорит, что все чисто.
Холли вздыхает – не знает, то ли радоваться этому, то ли бояться еще сильнее. Попадись эти чужие в руки к Джерри и Лены, их бы заставили рассказать все – кто они, откуда, зачем пришли. Может быть, они рассказали бы сразу, может быть, на разговор потребовалось бы время, но конец был бы один – их бы убили, скорее всего, на месте, чтобы не вести через снега к заводу, чтобы не дать шанса сбежать по дороге. Но сегодня никто не умрет – это хорошо.
Но есть люди, которым известно про Уайт–Бэар. И это плохо, очень плохо.

0

12

Значит, след вчерашний, и не одного человека. Час от часу не легче - что Джерри совсем не по вкусу, так вот это, то, что здесь, в паре миль от завода, кто-то таскается.
Слишком близко. С неизвестно какими намерениями.
Он так и держится в режиме повышенной готовности, бросает на Холли короткий взгляд.
Лена Мэй лезет выше, ветви скрипят под ее весом, и Джерри этот скрип на нервы действует, так что он для начала велит себе успокоиться - Док хорошо его настроение чувствует, черт знает как, но чувствует, как будто в нее какой-то тонкий прибор встроен.

Все так, он ей ничего и не говорит - а с октября она и не спрашивает. Никаких подробностей, никаких деталей - в общем, Джерри даже нормально, привычно: он и прежде так делал, да и никто из тех парней, с которыми он вместе с пустыне песок глотал, никогда своим женам и подружкам все и не рассказывал. Когда они возвращались, это как будто дверь закрывалась - одна закрывалась, другая открывалась, и когда ты снимал камуфляж, ты вроде как другим человеком становился. Сейчас с этим чуть сложнее, потому что все, что происходит - оно прямо тут и происходит, не за океаном, но Док справляется.
Никаких лишних вопросов. Никаких опасных разговоров. Ничего - как будто он в офис уезжает, если уехать надо, ну и он, понятно, в ответ старается, но сейчас, конечно, игнорировать происходящее просто невозможно.
Док, конечно, баба нежная, но не дура.

- Не так близко, - честно говорит Джерри - он может ей врать, но она узнает, она всегда узнаёт, наверное, как любая женщина, которой врет ее муж.  - Не так близко и не с Леной.
Она и правда напугана - хоть и старается держаться, Джерри это видит. Видит и, если уж на то пошло, палец бы себе отрезать дал, лишь бы они сегодня выбрали другой маршрут и не натолкнулись на эти следы от лыж, только никто ему не предлагает такой сделки.
- С Растом, малыш, - Джерри отпускает одной рукой винтовку, тянется к Холли и стряхивает с ее плеча сухой лист, изъеденный каким-то жуком и сейчас больше напоминающий узорную салфетку, к которым питала склонность мать Карен. - Так что все под контролем. Не думай об этом, я буду думать за нас обоих, хорошо?
У него под скинутыми при виде следов перчатками другие, с обрезанными пальцами, так что сейчас Джерри гладит ее по подбородку, кожа к коже, несильно щелкает по носу.
- Никто не подойдет к заводу слишком близко незаметно, так что мы будем готовы, если кто сунется. Все под контролем.
Только много ли толка будет от их наблюдательных вышек, если к заводу стадо потащится. Увидят они его издалека - и что? Сотни, тысяча мертвых - они снесут любые укрепления, сравняют завод с землей, а если и нет, то долго ли живые продержатся в осаде мертвецов? Съестные припасы на складе не бесконечные, и за зиму порядком поредели - скот тоже нужно кормить, а мертвецы могут стоять на месте месяцами, и Джерри все чаще и чаще возвращается к этой мысли, к тому, что пока есть те, кто может привести громадное стадо к заводу, безопасность лишь временная.
Но Доку о таком как расскажешь?
Как расскажешь, что место, которое они назвали своим домом, где собираются ребенка родить и растить, в любой момент, может, придется бросить и снова бежать в неизвестность?

- Спускайся, - отвечает Джерри на слова Лены Мэй о том, что возле хижины чисто. - Дойдем туда, поглядим, может, найдем что.
Хоть что - все, что угодно, что могло бы понять, кто их навестил.
И с какими намерениями.
- Пойдешь посередине, - инструктирует он Холли, пока Лена спускается. - Я первым, затем ты, детка. Лена, замыкаешь. Смотрим в оба, идем тихо.
Тут и правда осталось всего ничего, даже с поправкой на снег - но обстановка уже изменилась, Джерри уже не до красот природы.
Не похоже, что в лесу, кроме них, есть кто-то еще - птицы не кружатся в небе, поднятые тревогой, снег нетронутый, если не считать этой лыжни, но когда они выходят к хижине, тут, понятно, следов больше, человеческих узнаваемых следов от ботинок, а не только от лыж.
Джерри останавливается между двумя близкорастущими деревьями, тянет Холли к стволу ближайшего, оборачивается к Лене Мэй:
- У вас были лыжи? Ну, в вашей группе - лыжи были?
Возле самого крыльца видны еще одни следы, тут, очевидно, надевались лыжи. Джерри провожает взглядом лыжню, уходящую на юго-восток - не к уничтоженному Сент-Луису, и не к Миннеаполису, темнеющему в противоположной стороне, вспоминает карты штата, которые видел.
Там леса, на несколько десятков миль леса - ни дорог, ни городов, ни кэмпингов, ни озер, ничего. Тогда куда ведет лыжня и откуда эти люди пришли?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

13

Вот и погуляли – думает Лена Мэй, спускаясь с дерева. С одной стороны, хорошо погуляли, нашли следы присутствия чужих рядом с заводом, информация нужная и ценная, так что можно оставить зайцев в покое, они не с пустыми руками вернутся. С другой стороны, охуенный головняк и им, и Пирсону, и всем причастным.
Ладно, разберутся. Дюмон, понятно, напугана, но ничего, молча топает с ними, между ними, как под конвоем, даже про поссать забыла. Но ничего, не просится обратно, не напрягает вопросами, проблем не создает. Не оправдывает, словом, худшие ожидания Лены Мэй.
- Лыжи были, - припоминает она. – Может, три пары, может, четыре. Еще снегоступы были, такие, круглые, как у индейцев.
Это она на складе увидела, зашла как-то на склад, где этот мужик хозяйничал Уиттакер, трясся над каждой мелочью, все под роспись. Ей, конечно, интересно приглядеться было, что есть, чего нет. Ну и не без намерения подружиться с этим Фрэнком, что уж. Он вроде как всю их кухню в Сент-Луисе знал, а Лена Мэй новичком была, и не вот самой популярной девочкой а классе... Ей бы, в общем, друг тогда не помешал. Но Уиттакер ее авансов предпочел не заметить, ну и все к лучшему. Так она салила с Кейтелем, даже о вещах не пожалела, которые в Сент-Луис-Парке остались. Хотя что там вещей было... Ей тут на складе больше выдали, в качестве подарочного набора для хорошей приятельницы нашего славного парня Джигсо.

- Думаешь, кто-то из них?
Вопрос лишний, когда Джигсо думает что-то, он думает что-то, а когда говорит, тогда говорит. Но Лена Мэй тоже в напряге, так что ее можно извинить.
Может, из них, может, кто-то не прижился в Бернсвилле и решил вернуться на родное пепелище – хотя вроде клинических придурков в Сент-Луисе не водилось, съели, должно быть, в первый же месяц апокалипсиса. А может это вот эти, о которых ей Джигсо рассказал. Зрмби зимой спят, вот они и встали на лыжи, проверяют территорию, проверяют, не сдохли ли те, кто на заводе окопался. Версий, короче, на любой вкус – выбирай.

Следы возле крыльца Кейн, понятно, только что не обнюхивает, снимает перчатку, пальцами трогает.
- Двое. Не трое, двое. Мужик и подросток, или мужик и баба, - выдает, подумав.
Ну, на этом все. Имена свои эти чужаки на снегу не написали и о цели визита тоже никак не сообщили.
Она суется в хижину, но и там ничего примечательного, только на столе крошки от сухарей, пара волокон сушеного мяса, видимо, делали здесь остановку, прежде чем дальше идти. А куда дальше – Лена Мэй не знает.
- Можем разделиться, - предлагает она Джигсо. – Ты возвращайся с Доком, а я могу по следам пойти, ну, сколько смогу, может еще что найду интересного.
Чужаков они, конечно, уже не нагонят – у тех сутки, считай, были, чтобы дойти куда им надо, да еще и на лыжах, а не в ботинках, проваливаясь в снег, и Лена Мэй в другую сторону думает, насчет снегоступов. Она, конечно, не гений инженерной мысли, но такую поебень вполне может соорудить, если наломать веток нужной толщины с какого-нибудь орешника, распарить, согнуть, высушить... Джутовой веревки на складе завались, опять же. А с ними будет куда легче по сугробам лазить.
- Я так думаю, они тут не случайно, - тихо делится Лена Мэй с Джигсо своим бесценным мнением. – Подготовились, знали про хижину, лыжи... И еще, тут явно заячья нора, а они ни одного зайца не убили – мы бы кровь увидели. Значит, торопились и не голодают. Нет, нихрена это не бедные беженцы, жертвы гуманитарной катастрофы. Это самые настоящие, мать их так, разведчики.

0

14

Не думай об этом – я буду думать за нас обоих, говорит Джерри. Холли послушно кивает, прижимается щекой к его пальцам, пробует улыбнуться на ласковый щелчок по носу. Она, конечно, будет об этом думать, способа взять, и отключить это Холли не знает. Может быть, они еще об этом поговорят, не сегодня, конечно. Может быть, ей удастся узнать у Джерри еще какие-то подробности, успокоиться самой и успокоить его.
Не начет чужих возле завода. Насчет другого.
Насчет их ребенка.
На этот раз она его не потеряет. Она чувствует себя здоровой, у них достаточно еды, мяса и овощей, чтобы она не голодала и малыш в ее животе рос. И, если уж на то пошло, они душат чистым воздухом, пьют чистую воду и все, что у них на столе и в тарелках выращено без химикатов, самое настоящее органическое земледелие. В прошлом Холли не то чтобы была его фанаткой, но, определенно, одобряла. Так что малыш родится в срок и здоровым – Холли это как мантру повторяет, как молитву. Они очень хотят этого ребенка.
Ну и насчет еще кое-чего.
Она не жалеет – вот насчет чего. И никогда не пожалеет. И будет рада родить ему много детей. Даже если выяснится, что завод не такое безопасное место, как ей казалось. Даже если им придется уходить, неизвестно куда, как это уже один раз было. Жили же люди вот так раньше – сами строили себе дома, сами добывали себе еду, или выращивали ее на огороде, отстреливались от индейцев. Иногда теряли все и начинали заново, с чистого листа. И они смогут – она сможет. Станет сильной ради детей и Джерри. Примет, наконец, этот изменившийся мир таким, какой он есть, потому что это их надо будет оберегать, им помогать...

Тут, возле хижины, ничего не изменилось в октября – Холли улыбается, опускает глаза. Ну да, она помнит зачем они здесь, причина не радостная, но это счастливое воспоминание – для нее счастливое. Маленький медовый месяц на пару часов. Романтичное свидание, романтичное похищение, и очень, очень горячий секс. Ну и Тыква. Холли, конечно, не признается никому, но она считает кошку счастливым талисманом, вроде кроличьей лапки. Только тут четыре лапы, хвост и очень зубастая пасть. Она где-то слышала, что трехцветные кошки приносят удачу, ну а Тыква, кажется, все цвета собрала, у нее даже один глаз оказался зеленым, а другой желтым. Удивительная, словом, кошка. Но главное – они ее в такое день нашли, беременную, и вскоре выяснилось, что Холлидей беременна. Так что часть заслуги в этом деле Холли отдает Тыкве, ну а остальное Джерри – постарался.

Пока Джерри и Лена Мэй тут все обходят, осматривают, Холли, вроде как, без дела остается, так что тоже решает в следопыта поиграть. Пытается заячьи следы разобрать, жалеет, что у нее с собой ничего нет, сухарей или яблока. Белок же кормят – она сама кормила белок в парке, может, и зайцев можно? О дикой природе Холлидей знает до прискорбия мало, и это, конечно, ее личная недоработка. Может быть, надо не пренебрегать приглашением Лены, тогда она научится различать заячьи следы и не спутает их с еще чьими-то.
Заяц появляется из-за угла хижины – пробегает мимо так быстро, что Холли едва успевает его рассмотреть. Смеется – ну он правда смешной, а потом виновато смотрит на Лену и Джерри, которые поглядывают на нее с вполне понятным вопросом в глазах, и Холли сразу становится неудобно как-то. Как будто она ребенок на прогулке с двумя строгими взрослыми и сделала что-то не так.
- Извините. Тут заяц... Можно мы не будем его сегодня убивать? Нам же не обязательно?
Заяц это, конечно, всего лишь заяц, у него нет за плечами трудной судьбы и великой любви, о нем не будет плакать семья, но все равно, Холли по-прежнему верна себе. Если можно не убивать – то зачем убивать?

0

15

Ничего он не думает еще, просто спрашивает - вроде как прикидывает, кто это тут может быть, такой красивый на лыжах, так что на вопрос Лены Мэй только плечом дергает.
Ну, Лена Мэй больше не расспрашивает, и, пока Джерри держит периметр, осматривает торопливо крыльцо, следы от ботинок, заглядывает в хижину.
Чисто - никого, ничего.
Джерри обходит хижину с тыла, всматриваясь в уходящую дальше на юг лыжню, заглядывает в окно. Сквозь пыльное стекло просматривается пустая хижина, освещенная сейчас благодаря открытой Леной Мэй двери, там все так, как было в последний визит Джерри сюда, с которого больше двух месяцев прошло, но, судя по всему, Лена Мэй видит и кое-что другое.
Он появляется с другой стороны хижины, опустив винтовку - уже понятно, что тут никого, никто не откроет по ним огонь из-за деревьев или с крыши хижины. Док рассматривает заячьи следы у крыльца, картинка умиротворяющая, Джерри от одного взгляда на нее становится и радостнее, и больнее одновременно - мог бы, всю жизнь бы смотрел.

Джерри забрасывает винтовку за плечо, заходит в хижину, собираясь поглядеть, что там такого усмотрела Лена Мэй.
Возле порога высохшие разводы - не то снег мело в полуоткрытую дверь, не то кто-то оббивал снег при входе.
Джерри проходит дальше под скрип половиц, смотрит на стол - ну, какой-то мусор, крошки от сухарей...
Крошки от сухарей.
- Не неси хуйню, - говорит, когда Лена Мэй этак небрежно предлагает разделиться.
Типа, Джерри с Доком на завод, а она пойдет по следам, выслеживая, кто это к ним заходил.
- И что, когда ты не вернешься через неделю, высылать спасательный отряд или уж дождаться весны, а там, глядишь, ты и сама обратно приковыляешь вместе с новыми дружками, как температура поднимется, кряхтя и рыча? - едва ли не сердито спрашивает Джерри, избегая, впрочем, повышать голос - тут Док у крыльца прямо стоит, Док, которая и так от прогулки получила слишком много нежелательных впечатлений.

Лена обращает его внимание еще на пару деталей - и правда, крови нет, зайцы непуганые. Кем бы не были эти люди на лыжах, они точно не перепуганные беглецы откуда-то еще, ищущие любых живых, чтобы примкнуть к новой группе, и это Джерри особенно не нравится.
За последний год, когда они укоренились на заводе, некоторые правила касаемо новеньких стали чуть мягче - у них в достатке пища, в достатке места для жизни, нужны руки для работы, так что они принимают тех, кто к ним приходит, пусть и не без проверок, иногда достаточно остроумных, но эти люди не хотели присоединиться, не подходили слишком близко, иначе дозорные бы их засекли.
Что они тогда здесь делали?
Разведка, у Джерри есть только одно объяснение, и оно совпадает с выводами Лены Мэй.
- Хотел бы я знать, что именно они вынюхивали.

Они выходят на крыльцо как раз когда Холли смеется - и это как будто в другом мире оказаться. В хижине было темно, пыльно и пахло сыростью, а здесь, снаружи, светло и прохладно.
Джерри хмыкает, предупреждающе смотрит на Лену Мэй - она, поди, уже привыкла, но ведет себя хорошо.
- Нет, детка, совершенно не обязательно.
Ясное дело, он помнит о том, что она говорила - что не обязательно убивать всех. Джерри думал, она только о людях, а сейчас думает, что, наверное, вообще.
Не обязательно.

Джерри смотрит в ту сторону, куда уходит одна лыжня - на юг, прочь от завода - и смотрит на другую, которая, наоборот, ведет к заводу. Хижина, значит, была опорным пунктом - ну, все по уму, Джерри и сам бы так сделал, если бы нужно было понаблюдать за противником денек-другой.
- Ну, поглядим, как близко они подкрались и что могли увидеть, все равно по пути, - Джерри кивает на тот след, что ведет к заводу. - И хватит с нас. Док, ты, вроде, в туалет собиралась - уже передумала?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

16

Кейтель то ли ей не доверяет, то ли не верит в то, что она может проследить, куда лыжня ведет – хотя бы пару часов по ней пойти, вдруг, что интересное попадется. То или другое, но идею ее он запарывет. Ну, он тут главный, Лена Мэй может и огорчена немного таким недоверием, но в бутылку не лезет, не спорит. С Джигсо поспоришь, пожалуй, останешься за стенами до следующего лета, в свинарнике свиньям доказывать, какая ты крутая.
- Зачем мне новые, - миролюбиво отвечает она, типа, нормально все, нет так нет, без проблем. – Я еще с Клэнси не закончила.
Не в том смысле, конечно, что она хочет Тома в свою коллекцию мертвых мужей. Кейн очень надеется, что на Клэнси это ее проклятие «черной вдовы» и закончится. Но у них, вроде как, все хорошо так складывается, и она у него иногда ночует, а не просто забегает потрахаться. Обоюдная, словом, симпатия.
У нее вообще, может быть, со всей ее жизнью в кои-то веки обоюдная симпатия, не причин себя ненавидеть, нет причин кого-то ненавидеть. Т ей очень не нравится мысль, что кто-то к заводу присматривается. Очень уж он лакомый кусочек, все так.
- Не знаю, что вынюхивали, но надо нам с тобой почаще на охоту выходить. А лучше не только нам, как думаешь? Чтобы мониторить, что тут происходит. Если бы ночью метель случилась, хрен бы мы что заметили, Джигсо...
Так бы и не знали, что кто-то чужой совсем поблизости ходит.

- Зайцы? Ну, зайцев в лесу много, - осторожно соглашается она, косится на Кейтеля – типа, все так?
Она правильно поняла, они сегодня без добычи, потому что его сахарная принцесса не хочет зайцев убивать? Тот тоже на нее смотрит, красноречиво так, с предупреждением во взгляде. Типа, кивай и соглашайся, если жить хочешь.
Ну, Лена Мэй понятливая, Лена Мэй кивает и соглашается.
- Можно и не убивать.
Ну ладно, Док их беременная, беременные бабы вообще ебанутые, Кейн насмотрелась на мать в детстве, та то известку лизала, то рыдала ни с хера, то ела кукурузную кашу, то не ела. То хотела рыбы, и отец привез ей банку сардин, та съела две штуки, и больше не смогла... Пиздец, короче, в этом смысле Док еще нормально себя ведет. Ну зайца жалко ей – ну и ладно. То есть она бы, конечно, на месте Джигсо бы уже рассвирепела, но тот прямо на все готов ради Холлидей, ну и ладно.

Дюмон шмыгает за угол дома по своим делам – щеки густо-розовые, глаза серые, из-под шапки светлые пряди выбиваются. На куклу похожа. Спроси кто Лену Мэй, она бы все поставила на то, что Дока первую съедят, но не съели же. Понятно, кому она должна спасибо говорить, но Джигсо не похож на мужика, которому благотворительность за великую радость. Так что и он, видимо, свой кусок пирога регулярно получает и очень им доволен.
Может, думает Кейн, которая своих заебов никогда не стеснялась – это зависть? Обычная бабская зависть. Вот Ходдидей, похоже, и на необитаем острове найдет кого-то, кто о ней позаботится. Впишется за нее, решит ее проблемы, оторвет руки тем, кто к ней полезет. Зайца убьет и накормит. А ей даже делать ничего не надо, просто смотреть вот этими своими глазищами. С Леной Мэй все не так, вообще все не так. Никто ей просто так ничего не дал, даже Джигсо ее приволок на завод не потому что решил о ней позаботиться, а потому что она кое-что полезное про Сент-Луис рассказать могла. Но она так-то не в претензии, вообще нет.
Просто думает – а понравилось бы ей быть Дюмон?
И – нет. Точно не понравилось бы. Но Холлидей тоже вряд ли мечтает быть как Лена Мэй, так что все справедливо.

0

17

Хотя Лена Мэй и Джерри все вокруг обошли и за каждый куст заглянули, Джерри ее все равно одну не отпускает, идет вместе с ней. Ворчит, что она задницу заморозит, если не будет осторожной. Холли хихикает, пока Джерри распаковывается и оказывает честь ближайшему дереву. Ну да, ему-то проще.
- Если и заморожу – ты согреешь, - дразнит она, и Джерри со всей готовностью подтверждает, что да, да, обязательно согреет. Вот как доберутся они до завода – и сразу согреет.
И Холли, конечно. Встревожена происходящим, этими следами пребывания здесь, поблизости от завода, чужих, и тем, что это не первый случай, но на сердце у нее все же как-то легче становится. Ей это самое важное, чтобы у них все было хорошо. Чтобы Джерри хотел ее и этого ребенка хотел. Со всем остальным – Холлидей в это свято верит – они справятся.

Да, ей сейчас нужно больше думать о ребенке – не волноваться, беречь себя, не пугаться. В прошлый раз она из-за этого ребенка потеряла, и-за того, что испугалась за Джерри. Она так и делает – так и будет делать. Иногда Холли кажется, что м сузился вокруг ее живота. И чем больше будет живот, тем больше будет сжиматься вокруг нее мир, пока наконец, не окажутся в нем только они втроем. Джерри, их малыш, и она.
Потом, наверное, мир снова начнет расширяться – она увидит его заново глазами их ребенка. Измерит его шагами. Заново оценит и заново полюбит. Малышу не с чем будет сравнивать, и это, в каком-то смысле, благо. Его память не будет отравлена воспоминаниями и сожаленьями. Он будет новым побегом на старом дереве, и Холли надеется, он с Джерри дадут ему достаточно любви, чтобы их малыш никогда не упрекнул их за то, что они дали ему жизнь.

- Ты пойдешь с Леной Мэй искать тех, кто пришел? – спрашивает, натянув штаны, застегнув все пуговицы и молнии, снова становясь похожей на куст салата, куча одежек, слой за слоем.
Она чувствует себя неповоротливой, но зато ей тепло, и ей нужно гулять, ходить, двигаться. Не сидеть в кабинете, не лежать в кровати. Сейчас это проще, токсикоз прошел, но он может вернуться на последнем триместре.
Но, пока он не вернулся, Холли собирается делать все, что нужно делать – все, что она помнит. Прогулки, еда, следить за отекам, по возможности есть без соли. Не заниматься сексом, если есть боли внизу живота или кровянистые выделения.
Не нервничать.
Побольше спать.
Не нервничать.

- Я иногда думаю, ты с Леной Мэй трахаешься, - откровенно говорит она.
Она так долго подбирала слова, и так и не подобрала, и решила сказать все как есть
- И не только я. Кое-кто еще так думает. Что вы уходите в лес для этого. Ты с ней трахаешься, милый? Это так? Я знаю, меня две недели тошнило, так что я встать не могла, и у меня скоро вырастет живот, и появятся растяжки, и еще бог знает что. Так что если это для тебя проблема, скажи мне честно, ладно? Не хочу дергаться. Это вредно для маленького.
Знание лучше незнания – Холлидей, прошедшая и через то, и через другое, как ей кажется, уже может осознанно выбирать. Ну, она и выбиает.

0

18

Холли, понятно, дольше, чем ему - ну, Джерри не жмет подождать. Здесь, вроде, они уже осмотрелись, пришли к выводу, что никого чужого уже нет, так что он, пока ее ждет, думает об этом обо всем, насчет этих чужих, насчет того, чего они могут хотеть.
Как ни крутит в голове, ничего обнадеживающего не придумывает - время сейчас такое, что любого чужого лучше за врага держать и, скорее всего, не ошибешься, так что Джерри, конечно, понимает, что они настоящий военный совет устроят, что Раст окончательное решение принимать будет, но все равно уже наперед забегает, думает, какие бы им меры обороны дополнительные тут предпринять, чего бы еще придумать.
Ну и Док как угадывает, о чем он задумался - она умная, так что, наверное, угадать и правда не сложно.
Плохо, конечно, волноваться ей вредно, но Джерри так и думает: она умная, поэтому и догадывается, что да, им неплохо бы найти тех, кто сюда приходил.
Узнать, кто это, узнать, зачем.
Узнать - а потом сделать то, что они уже делали.
Уничтожить потенциальную угрозу.
Джерри нравится, как это звучит - гладенько, как по писаному, - но это он пока при себе держит: его умная Док и сама догадается, а ему вовсе не обязательно подтверждать, что ее мечтам о мире и добре к окружающим придется еще на полке полежать.

Ну и пока он собирается ответить, не особенно выцепляя, что она говорит, мол, пойдете с Леной Мэй искать, что Лену Мэй упоминает, как будто это важно, она продолжает - ну и тут уж до Джерри доходит, что именно это и важно.
И она еще так говорит это, мол, думаю иногда.
Если бы он думал - даже иногда - что она с кем-то за его спиной трахается, он бы, уж наверное, так спокойно об этом не говорил.
Он бы, наверное, давно бы все тут перевернул, вытряс бы из нее признание, из нее и из того, другого, пристрелил бы его, вот уж точно, или голыми руками бы забил, но уж не сидел бы и не думал насчет этого, трахается она с кем-то еще или нет.
Вот этого ему, наверное, никогда не понять.
Ей наплевать? Он ей надоел? Она, может, даже не против, если бы он от нее отвалил?
Ну то есть, понятно, им сейчас не вот до секса - и да, она верно говорит, про тошноту, про то, что спала как сурок, и, что тоже понятно, когда у нее живот вырастет и будет постоянно болеть спина и отекать ноги, ей еще меньше дела до секса будет, но тут же дело еще и в другом.
Для него все в секс не упирается - для него это уже больше, а ей, может, ничего уже и не надо? От него, в смысле, ничего не надо?

- В каком смысле - иногда думаешь? - переспрашивает Джерри, разворачиваясь - ну подождет их Лена Мэй у хижины, не обломается. Ей, может, тоже поссать надо - они, в конце концов, вместе с утра таскаются - а если и нет, пусть на небо поглазеет или попробует еще какую-нибудь информацию из следов извлечь, им любая мелочь в кассу будет, словом, займет себя чем нибудь, а то у Джерри тут дело поважнее нарисовалось.
И хотя им бы задерживаться не с руки, он не торопится - снимает с плеча винтовку, пристраивает к дереву, шагает к Доку поближе, чтобы она прямо на него смотрела
- Ты иногда думаешь, что я с Леной Мэй трахаюсь? - еще раз уточняет. - И давно?
На то, что кто-то там еще думает, ему положить - но не на то, что она, выходит, разделяет эти предположения.
Взгляд у нее, конечно - вообще не понять, о чем она думает.
- Ну спасибо, - вырывается у Джерри как само собой, да еще с горечью - а он прямо хотел не истерить, хотел не срываться вот на это вот.
И он напоминает себе, что обижаться сейчас вообще нелепо, что у нее, поди, гормоны в голову ударили или там еще что, что она тоже пережила неприятный опыт со своим бойфрендом, который ее подругу трахал, но это все рациональное, правильное, умное, и никак не помогает задетому за живое Джерри.
Никак не помогает, а надо, чтобы помогло - и Джерри сжимает зубы до боли в челюсти, медленно выдыхает, выпуская пар сквозь стиснутые зубы и из ноздрей, что твой дракон, будто дымится весь.
Нельзя ему на нее орать. Никак нельзя - даже если она вот такое вот себе думает. Надо просто дождаться, когда она родит - и тогда у нее мозги на место встанут.
- Нет, это не так, - скрежещет так, будто у него камни во рту и ему их разгрызть надо. - Нет у меня с этим проблем, чтобы удержаться и никому не присунуть, пока жена ребенка ждет. Нет у меня с этим проблем, и обе руки на месте, и если мне приспичит резко, а ты спишь или блюешь, я, блядь, схожу в душ и подрочу, но не побегу искать, кто бы ноги раздвинул. Нормально? Я развернуто объясняю свою позицию? Понятно объясняю?

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

19

Еще совсем недавно Холли бы, пожалуй, испугалась. Еще совсем недавно отодвинулась бы, чтобы между ней и Джерри было расстояние хотя бы в пару шагов. Между ней и злостью Джерри, потому что он на ее слова разозлился. Это в нем есть, тут же поднимается, через край плещет, хотя он и сдерживается. Холли же видит, с каким трудом он сдерживается, чтобы не нарычать на нее. Это есть, а вот другого нет – чувства вины, например, или вообще хоть какого-то знака, что она отгадала. Что они с Леной Мэй и правда трахаются. И Холли за многое его любит, сильно любит, на кусочки бы дала себя ради него порезать, но особенно за то, что он не притворяется. Нет в нем этого, и никогда не было.
Так что нет, она не боится больше. Не теперь, когда он ее своей женой называет, когда она его ребенка в животе носит. И вот этим самым животом, пусть и через слой всех одежек, Холли к нему прижимается.

- Пожалуйста, - покладисто кивает, смотри ему в лицо, злое такое и обиженное, чувствует себя просто стервой, записной такой стервой, и в глубине души даже удовольствие от этого получает.
Что она такая.
Что она не будет просто смотреть, как ее муж с другой женщиной то на охоту, то в разведку, и все за стены. Что пойдет и все выяснит.
- Хорошо, что не так. Потому что будь это так, я бы тебе, милый, отрезала твой замечательный член и зайчикам скормила, вместо морковки. Потому что я хочу с тобой не одного ребенка родить, а много, а это все равно, что на войну идти, понимаешь? А на войне надо вместе держаться. И когда будешь дрочить – меня представляй, иначе не считается. Я развернуто объяснила?

Злой и обиженный. Но не орет же на нее – и они долгий путь прошли, очень долгий, и она ему твердила и твердила: я не хочу тебя бояться. И вот же, он все делает, чтобы она не боялась.
- Я тебя люблю, - поясняет она, если он вдруг забыл, или не понял. – Мы всегда боимся потерять тех, кого любим. И я тебя боюсь потерять, понятно тебе, большой парень? Уже сейчас боюсь нашего ребенка потерять – потому что уже его люблю. А тебя тем более боюсь. А Лена… Ну то что она красивая – ладно… Вы с ней похожи, понимаешь? У тебя сестры-близнеца никогда не было?.. Это шутка, ну, почти шутка. И я думаю, что в чем-то она тебя лучше поймет, чем я, за счет этой похожести. И я не смогу с тобой по сугробам ходить, я быстро устаю, мерзну, от меня никакого толку. И когда так, иногда случается секс. Просто потому что люди похожи, а не потому, что кому-то там зачесалось и не терпится. Но я не хочу, чтобы ты спал с Леной. Или с любой другой женщиной, кроме меня. Даже если я беременна, сплю или блюю.

Ей бы, наверное, нужно сказать, что на очень сильно его любит, и если окажется, что Лена Мэй – или другая женщина – та самая, настоящая, а она, Холли, не настоящая, так получилось, о она Джерри отпустит. Даже истерику не устроит.
Только вот Холли вовсе не уверена, что это так. Что она его цивилизованно так отдаст другой, и они будут дружить ради ребенка, и все такое… Вообще не уверена. Потому что он-то, как раз, для нее тот самый, настоящий.
А еще потому что она тоже изменилась. Потому что этот новый мир, который она принимает как опасное лекарство, крохотными дозами, учит – защищай свое. Убивай за свое.

Холли тянется, тянется целует Джерри – у него губы даже в мороз горячие, целует сама, прямо как будто где-то там, на невидимом брачном свидетельстве подпись ставит. Что он, Джерри Кейтель, теперь ее, полностью. Целует, трогая его язык своим, так, будто они могут сейчас закрыться в хижине, включить обогреватель, которого там нет, и заняться любовью. Пока выпало такое счастье, что она не спит и не блюет.

Отредактировано Holliday Dumont (2021-12-12 19:09:36)

0

20

Ну вообще-то, Джерри бы хотел, чтобы это так не работало - чтобы он не растекался лужей, стоит ей на него посмотреть, ресницами похлопать или прижаться. Хотел бы, типа, чтобы у нее не выходило так им вертеть, как будто он ей игрушка вообще, подкаблучник какой-то, но выходит - и тут уж ничего не поделать. То есть, есть способ - снова заставить ее себя бояться, но Джерри из этих двух вариантов понятно какой выбирает.
Вот этот самый, где она к нему сама прижимается, прямо в руки идет, сама губы подставляет.
- Значит, отрезала бы мой замечательный член? - фыркает Джерри, все еще наполовину зло, наполовину польщенно - ладно, а кому бы не польстило, кому бы, черт возьми, не польстило, и вот этот язык он понимает, понимает получше, чем что другое, чем слова про любовь или даже обмен кольцами.
И понимает, о чем она говорит - и это в нем находит полное понимание, полное одобрение.
Это - да, но не кое-что другое, о чем она тоже говорит.
Не насчет того, что от нее толка никакого, раз она быстро устает и не таскается с ним по лесу.

- Ты развернуто объяснила, - соглашается Джерри, когда она, запыхавшись, прерывает поцелуй, но так и стоит совсем близко, как он ее обхватил обеими руками и к себе притиснул. - Только я думал, Док, что ты у меня малость получше соображаешь, побыстрее. Мы об этом еще три года назад договорились, прямо вот три года с небольшим - что мы только друг с другом. Спим только друг с другом, помнишь такое?
Он вот помнит, очень хорошо помнит - для него это все еще в актуальном, и он так Лене Мэй и сказал, когда она на него в том подвале запрыгнула.
Он про себя кое-что хорошо знает - такое, что другому особо и не расскажешь, но, наверное, если не расскажешь, то Холли откуда еще узнает.
- Детка, я знаю, по мне, может, так и не скажешь, я в курсе, что не выгляжу так, как домашние парни выглядят, в курсе, как и что, но мне нравится быть твоим. Вот совсем твоим, с потрохами - и тут не в том дело, считаю я Лену Мэй или другую какую-нибудь девчонку сексапильной киской или нет, есть у нас с ней что общее или нет, и не важно, трахались мы раньше или нет. Я хочу твоим быть - твоим дружком, киска, твоим мужиком, мужем, отцом твоих детей, и проебать это ради того... Ну короче, я не такой идиот, Док. Мы с Леной ладим, все так, она хороший товарищ, напарник отличный, в охоте шарит и по сугробам ходит, но она не ты.

Он снимает перчатки свои, лезет ей в воротник. под намотанный шарф и волосы, сейчас на солнце блестящие что слюда, под край свитера, гладит по татуировке на шее - с его именем татуировке.
Она его любит, она ему ребенка родить хочет, она татуировку с его именем сделала - да Джерри считает, что этот сраный зомбиапокалипсис небольшая цена за то, что он получил. За нее - и за то, что она ему дает.
И да, это не про секс, она права - секс бывает по многим причинам, по тысяче причин, некоторые из которых полная и совершеннейшая ерунда.
Не про секс, но вот про это чувство.
Что он ее - что он может себя вокруг нее заново построить, из кусков собрать, снова себя целым ощутить, как будто она в нем эту трещину заклеила и смогла наполнить чем-то важным.
Джерри думает, что это как полная хуйня звучит - как совсем не здоровая хуйня, и лучше бы ему об этом помалкивать, пока она ему еще парочку диагнозов не придумала, и помалкивает, но с собой-то он честен: ему без Дока пиздец.
Полный, бесповоротный - как тогда, в те месяцы в Центре, и это нихрена сексом, даже самым горячим, даже с безотказной порно-актрисой, не поправить. И это, может, эгоистично - но Джерри возврата к тому не хочет.
Дока он хочет - Дока и того, как себя с ней чувствует.
Как дома.

- Скажи еще разок про член, - он понижает голос, гладит ее по шее под волосами, заглядывает в лицо - ладно, ему понравилось, понравилась ее угроза, причем понравилась основательно так, она и сама может почувствовать, насколько основательно, и Джерри тянет ее руку к себе под куртку, к паху, даром, что от холода, наверное, она и не поймет, про что он. - Скажи еще разок, и я, может, это и буду представлять, когда дрочу. Вот это самое, как ты мне угрожаешь, детка. И как я свое возьму, когда ребенок из тебя вылезет и мы второго захотим.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

21

Холли – умная девочка – помалкивает о том, как она тогда, три года назад, этот договор поняла. Что она только с ним спит, а Джерри... ну, она не в том положении тогда была, чтобы какие-то условия ставить, или уточнять, как это правило работает. В одну ли сторону, или в обе. Помалкивает, только кивает – да, был у нас такой договор. Уже пора к нему пару пунктов приписывать, насчет того, например, кто к ребенку ночью вставать будет...
Помалкивает, даже старается не дышать, чтобы вот это вот не вспугнуть. Не вспугнуть Джерри, который ей сейчас такое говорит – она и не думала, что услышит.
Что ему нравится ее быть. Целиком ее и навсегда.
Нет, она себя не чувствует рядом с Джерри недолюбленной, недоласканной. Всего он ей додает. Так много дает, что Холли кажется ребенок их еще от этого появился, а не только по вполне понятным и приятным физиологическим причинам. И она точно знает, даже если у них пять детей будет, шесть, много детей будет, Джерри каждому ребенку сумеет вот это дать – чувство, что о тебе заботятся. Чувство, что ты нужен. Любим. Важен.
Но, конечно, услышать все это... Холли крепче к Джерри прижимается, ничего с собой не может сделать – широко, счастливо улыбается. Из головы все вылетает – и ее ревность к Лене Мэй, и ее тревога по поводу чужаков рядом с заводом. Не умещается просто, такой она счастливой себя чувствует. И, кажется, ничего плохого не может случиться, когда она так счастлива. Просто не может.

- Значит, нравится, когда я тебе угрожаю? Или нравится, что я считаю твой член замечательным? – уточняет Холли, хозяйничая у Джерри под курткой. Очень жалея, что сейчас не осень, они не могут занять старый диван в хижине и заняться сексом. Да и Лена в нескольких шагах, вряд ли будет настолько тактична, чтобы подождать, когда они тут сумеют пристроиться, с этими штанами и куртками. А главное, конечно, она хочет Джерри в постели. Не потому, что такая скромница, Холли считает, что она уже давно не скромница и Джерри всегда охотно подтверждает, говорит, что она у него очень горячая девчонка, горячая киска. Потому что хочет Джерри всего видеть и всего чувствовать, пользоваться тем, что сейчас им можно... И Холли, конечно, не в курсе как выглядят домашние парни, но как на ее вкус, Джерри выглядит просто отпадно с этими его татуировками. Плохой парень, который для нее лучше всех.
- Отрежу, - повторяет она свою угрозу, хотя с такой глупой, счастливой улыбкой, которую Холли сейчас, подозревает, Джерри на ее лице видит, только и угрожать. – И никому тебя не отдам. Ты сам сказал, что ты целиком мой. Все теперь, это навсегда.
Легко и беспечно отмахивается Холлидей от того, что раньше сочла бы такое нездоровым, неправильным, незрелым – ничего не бывает навсегда, в паре должны быть личные границы, уважение важнее любви... Она честно пыталась жить по этим правилам, уважала и соблюдала чужие личные границы и была не слишком-то счастлива. И если Джерри счастлив, когда она его личные границы вот так вот нарушает, когда говорит, что все, никуда она его не отпустит и никому не отдаст, потому что он ее... Ну, значит вот такое у них, свое семейное счастье.

Они стоят под деревом, тискаются, как подростки, пока какая-то наглая птица не задевает ветку. Тогда на них падает снег, Холли смеется, смахивая колючие холодные иголки с лица, с выбившихся волос.
- Пойдем, милый, а то Лена там, наверное, уже замерзла. Доберемся до дома и порепетируем, как второго будем делать. Чтобы навык не потерять.
Второго, третьего – она обещала Джерри много детей.

0

22

- И то нравится, и другое, - согласно пыхтит Джерри, пока она к нему еще сильнее прижимается. Ладно, сейчас это не вот его заводит - тут больше ее куртки, чем ее, но в голове да, в голове вполне себе заводит, вот то, что она ему под руки лезет.
- Повтори, детка, ну что ты.
И она повторяет, и улыбка у нее такая довольная, прямо счастливая - вот найди они способ эту улыбку в электричество превратить, наверняка на день бы хватило, чтобы весь завод осветить и обогреть. По крайней мере, Джерри себя так и чувствует - обогретым, освещенным, а все Док. Все вот это самое, на что он запал, на то, что она ему дает.
Ну и если ей это важно, Джерри ей это хоть десять раз на день говорить будет, ну, что он ее - ему вообще не жмет, да и ей, вроде, нравится, потому что улыбается она так, будто он ей только новенькую тачку подогнал прямо только сейчас с автовыставки или там подарил такой бриллиант, что им подавиться можно.
Он гладит ее по шее, прямо по татуировке, целует в задранный нос - осторожно, типа, не хочет ее помять, слишком сильно прижав или затискав, помнит про живот, помнит, что она беременная, а беременным все эти штуки не очень-то в кассу... Удивительно, что он ей вообще в кассу - Джерри не слишком ласков, Карен ему этим немало крови попортила, что он не слишком ласков, что о ней забывает, когда они в койке, только о себе и думает, если ему волю дай. Док ему ни разу такой претензии не высказала, хотя они уже три года спят вместе. Ни разу не сказала, что ей что-то не так или не нравится - ну разве что когда они ссорятся, а не в койке зависают, и Джерри это особенно ценит, что Доку ему с ним все как надо.
И что с его ребенком в себе ей тоже все нормально.

Он мотает головой, чувствуя, как нападавший с веток снег тает и стекает ему за воротник, хмыкает, обхватывая ее бедра, задницу под теплой паркой, как будто пытается через эти теплые толстые штаны и три свитера ее тело нащупать.
- Ты самая горячая беременная киска в мире, детка. Ей-богу, так бы и тебя и слопал, разложил бы тут, облизал бы с ног до головы, не будь такая холодрыга, ты бы у меня и третьего запросила.
Кто бы подумал, когда они только познакомились, что Джерри ей вот такое сможет сказать, а она шокер не вытащит или полицию не вызовет. А он говорит, а она только жмурится довольно, чисто как кошка заласканная, и Джерри думает, сунь он ей сейчас руку в трусы, доберись ей между ног, она, поди, там мокрой окажется. А если еще нет - то через десять минут точно.
И хотя он знает, что когда они вернутся на завод, у него дело будет - до Раста подскочить, рассказать ему, что они нашли, рассказать, что по этому поводу думают, может, поспрашивать у местных, есть там что в той стороне, куда лыжня уходит, на картах штата поглядеть, парочка тут точно завалялась, а то и экспедицию следом выслать, короче, хлопот полон рот - он все равно позволяет себе пофантазировать, как они с Доком сразу же в койку прыгнут, раз уж она в порядке, не спит, не блюет и настроена вполне себе игриво.
- Не сразу, детка - надо будет насчет этих следов от лыж до Раста донести, дело такое, важное - но после я сразу к тебе, а ты будь готова. Черта с два я позволю тебе вот так с темы соскочить, поняла? Наобещала - придется исполнять.
Что его в свое время удивило, так это то, что ей его агрессия вот в этом смысле заходит - не тогда, когда он орет, понятно, не тогда, когда ее пугает, но вот когда речь о сексе. Как будто ей нравится - и то, что она и сама отвечать научилась, хотя, должно быть, таким хорошим девочкам это не вот раз плюнуть.
Ну, пока она с животом, ему только на словах и остается - в койке Джерри лишний раз ее не дергает, не напрягает, да ей и не слишком эти три месяца в кассу было - но и это не беда: не вот он себя ущемленным или обиженным чувствует. Успеют они еще, а пока нужно и про малыша в ней подумать.

Лена Мэй, понятно, большого восторга от их отсутствия не выказывает - смотрит недовольно, и так-то Джерри ее понимает: ему бы тоже такие приколы не понравились, спасибо, что хоть искать не пошла, пока они там устроили себе маленькую паузу пообжиматься, как будто нет ни времени другого, ни места.
Так что он хочет не дать ей больно-то разоряться - сейчас собьет Доку весь настрой и все, вот тебе и романтические планы.
- Что, тихо все? У нас тоже все тихо. Возвращаемся? - спрашивает, как будто они две минуты назад с Доком за хижину отошли, а вокруг безопаснее не бывает.
Смотрит на небо.
- Хочу побыстрее рассказать об этих чертовых следах, подумал тут насчет твоей идеи - сейчас вернемся, доложим, и, может, и правда дернем следом, посмотрим, куда эта лыжня ведет, даже если пешком, все лучше, чем сидеть и ждать, кто сюда еще пожалует... Лишь бы только погода не испортилась.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0

23

Ушли, значит, и пропали. Ну как пропали, Лена голоса-то слышит. Разговаривают. И вот есть у Лены неприятное такое чувство, что Док сейчас что учудит. Потребует у Джигсо с ней ни в какие разведки, ни на какие охоты не ходить, и сидеть Лене Мэй на вышке, потому что ну что он, беременной бабе своей откажет? Понятно, не откажет.
Пару раз она дергается пойти поторопить, особенно когда они замолкают, но думает, что это плохая идея будет. Чем бы они там ни занимались, даже если Док желтые сердечки на снегу рисует, под руку лезть вообще не тема. Но она злится, конечно. Ее прямо как собачку на поводке посадили и сказали сидеть и ждать... а на дворе не май месяц – раз, ну и особенно заняться нечем – два. Следы зайцев она уже наизусть выучила, по памяти может нарисовать. Уже разговаривать с ними скоро начнет, о погоде, а они ей отвечать...
В общем, когда Джигсо выгребает, наконец, обнимая за плечи разрумянившуюся, счастливую, что твой ребенок на Рождество, она, конечно, не бросается к ним с распростертыми объятиями. Но немного остывает, когда Джигсо ей небрежно так бросает, что сейчас они, метнутся, доложат, и сходят на разведку, пока следы не замело. Ну ладно, значит, нормально все.
Ну раз нормально – так нормально.
Может, пообниматься захотелось.
- Прогуляемся, ага, - небрежно так кивает она. – Небо, вроде, ясное. Если погода и испортится, то не прямо сейчас.
Не прямо сейчас – но, может, ночью. Так что потом следы засыплет и все, останется им только гадать, что это было.
Ну и еще Лена Мэй думает, что, может, когда они с Джигсо обратно возвращаться будут, она все же подстрелит кого. А то совсем уж обидно – с пустыми руками возвращаться.

- Я тогда быстро пожру, погреюсь, ну и буду готова, - говорит она Кейтелю, когда они на территорию возвращаются.
Ему, понятно, горит бежать к Расту и новости рассказывать. Лена Мэй такой чести пока не удостаивалась, докладываться мистеру Пирсону, так что намеревается курс держать на столовую, может, Клэнси туда подгребет, если не занят, успеют парой словечек перекинуться.
В общем, мыслями уже в том, как по максимуму своим получасом распорядиться, или сколько там Джигсо будет докладываться. Тормозит, только когда понимает, что Холлидей так и стоит, не торопится в общежитие свалить, а тоже, наверное, замерзла. Сколько одежек на себя не надевай, а январь.
- Что? – осторожно так спрашивает – бог знает, что у беременной Дока в голове.
Ну и охуевает, когда та ее обнимает.
- Я рада, - говорит, - что вы с Джерри дружите. Присмотришь за ним, ладно?
- Ага, - тупо кивает Лена.
- Ты очень хорошая, - заявляет ей эта кукла ненормальная, своими глазищами смотрит, потом улыбается и сваливает.
- Пиздец, - шепотом ставит свой диагноз Лена Мэй.
Пиздец, совсем у Дока на почве беременности крыша поехала. Вызывайте санитаров.
Пиздец, тогда ты-то сама чего стоишь и улыбаешься?
А я улыбаюсь?
Она улыбается.
Ну ладно, ладно – думает Лена – улыбаюсь. Уже улыбнуться нельзя, что ли. И за Джигсо она присмотрит, что, не присмотрит, что ли. Не потому, что она хорошая, Док уж вообще не туда зарулила, а потому что...
Просто.

0

24

The End
https://i.imgur.com/vTppjnQ.gif https://i.imgur.com/9sd8XkM.gif https://i.imgur.com/pOfkjIn.gifhttps://i.imgur.com/9HaRSCh.gif

[!] 22.01.2024 - Джерри Кейтель и посвященная в то, что Уайт-Бэар может угрожать огромное стадо мертвецов под предводительством "шизов" Лена Мэй Кейн продолжают вылазки на разведку, маскируя их интересом к охоте. Вскоре с ними напрашивается Холлидей Дюмон, и именно она обнаруживает неподалеку от охотничьей хижины в паре миль от завода глубокую лыжню, оставленную кем-то чужим и ведущую прочь от завода в глубину леса, на юго-восток, где, вроде бы, нет жизни. Лена Мэй, самый опытный охотник из всех троих, подтверждает, что лыжня оставлена как минимум двумя людьми, а чуть позже, возле хижины, они находят и следы от ботинок. Они возвращаются в лагерь, Джерри докладывает Расту об обнаруженных следах, но попытка пройти по лыжне и выяснить, откуда пришли и куда ушли эти чужаки, оканчивается бесславно, когда к ночи начинается метель, уничтожающая след. Все больше людей понимает, что, несмотря на уничтожение Сент-Луис-Парка, район вокруг Уайт-Бэар все еще не  зачищен окончательно.

Подпись автора

you play stupid games, you win stupid prizes

+

0


Вы здесь » NoDeath: 2024 » 18 Miles Out » 18 Miles Out - NoDeath » [22.01.2024] Кто-то сдох в лесу


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно